法语助手
  • 关闭

检察院

添加到生词本

jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被告无罪。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中的

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

的职能由总长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区回了他的申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

新的特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚的确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官向高等提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和系统由法组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步行动的理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职的最高女官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和机关系统由法组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布申诉无效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进行情况司法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

职能由总检长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区驳回了他申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官向高等提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和检系统由法组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步行动理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职最高女检官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和检机关系统由法组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布申诉效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进行情况司法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

职能由总检长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区驳回了他申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官向高等提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和检系统由法组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步行动理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职最高女检官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和检机关系统由法组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布申诉效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进行情况司法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是认为这些被告无罪。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中的体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

的职能由总长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区驳回了他的申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

新的特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚的确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法院和体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和系统由法院和组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步行动的理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职的最官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和机关系统由法院和组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布申诉无效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进行情况司法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被告无罪。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中的体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

的职能由总检长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区驳回他的申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

新的特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚的确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

法官向高等相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法院和体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和检系统由法院和组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步行动的理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职的最高女检官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和检机关系统由法院和组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到Isani区随后宣布申诉无效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进行情况司法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被告无罪。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中的体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

的职能由总长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区驳回了他的申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

新的到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚的确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官向高等提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和系统由法组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步行动的理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职的最高女官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和机关系统由法组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布申诉无效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进行情况司法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被告无罪。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

职能由总检长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区驳回了诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

决定后来得到格鲁吉亚确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官向高等提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法院和体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和检由法院和组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进步行动理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家位在职最高女检官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和检机关系由法院和组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布诉无效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,直推动对这些进行情况司法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被告无罪。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再由传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中的体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

的职能由总长行使。

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

远东军区驳回了他的申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

新的特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有能力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚的确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官向高等提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和系统由法组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步行动的理由。

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职的最高女官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和机关系统由法组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布申诉无效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进行情况司法调查。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,
jiǎn chá yuàn
parquet
法语 助 手

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎反恐部门已经展开调查。

Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

也就是说,认为这些被告无罪。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,案卷移送,再传递给安道尔法官Batlle。

Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.

是一个统一集中的体制。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

的职

Le Bureau du Procureur du district d'Extrême-Orient l'a donc rejetée.

东军区驳回了他的申诉。

Quel est exactement le mandat du nouveau Procureur spécial?

新的特别到底有哪些职责?

Les procureurs des États peuvent déjà être saisis de cas de traite.

已经有力处理贩运案件。

Cette décision a été confirmée par la suite par le Procureur de la Géorgie.

这一决定后来得到格鲁吉亚的确认。

Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.

调查法官向高等提交了相关文件。

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚进一步确认。

Par ailleurs, il existe également un système de tribunaux et de procureurs populaires.

此外,还有人民法院和体系。

Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.

司法和检系统法院和组成。

Il n'a découvert aucun motif qui puisse justifier une nouvelle procédure.

未发现任何值得采取进一步动的理

Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.

在国家有一位在职的最高女检官。

La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.

警方已将此案提交长作进一步处理。

Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.

司法和检机关系统法院和组成。

Le Ministère de l'intérieur a transféré l'affaire au Procureur du district d'Isani qui aurait déclaré la plainte irrecevable.

内政部将该案转到了Isani区随后宣布申诉无效。

De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.

同样,也一直推动对这些进情况司法调查。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察院 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场,