法语助手
  • 关闭
huì hé
(聚集;会) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
河流与海洋的汇
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运河在天津与海河汇
{水文} confluent



confluer
converger
se réunir

两条河在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩河和罗讷河在里昂

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

小溪成了一条河。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

个湖泊是好几条河的地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第三天来与我

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

国必须日趋成为各个文化和文明的所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如点、其他参考资料和读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会和其他宗教社团之间的一种点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个点,文化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素一起的种情况,标志非洲面临着一次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理和设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
河流与海洋的
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运河在天津与海河
{水} confluent



confluer
converger
se réunir

这两条河在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩河罗讷河在里昂

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

这些小溪成了一条河。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几条河的地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河卢瓦尔河在纳韦尔附近

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第三天来与我

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

国必须日趋成为各个明的场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰明的点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如点、其他参考资料读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主其他宗社团之间的一种点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署资发基金在战略上已更趋一致,而资金公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个点,化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素一起的这种情况,标志非洲面临着一次新的机

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;会合) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
流与海洋的汇合
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运在天津与海汇合。
{水文} confluent
汇合点



confluer
converger
se réunir

在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

汇合于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩和罗讷在里昂汇合

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

这些小溪汇合成了一

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎汇合

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几汇合地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃和卢瓦尔在纳韦尔附近汇合

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几铁路在汇合

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,就是我的亲家,第三天来与我汇合

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步汇合的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

联合国必须日趋成为各个文化和文明的汇合场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲是天主教会和其他宗教社团之间的一种汇合点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个汇合点,文化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园汇合层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素汇合一起的这种情况,标志非洲面临着一次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理和汇合设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部汇合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;会) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
河流与海洋的
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运河在天津与海河
{水文} confluent



confluer
converger
se réunir

两条河在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩河和罗讷河在里昂

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

些小溪成了一条河。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

个湖泊是好几条河的地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第三天来与我

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

日趋成为各个文化和文明的场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如点、其他参考资料和读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会和其他宗教社团之间的一种点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个点,文化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素一起的种情况,标志非洲面临着一次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数家没有数据处理和设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;会) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
河流与海洋的汇
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运河在天津与海河汇
{} confluent



confluer
converger
se réunir

这两条河在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩河罗讷河在里昂

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

这些小溪成了一条河。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几条河的地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河卢瓦尔河在纳韦尔附近

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第三天来与我

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

国必须日趋成为各个明的场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰明的点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 资料(如点、参考资料读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会宗教社团之间的一种点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同宗教的地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署资发基金在战略上已更趋一致,而资金公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个点,化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素一起的这种情况,标志非洲面临着一次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;会合) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
流与海洋的汇合
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运津与海汇合。
{水文} confluent
汇合点



confluer
converger
se réunir

这两条在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条汇合于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩和罗讷在里昂汇合

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

这些小溪汇合成了一条

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎汇合

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几条汇合地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃和卢在纳韦附近汇合

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在汇合

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第与我汇合

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步汇合的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

联合国必须日趋成为各个文化和文明的汇合场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是主教会和其他宗教社团之间的一种汇合点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个汇合点,文化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园汇合层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素汇合一起的这种情况,标志非洲面临着一次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理和汇合设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部汇合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;会合) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
河流海洋的汇合
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运河在海河汇合。
{水文} confluent
汇合点



confluer
converger
se réunir

这两条河在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩河和罗讷河在里昂汇合

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

这些小溪汇合成了一条河。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎汇合

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几条河的汇合地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇合

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在汇合

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第三汇合

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步汇合的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

联合国必须日趋成为各个文化和文明的汇合场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是主教会和其他宗教社的一种汇合点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个汇合点,文化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园汇合层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素汇合一起的这种情况,标志非洲面临着一次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理和汇合设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部汇合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;会合) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
河流与海洋的汇合
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运河在天津与海河汇合。
{水} confluent
汇合点



confluer
converger
se réunir

这两河在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

河流汇合于某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩河罗讷河在里昂汇合

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

这些小溪汇合河。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎汇合

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几河的汇合地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河卢瓦尔河在纳韦尔附近汇合

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几铁路在汇合

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第三天来与我汇合

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步汇合的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

联合国必须日趋成为各个明的汇合场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰明的汇合点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如汇合点、其他参考资料读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会其他宗教社团之间的汇合点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署资发基金在战略上已更趋致,而资金汇合公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为汇合点,遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园汇合层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

我们认为,多种关键因素汇合起的这种情况,标志非洲面临着次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理汇合设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单位另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部汇合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,
huì hé
(聚集;会合) confluer; converger; se réunir
un confluent d'un fleuve avec la mer
河流的汇合
Le canal grand joint le Haihe chez Tianjin.
大运河在天津河汇合。
{水文} confluent
汇合点



confluer
converger
se réunir

这两条河在什么地方~?
Où convergent ces deux rivières?


其他参考解释:
rencontre
jonction
afflux
affluer
convergence
法 语助 手

Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.

几条河流汇合某地。

À Lyon, la Saône se joint au Rhône.

索恩河和罗讷河在里昂汇合

La réunion de ces petits ruisseaux forme une rivière.

这些小溪汇合成了一条河。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎汇合

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几条河的汇合地。

L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.

阿利埃河和卢瓦尔河在纳韦尔附近汇合

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在汇合

Les beaux-parents de Laurence, ma fille, viennent me chercher le troisième jour.

Laurence的公婆,也就是我的亲家,第三天来汇合

La situation globale est caractérisée par des tendances convergentes.

总体情况呈逐步汇合的趋势。

L'ONU doit être toujours davantage le point de rencontre des cultures et des civilisations.

联合国必须日趋成为各个文化和文明的汇合场所。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。

L'évangélisation constitue également le point de rencontre entre l'Église catholique et les autres communautés religieuses.

宣讲福音也是天主教会和其他宗教社团之间的一种汇合点。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

不同文明和宗教的汇合地,它相互交织,相互影响。

Le PNUD et le FENU deviennent stratégiquement plus alignés et élargissent leurs sources de financement.

开发计划署和资发基金在战略上已更趋一致,而资金汇合公用的程度也日益增高。

Lieu de partage et de rencontre, le patrimoine a aussi pour valeur première et constitutive la diversité.

作为一个汇合点,文化遗产具有多样性的主要特征。

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园汇合层入口处。

Nous considérons que cette convergence de facteurs critiques est le signe d'une NOUVELLE CHANCE pour l'Afrique.

认为,多种关键因素汇合一起的这种情况,标志非洲面临着一次新的机会。

L'enquête a révélé que la plupart des pays ne disposent pas d'installations de traitement et de fusion des données.

调查表明多数国家没有数据处理和汇合设施。

Des groupes de soldats moins nombreux de cette unité sont parvenus à rejoindre le quartier général à Makeni.

该单另外几股部队人数较少,设法在马克尼的连部汇合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 汇合 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


汇兑处, 汇兑的, 汇兑平价, 汇费, 汇付, 汇合, 汇合(河流), 汇合(河流的), 汇合处, 汇合的,