法语助手
  • 关闭
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经毒气
gaz asphyxiant
催泪性毒气



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人毒气

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐怖主义过神经性毒气

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人和40个伊拉克村庄毒气

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放毒气

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们的一些邻国搅尽脑汁要毒气,对付我们致我们忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运有毒化学品并排放有毒气体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放毒气

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获得神经毒气、致命病毒或核炸弹,他们一定会加以

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

们说,`毒气袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置和毒气——根据巴勒斯坦的消息来源,摧毁和污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权毒气杀害成千上万的本国公——造成妇女紧抱着其死去的孩

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销毁已没收的毒气、细菌和类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责毒气

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州在某些情况下可的其他方法有:电刑处决、毒气处死、绞刑和枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或生物毒气袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有毒气体对儿童和老年人产生有害影响,因为他们特别易患由这些物质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防毒面具是不必要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有任何化学毒气

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙毒气室杀死。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经毒气
gaz asphyxiant
催泪性毒气



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人民使毒气

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐怖主义分子使过神经性毒气

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人40个伊拉克村庄使毒气

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放毒气

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们的一些邻国搅尽脑汁要使毒气,对付我们致使我们忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运有毒化学品并排放有毒气体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放毒气

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获得神经毒气、致命病毒或核炸弹,他们一定会加以使

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民们说,`毒气袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置毒气——根据巴勒斯坦的消息来源,污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权使毒气杀害成千上万的本国公民——造成妇女紧抱着其死去的孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销已没收的毒气、细菌类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责使毒气

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州在某些情况下可使的其他方法有:电刑处决、毒气处死、绞刑枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或生物毒气袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有毒气体对儿童老年人产生有害影响,因为他们特别易患由这些物质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防毒面具是不必要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有使任何化学毒气

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙毒气室杀死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经毒气
gaz asphyxiant
催泪性毒气



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人民使毒气

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐怖主义分子使过神经性毒气

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人和40个伊拉克村庄使毒气

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、气体废毒气的废;爆炸性、可燃或有传染性的废不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放毒气

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们的一些邻国搅尽脑汁要使毒气,对付我们致使我们忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运有毒化学品并放有毒气体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

气必须保持卫,并避免水沟、污水池或毒源向毒气

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获得神经毒气、致命病毒或核炸弹,他们一定会加以使

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民们说,`毒气袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置和毒气——根据巴勒斯坦的消息来源,摧毁和污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权使毒气杀害成千上万的本国公民——造成妇女紧抱着其死去的孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销毁已没收的毒气、细菌和类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责使毒气

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州在某些情况下可使的其他方法有:电刑处决、毒气处死、绞刑和枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或毒气袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有毒气体对儿童和老年人有害影响,因为他们特别易患由这些质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防毒面具是不必要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有使任何化学毒气

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙毒气室杀死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经
gaz asphyxiant
催泪性



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人民

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐怖主义分子过神经性

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人和40个伊拉克村庄

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、体废物;产生的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们的一些邻国搅尽脑汁,对付我们致我们忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运化学品并排放有体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或源向空中排放

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获得神经、致命病或核炸弹,他们一定会加以

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民们说,`袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置和——根据巴勒斯坦的消息来源,摧毁和污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权杀害成千上万的本国公民——造成妇女紧抱着其死去的孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销毁已没收的、细菌和类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州在某些情况下可的其他方法有:电刑处决、处死、绞刑和枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或生物袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有体对儿童和老年人产生有害影响,因为他们特别易患由这些物质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防面具是不必的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有任何化学

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙室杀死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经
gaz asphyxiant
催泪性



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人民使

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐分子使过神经性

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人和40个伊拉克村庄使

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、气体废物;产生的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

的一些邻国搅尽脑汁要使,对付我致使我忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运化学品并排放有体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或源向空中排放

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他可以获得神经、致命病或核炸弹,他一定会加以使

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民,`袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置和——根据巴勒斯坦的消息来源,摧毁和污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权使杀害成千上万的本国公民——造成妇女紧抱着其死去的孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销毁已没收的、细菌和类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责使

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州在某些情况下可使的其他方法有:电刑处决、处死、绞刑和枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人,为防备导弹、化学或生物袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有体对儿童和老年人产生有害影响,因为他特别易患由这些物质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克,购买防面具是不必要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有使任何化学

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙室杀死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经毒
gaz asphyxiant
催泪性毒



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人民使

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐怖主义分子使过神经性

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人和40个伊拉克村庄使

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、体废;产生的废;爆炸性、可燃或有传染性的废作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们的一些邻国搅尽脑汁要使,对付我们致使我们忧郁安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运有毒化学品并排放有体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

保持卫生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获神经、致命病毒或核炸弹,他们一定会加以使

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民们说,`袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置和——根据巴勒斯坦的消息来源,摧毁和污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权使杀害成千上万的本国公民——造成妇女紧抱着其死去的孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,销毁已没收的、细菌和类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责使

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州在某些情况下可使的其他方法有:电刑处决、处死、绞刑和枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或生袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有体对儿童和老年人产生有害影响,因为他们特别易患由这些质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防毒面具是要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有使任何化学

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙室杀死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经毒气
gaz asphyxiant
催泪性毒气



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人民使毒气

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐怖主义分子使过神经性毒气

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人40个伊拉克村庄使毒气

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放毒气

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们的一些邻国搅尽脑汁要使毒气,对付我们致使我们忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运有毒化学品并排放有毒气体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放毒气

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获得神经毒气、致命病毒或核炸弹,他们一定会加以使

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民们说,`毒气袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置毒气——根据巴勒斯坦的消息来源,污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权使毒气杀害成千上万的本国公民——造成妇女紧抱着其死去的孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销已没收的毒气、细菌类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责使毒气

