法语助手
  • 关闭

波罗的海

添加到生词本

bō luó de hǎi
Baltique (mer) (大西洋属海,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有经济体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,国家俄罗斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及国家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

海洋环境保护委(赫尔辛基委)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

兰竞争和消费者保护局计划增强与国家合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

国家,是避免出现新贩卖受害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

国家正准备为欧洲联盟

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造巨大政治和经济大变动,中欧和东欧、各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它国家之间引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个国家发起了一个以学校为基础预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

国家理事国连一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪纳维亚-打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

国家也开展了类似倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

兰正在直接同其他国家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

赫尔辛基委(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

我国政府完全致力于改进海洋环境状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个国家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为国家军事官开设了国际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程国家包括沿海所有国家和欧洲委

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个国家油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


tuméfaction, tuméfié, tuméfier, tumen jiang, tumescence, tumescent, tumeur, tumoral, tumorale, tumulaire,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (大西洋属,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗俄罗斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

波罗洋环境保护委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与波罗合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗家,是避免出现新贩卖受害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗家正准备成为欧洲联盟成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨大政治和大变动,中欧和东欧、波罗以及独立家联合体从中央计划市场过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它波罗家之间引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗家发起了一个以学校为基础预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

波罗波罗家理事会成员连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪纳维亚-波罗打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗家也开展了类似倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

波罗赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

政府完全致力于改进波罗洋环境状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗家军事官员开设了际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程家包括波罗沿所有家和欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


tungar, tungomélane, tungstate, tungstène, tungsténifère, tungstenisation, tungsténite, tungstifère, tungstique, tungstite,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (大西洋属,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗经济体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗俄罗斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

波罗洋环境保护委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与波罗合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗家,是避免出现新害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗家正准备成为欧洲联盟成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨大政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗以及独立家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它波罗家之间引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗家发起了一个以学校为基础预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

波罗波罗家理事会成员连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪纳维亚-波罗打击妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗家也开展了类似倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

波罗赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

政府完全致力于改进波罗洋环境状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗家军事官员开设了际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程家包括波罗沿所有家和欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


tutoyer, tutoyeur, tutoyeur de Dieu, tutrice, tutsi, tutti, tutti frutti, tutti quanti, tutu, tuvalu,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (大西洋属海,位于欧洲部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗的海经济体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗的海国家的俄罗斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作波罗的海国家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

波罗的海海洋环境保护委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与波罗的海国家的合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗的海国家,动的目的是避免出现新的贩卖受害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗的海国家正准备成为欧洲联盟的成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各国以国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它波罗的海国家之间的引渡则由具体法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗的海国家发起了一个以学校为基础的预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

波罗的海波罗的海国家理事会成员国连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪的纳维亚-波罗的海打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗的海国家也开展了类似的倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗的海国家即爱沙尼亚、拉脱维亚和陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

波罗的海赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

我国政府完全致力于改进波罗的海的海洋环境状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗的海国家开展以学校为基础的预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗的海国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程的国家包括波罗的海沿海所有国家和欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗的海国家的油料采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


tyloma, tylotes, tympan, tympanal, tympanale, tympanique, tympaniser, tympanisme, tympanite, tympanomastoïdite,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (西洋属,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,国家斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及国家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

洋环境保护委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与国家合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

国家,是避免出现新贩卖受害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

国家正准备成为欧洲联盟成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨政治和经动,中欧和东欧、各国以及独立国家联合体从中央计划经向市场经过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它国家之间引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个国家发起了一个以学校为基础预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

国家理事会成员国连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪纳维亚-打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

国家也开展了类似倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他国家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

我国政府完全致力于改进洋环境状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个国家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程国家包括沿所有国家和欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个国家油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


typé, typer, typesse, typewheel, typh(o)-, typha, typhacée, typhacées, typhique, typhl(o)-,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),

用户正在搜索


ugrandite, ugrume, UHF, uhlan, uhligite, UHT, uighur, uimm, uinitif, uinitive,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),

