Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善销售网点。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己儿
和他
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩
们在太
港
一所小学
里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经预留出来,专
接114个海地儿童及他们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地问题来源于不发达状况和长期
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢
向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己儿子和他
法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子港
一所小
子里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经预留出来,专
114个海地儿童及他们
法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地问题来源于不发达状况和长期
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢
向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己儿子和他
法
籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地孩子们在太子港
一所小学
院子里等待着他们
午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机一部分已经
留出来,专门迎接114个海地儿童及他们
法
家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和是一个讲法语
家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一最不发达
家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人历史,但挑战已困扰我们这个邻
数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地问题来源于不发达状况和长
专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上区有比较完善的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名妇女
到自己的儿子和他的法国籍养父
,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,发生震级为7级的破坏性
震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分已经预留出来,专门迎接114个
儿童及他们的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
是美洲唯一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生()认为,按目前的措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由洋和沿
区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然具有傲
的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代
。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署的支持,政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己的儿子和他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分
经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前的措词,案文明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于发署的支持,海地政府
这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上区有比较完善的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名女见到自己的儿子和他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,发生震级为7级的破坏性
震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分已经预留出来,专门迎接114个
儿童及他们的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
是美洲唯一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生()认为,
的措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由洋和沿
区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署的支持,政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己的儿子和他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是唯一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前的措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
、越南和海地最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署的支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
在上海地区有比较完善的销售网点。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己的儿子和他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子在太子港的一所小学的院子里等待着他
的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他
的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前的措词,案文已足够明。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中美洲、越南和海地最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15日,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署的支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。
Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.
一名海地妇女见到自己的儿子和他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月1216
58
,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.
这些海地的孩子们在太子港的一所小学的院子里等待着他们的午餐。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
机的一部
已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们的法国家长。
La République d'Haïti est un pays francophone.
海地共和国是一个讲法语的国家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是一的最不发达国家。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
M. CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES先生(海地)认为,按目前的措词,案文已足够明确。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部由海洋和沿海地区构成。
L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.
英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥尔语。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
中、越南和海地最近也遭受了洪水的袭击。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.
我们敦促国际社会在此征程中支持海地人民。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Le 15 février, le Conseil de sécurité a examiné la situation à Haïti.
15,安全理事会审议了海地局势。
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) continue d'être saisie de l'évolution de la situation en Haïti.
加勒比共同体(加共体)继续深深关注海地的事态发展。
Grâce au concours du PNUD, le Gouvernement haïtien a assumé la responsabilité de ces fonctions.
由于开发署的支持,海地政府对这些职能承担了责任。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。