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州在某些情况下可使的其他方法有:电刑处决、毒气处死、绞刑枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或生物毒气袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有毒气体对儿童老年人产生有害影响,因为他们特别易患由这些物质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防毒面具是不必要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有使任何化学毒气

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙毒气室杀死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经毒气
gaz asphyxiant
催泪性毒气



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参考解释:
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己的人民使毒气

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

,恐怖主义分子使过神经性毒气

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人和40个伊拉克村庄使毒气

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮释放毒气

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们的一些邻国搅尽脑汁要使毒气,对付我们致使我们忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运有毒化学品并排放有毒气体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放毒气

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获得神经毒气、致命病毒或核炸弹,他们一定会加以使

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民们说,`毒气害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置和毒气——根据巴勒斯坦的消息来源,摧毁和污染了该镇的若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权使毒气害成千上万的国公民——造成妇女紧抱着其死去的孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销毁已没收的毒气、细菌和类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责使毒气

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

该国的一些州某些情况下可使的其他方法有:电刑处决、毒气处死、绞刑和枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或生物毒气,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有毒气体对儿童和老年人产生有害影响,因为他们特别易患由这些物质造成或加剧的肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防毒面具是不必要的,因为进入海夫吉的伊拉克部队并没有使任何化学毒气

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛的大多数犹太男女老少到达后立即被送到伯克瑙毒气死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,
dú qì
gaz toxique; gaz intoxicant; gaz asphyxiant
nerve gas
神经毒气
gaz asphyxiant
催泪性毒气



gaz toxique
gaz intoxicant
gaz asphyxiant


其他参
gaz de combat 法语 助 手 版 权 所 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

L'Iraq a fait usage de gaz toxique contre son propre peuple.

伊拉克对其自己人民使毒气

Au Japon, des terroristes ont fabriqué et utilisé du gaz neurotoxique.

在日本,恐怖主义分子使过神经性毒气

Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.

他曾对许多伊朗人和40个伊拉克村庄使毒气

Les permis délivrés devraient spécifier les types de déchets qu'il convient d'exclure de façon générale.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.

没有人举刀、开枪或按钮毒气

Le fait que certains de nos voisins envisagent d'utiliser des gaz toxiques contre nous donne à réfléchir.

我们一些邻国搅尽脑汁要使毒气,对付我们致使我们忧郁不安。

De même, la société sud-africaine Gencor a lancé en 1986 un procédé de biolixiviation pour le minerai d'or.

采金业运有毒化学品并排放有毒气体。

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放毒气

S'ils peuvent mettrent la main sur des gaz neurotoxiques, sur des virus mortels ou sur des bombes nucléaires, ils les utiliseront.

如果他们可以获得神经毒气、致命病毒或核炸弹,他们一定会加以使

Les réfugiés auraient dit que “des attaques au gaz avaient fait des milliers de morts, dont les cadavres n'avaient pas été enterrés”.

难民们说,`毒气袭击杀害了几千人,尸体都未埋葬'。

Des explosifs et des gaz ont été utilisés pour, selon des sources palestiniennes, détruire et polluer plusieurs puits d'eau dans la ville.

了爆炸装置和毒气——根据巴勒斯坦消息来源,摧毁和污染了若干水井。

Il a utilisé des gaz toxiques pour anéantir par milliers ses propres citoyens - abandonnant les cadavres des mères recroquevillés sur ceux de leurs enfants.

这个政权使毒气杀害成千上万本国公民——造成妇女紧抱着其死去孩子。

L'article 83 de la même loi dispose que les gaz toxiques, les armes bactériologiques ou similaires qui sont confisquées doivent être neutralisées afin d'éviter tout détournement.

同一法律第83条规定,必须销毁已没收毒气、细菌和类似武器,以防被转移。

La Convention sur les armes chimiques compte 181 États parties, et les États Membres de l'Organisation des Nations Unies condamnent unanimement l'usage de gaz toxiques.

《化学武器公约》有181个缔约国,联合国会员国则一致谴责使毒气

D'autres méthodes pouvant être utilisées dans certaines circonstances dans certains États de ce pays étaient l'électrocution, le gaz létal, la pendaison et le peloton d'exécution.

一些州在某些情况下可使其他方法有:电刑处决、毒气处死、绞刑和枪决。

Le requérant affirme que des mesures ont été prises pour protéger ses salariés civils contre des attaques au moyen de missiles et de gaz chimiques ou biologiques.

索赔人说,为防备导弹、化学或生物毒气袭击,为文职雇员采取了一些保护措施。

Ces gaz sont nocifs, en particulier pour les enfants et les personnes âgées, particulièrement vulnérables aux maladies des voies respiratoires causées ou aggravées par ces substances.

这些有毒气体对儿童和老年人产生有害影响,因为他们特别易患由这些物质造成或加剧肺部疾病。

L'Iraq fait valoir que l'achat de masques à gaz n'était pas nécessaire car les forces iraquiennes qui sont entrées à Al Khafji n'ont pas utilisé de gaz chimiques.

伊拉克说,购买防毒面具是不必要,因为进入海夫吉伊拉克部队并没有使任何化学毒气

La majorité des hommes, femmes et enfants juifs déportés à Auschwitz ont été envoyés à la mort dans les chambres à gaz de Birkenau immédiatement après leur arrivée.

被遣送到奥斯威辛大多数犹太男女老少在到达后立即被送到伯克瑙毒气室杀死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒气 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


毒品麻醉, 毒品偷运者, 毒品中转站, 毒品注射, 毒品自体注射, 毒气, 毒气弹, 毒气攻心, 毒气室, 毒气雾,