法语助手
  • 关闭
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的橡树是森之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被雷给劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园橡树砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

杨树比橡树生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长在绿橡树下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要在树种上橡树

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂还有一棵橡树叶子仍在。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同橡树与柏树不会交错在彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

橡树香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在橡树附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

橡树岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的记者所指人砍伐了红橡树并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的橡树得到菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃树、橡树和其他树种都被砍伐并卖到外国,在一些被占领地区,放牧牛群的森被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车在代号为“巴珊的橡树”的行动中,突入加沙北部六公,在三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至在旧金山会议之前,《宪章》制订者在顿巴顿橡树园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和橡树基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普 的“橡树下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的是森之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大被雷给劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园里的砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长绿下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要里再种上

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵叶子仍。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同与柏不会交错彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的记者所指出,人砍伐了红并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的得到菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃和其他种都被砍伐并卖到外国,一些被占领地区,放牧牛群的森被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车代号为“巴珊的”的行动中,突入加沙北部六公里,三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至旧金山会议之前,《宪章》制订者顿巴顿园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的橡树是森林之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被雷劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园里的橡树砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

杨树比橡树生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长在绿橡树下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要在树林里再种上橡树

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵橡树叶子仍在。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同橡树与柏树不会交错在彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再。那时来,我会如数把钱。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

橡树香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在橡树附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

美国橡树岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的记者所指出,亚美尼亚人砍伐了红橡树并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的橡树得到菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃树、橡树和其他树种都被砍伐并卖到外国,在一些被占领地区,放牧牛群的森林被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车在代号为“巴珊的橡树”的行动中,突入加沙北部六公里,在三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至在旧金山会议之前,《宪章》制订者在顿巴顿橡树园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和橡树基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“橡树下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的橡树王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被雷给劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园里的橡树砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

杨树比橡树生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长在绿橡树下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要在树里再种上橡树

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵橡树叶子仍在。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵橡树

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同橡树与柏树不会交错在彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

橡树香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在橡树附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

美国橡树岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的记者所指出,美尼人砍伐了红橡树并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露橡树得到

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

美尼占领阿塞拜疆领土后,许多核桃树、橡树和其他树种都被砍伐并卖到外国,在一些被占领地区,放牧牛群的被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车在代号为“巴珊的橡树”的行动中,突入加沙北部六公里,在三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至在旧金山会议前,《宪章》制订者在顿巴顿橡树园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和橡树基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“橡树下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的是森林之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大被雷给劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园里的砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长在绿下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要在林里再种

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵叶子仍在。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同与柏不会交错在彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

美国岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的所指出,亚美尼亚人砍伐了红并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的得到菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃和其他种都被砍伐并卖到外国,在一些被占领地区,放牧牛群的森林被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车在代号为“巴珊的”的行动中,突入加沙北部六公里,在三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至在旧金山会议之前,《宪章》制订在顿巴顿园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的是森林之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大被雷给劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园里的砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长在绿下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要在林里再种上

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵叶子仍在。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同会交错在彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的记者所指出,亚美尼亚人砍伐了红并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的得到菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃和其他种都被砍伐并卖到外,在一些被占领地区,放牧牛群的森林被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车在代号为“巴珊的”的行动中,突入加沙北部六公里,在三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至在旧金山会议之前,《宪章》制订者在顿巴顿园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的是森林之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大被雷给劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园里的砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

生长快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长在绿下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要在林里再种上

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵叶子仍在。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同与柏不会交错在彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

美国岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的记者所指出,亚美尼亚人砍伐了红并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的到菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃和其他种都被砍伐并卖到外国,在一些被占领地区,放牧牛群的森林被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车在代号为“巴珊的”的行动中,突入加沙北部六公里,在三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至在旧金山会议之前,《宪章》制订者在顿巴顿园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的是森林之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大被雷给劈了。

On a coupé le chêne de notre jardin.

们把花园里的砍了。

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

杨树比生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长绿下方。

On va replanter une forêt en chênes.

