法语助手
  • 关闭

焦头烂额

添加到生词本

jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


non-lieu, non-linéaire, non-marchand, non-marchande, non-moi, nonne, nonnette, nono, nonoate, nonobstant,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄头烂额的话,我将开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


non-prolifération, non-prolongeable, nonpropagateur, non-recevable, non-recevoir, non-reconduction, non-représentation, non-résident, non-résidente, non-respect,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


non-tissé, nonuple, nonupler, non-usage, non-valenr, non-valeur, non-versement, non-violence, non-violent, non-votant,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄的话,我离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


nopal, nope, noper, nopinane, nopinate, nopinène, noquet, NOR, NOR exclusif, noradrénaline,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上的人们成许多问

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

我发现我在赛季末把自己弄得的话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


norbornylène, norcamphane, norcamphanyl, norcamphényl, norcamphre, norcarane, norcarène, norcholestérine, nord, nord-africain,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄头烂额的话,我将开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


nordir, Nordiste, nordite, nordkyn, nordmarkite, nord-nord-est, nord-nord-ouest, nord-ouest, nordouester, nord-ouest-quart-nord,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我赛季末把焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


noréthistérone, norétynodrel, norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


normalisation, normalisé, normaliser, normaliseur, normalité, normand, normande, normandie, normannite, normatif,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


normochrome, normochromie, normochromocyte, normocyte, normocytose, normodrome, normoglycémique, normographe, normospermie, normosthénurie,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,