- communcommun. 这没有什么共同之处。
les biens communs 【法律】(夫妻的)共有财产
puits commun 公用井
maison commune 市政厅
intérêt
- hôtel作底]
5. 公用大建筑物, 大厦
hôtel de ville 市政府大厦, 市政厅
hôtel de la Monnaie (巴黎的)造币厂
Hôtel des ventes (
- hôtel de villem. 市政厅
- mairien. f 1市长的职位或任期; (巴黎的)区长职位或任期être élu à la mairie 被选举为市长
2市政府, 市政厅; 镇政府;(巴黎的)区政府
déclarer la
- Marianne相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place
- villehabiter en ville 住在城里
l'hôtel de ville 市政厅
une ville neuve 新城市
les remparts de la ville 城市的城墙
une ville
- barbet Hambourg! (Martin du Gard)他在世上孑身一人,与狗为伴,就是他在汉堡码头上捡到的那条跛腿长卷毛猎狗!(马丹·杜加尔)
2. crotté comme un barbet
- bifteckn.m.
〈英语〉牛排;〈引申义〉肉排
bifteck saignant半生带血的牛排
bifteck à point煎得不老不嫩的牛排
bifteck haché碎牛肉饼, 汉堡牛排
- burgerkingn. m. 汉堡包王快餐连锁店
- dramaturgien.f. 1. 剧作艺术,编剧理论;舞台演出艺术,剧本作法
2. 戏剧评论 《Dramaturgie de Hambourg》《汉堡剧评》
- hambourg汉堡[德意志联邦共和国] n. m 1啤酒桶2放咸鲑鱼的小桶
- hambourgeoisa. 汉堡的 H~n. 汉堡人 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- hamburgern. m 汉堡包
- no man's landbriques. —Hambourg? — C'est le no man's land.” (Sartre)“慕尼黑还剩点什么?—两块砖头。—那汉堡呢?—一块荒无人烟的地方。”(萨特)
4. 〈转〉归属
- 汉堡hàn bǎo
【德】 Hambourg (德国西北部一港市)
hamburger
汉堡包
用户正在搜索
écorchure,
écore,
écorer,
écorner,
écornifler,
écornifleur,
écornure,
écosiondes,
écospecie,
ecossais,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
écoter,
écôter,
écotone,
écotope,
écotourisme,
écotoxicité,
écotoxicologie,
écotoxique,
écotype,
écouche,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
écoutant,
écoute,
écouter,
écouter et/ou sentir,
écouteur,
écouteuse,
écoutille,
écoutillon,
écoutits,
écouvillon,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,