用户正在搜索


ulcéré, ulcère, ulcérée, ulcérer, ulcéreuse, ulcéreux, Ulcermin, ulcérocancer, ulcéro-cancer, ulcéroïde,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (西洋属海,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗经济体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗国家俄罗斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗国家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

波罗海洋环委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者局计划增强与波罗国家合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗国家,是避免出现新贩卖受害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗国家正准备成为欧洲联盟成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨治和经济变动,中欧和东欧、波罗各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它波罗国家之间引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗国家发起了一个以学校为基础预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

波罗波罗国家理事会成员国连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛府参加了斯堪纳维亚-波罗打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗国家也开展了类似倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗国家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

波罗赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

我国府完全致力于改进波罗海洋环状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗国家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程国家包括波罗沿海所有国家和欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗国家油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


ulite, ullmannite, ulloco, ulluco, ulluque, ULM, ulmacées, ulmaire, ulmate, ulmique,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (大西属海,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗的海经济体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗的海国家的俄罗斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

波罗的海保护委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争消费者保护局计划增强与波罗的海国家的合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗的海国家,动的目的是避免出现新的贩卖受害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗的海国家正准备成为欧洲联盟的成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的经济大变动,中欧东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰其它波罗的海国家之间的引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗的海国家发起了一个以学校为基础的预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

波罗的海波罗的海国家理事会成员国连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛府参加了斯堪的纳维亚-波罗的海打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗的海国家也开展了类似的倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗的海国家即爱沙尼亚、拉脱维亚立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

波罗的海赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

我国府完全致力于改进波罗的海的海状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗的海国家开展以学校为基础的预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗的海国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程的国家包括波罗的海沿海所有国家欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗的海国家的油料采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


ultième, ultimatum, ultime, ultime secours, ultimo, ultra, ultra-, ultrabasique, ultrabasite, ultracentrfugeuse,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (大西洋属,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有波罗经济体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,波罗俄罗斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及波罗家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

波罗洋环境保护委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与波罗合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

波罗家,是避免出现新贩卖受害者。

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

波罗家正准备成为欧洲联盟成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨大政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗以及独立家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它波罗家之间引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个波罗家发起了一个以学校为基础预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

波罗波罗家理事会成员连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪纳维亚-波罗打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

波罗家也开展了类似倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他波罗家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

波罗赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

政府完全致力于改进波罗洋环境状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个波罗家开展以学校为基础预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为波罗家军事官员开设了际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程家包括波罗沿所有家和欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗油料采购商,他们被置于不同竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


ultracoustique, ultradiathermie, ultradien, ultradyne, ultrafax, ultrafémique, ultrafiltrat, ultrafiltration, ultrafiltre, ultrafin,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),
bō luó de hǎi
Baltique (mer) (大西洋属海,位于欧洲北部)
法语 助 手 版 权 所 有

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有的海经济体继续快速发展。

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,的海国家的俄斯人。

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将北欧及的海国家联系在一起。

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

的海海洋环境保护委员会(赫尔辛基委员会)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

兰竞争和消费保护局计划增强的海国家的合作。

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

的海国家,动的目的是避免出现新的贩卖受

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

的海国家正准备成为欧洲联盟的成员。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它的海国家之间的引渡则由具体立法规定。

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个的海国家发起了一个以学校为基础的预防方案。

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

的海的海国家理事会成员国连成一体。

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪的纳维亚-的海打击贩妇女动。

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

的海国家也开展了类似的倡议。

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

兰正在直接同其他的海国家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

的海赫尔辛基委员会(Helcom)。

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

我国政府完全致力于改进的海的海洋环境状况。

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个的海国家开展以学校为基础的预防活动。

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为的海国家军事官员开设了国际人道主义法课程。

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程的国家包括的海沿海所有国家和欧洲委员会。

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个的海国家的油料采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波罗的海 的法语例句

用户正在搜索


ultramarine, ultramétamorphisme, ultramicro, ultramicroanalyse, ultramicrométhode, ultramicromètre, ultramicron, ultramicrophone, ultramicroscope, ultramicroscopie,

相似单词


波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的, 波罗的海地区的(居民), 波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民),