们要树林里种上

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵叶子仍。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异,口中诅咒着,便去寻找那棵

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同与柏树不会交错彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等叶落光后你。那时你来,会如数把钱给你。”等落叶时,魔鬼来讨债了。

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

香味让人感到愉快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通附近近数厘米深的土下能找到块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

美国岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如到过Lachin和Khankendi的记者所指出,亚美尼亚人砍伐了红并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的得到菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃树、和其他树种都被砍伐并卖到外国,一些被占领地区,放牧牛群的森林被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车代号为“巴珊的”的行动中,突入加沙北部六公里,三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至旧金山会议之前,《宪章》制订者顿巴顿园英明地通过《宪章》第六十五条建立了经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助了六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,
xiàng shù
chêne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.

这棵百年的是森林之王。

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大被雷给劈

On a coupé le chêne de notre jardin.

我们把花园里的

Le peuplier croît plus vite que le chêne.

生长得快。

Et la myrtille est noire au pied du chêne vert.

黑色的越橘长在绿下方。

On va replanter une forêt en chênes.

我们要在林里再种上

Le grand chêne à l'église de Constantinople est encore tout feuillu.

“君士坦丁教堂里还有一棵叶子仍在。”

Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.

魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便去寻找那棵

Et le chêne et le cyprès ne croissent pas dans l’ombre l’un de l’autre.

也如同与柏不会交错在彼此的蔽荫间.

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等落叶时,魔鬼来讨债

La saveur riche de fruits noirs est merveilleux, et la bouche donne un bon reflet du nez.

香味让人快。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在附近近数厘米深的土下能找块弧。

Des chercheurs du laboratoire d'Oak Ridge décrivent l'acide méthylphosphonique comme un produit de dégradation des armes chimiques doté « d'une persistance significative ».

美国岭国家实验室的研究人员把甲基磷酸描述为化学武器的一种降解产物,具有“明显的持久性”。

Comme l'ont noté les journalistes qui se sont rendus à Lachin et à Khankendi, les Arméniens ont abattu des chênes rouges et les ont vendus.

正如过Lachin和Khankendi的记者所指出,亚美尼亚人砍伐并把它们卖掉。

La mycorhisation se fait soit naturellement par la présence de spores de truffe dans le sol, soit par le fait de planter des chênes déjà mychorisés.

菌根可以由松露在土壤中靠种子自繁,也可以种植已附有松露菌根的菌根。

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃和其他种都被砍伐并卖外国,在一些被占领地区,放牧牛群的森林被大面积破坏。

Le 6 juillet, dans le cadre d'une opération baptisée « Chênes de Bashan », les tanks israéliens ont avancé de six kilomètres dans le nord de la bande de Gaza, prenant position dans trois anciennes colonies de peuplement.

6日,以色列坦克车在代号为“巴珊的”的行动中,突入加沙北部六公里,在三个前定居点占领阵地。

Avant même la Conférence de San Francisco, les rédacteurs de la Charte avaient sagement prévu, à Dumbarton Oaks, le lien entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité par l'Article 65 de la Charte.

甚至在旧金山会议之前,《宪章》制订者在顿巴顿园英明地通过《宪章》第六十五条建立经社理事会和安全理事会之间的联系。

Le secrétariat a également été encouragé à continuer de coopérer et d'échanger des informations avec d'autres organismes de financement, notamment la Commission européenne et la Oak Foundation afin de mieux assurer la gestion des projets financés par le Fonds.

董事会也鼓励秘书处继续它与其他筹资机构,尤其是欧洲联盟委员会和基金会,进行合作和交流信息,以便更好地监测由基金资助项目的管理情况。

Une aide a également été allouée à 6 revues ainsi qu'aux festivals suivants: «Journée de Naïm» (à Tetovo), «Réunions sous le chêne» (à Skopje), à des réunions sur la poésie du Karadak (à Kumanovo), et au festival littéraire organisé par le Club artistique de Debar.

同时,还资助六份杂志和以下活动:Tetovo的“Naim 的日子”、斯科普里 的“下的会议”、Kumanovo 的Karadak 诗歌朗诵会以及由Debar 艺术俱乐部组织的文化艺术节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 橡树 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


橡皮线, 橡皮障打洞器, 橡实, 橡实管, 橡实状的, 橡树, 橡树的叶子, 橡树林, 橡椀, 橡形木属,