法语助手
  • 关闭

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

称,他愿意与议会合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员会成员敦促立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对之死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一是联阵领导人福迪·被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

在这些动荡国家中,破坏的是若纳斯·萨文比福迪·

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

这在哈里·波特的世界上可能会发,但在福迪·的世界上不会发

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证福迪·下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,福戴·下士便被排除在塞拉利昂的程之外。

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于福迪·的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正在等候审判的是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

在议会中有代表的各个政党都强烈批评程。

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

在一片恐慌混乱中,福迪·与几个保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求福迪·履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

的身体每况愈下,联塞特派团医去年12月给他行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

在我向你们广播之际,福迪·下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥员给福迪·的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态发展使人们对联阵特别是福迪·的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,福迪·的参与无论如何是不能考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美协定》任命福迪·担任战略矿产资源管理委员会(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

称,他愿意与议会合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员会成员敦促立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人·,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

在这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·萨文比和·

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

这在哈里·波特的世界上可能会发,但在·的世界上不会发

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证·下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,戴·下士便被排除在塞拉利昂的和平进

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于·的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正在等候审判的是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

在议会中有代表的各个政党都强烈批评和平进

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

在一片恐慌和混乱中,·与几个保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求·履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

的身体每况愈下,联塞特派团医去年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

在我向你们广播际,·下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

还有联阵指挥员给·的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态发展使人们对联阵和特别是·的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,·的参与无论如何是不能考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命·担任战略矿产资源管理委员会(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

桑科称,他愿意与议合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员成员敦促桑科立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,桑科死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对桑科之死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人迪·桑科,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·萨文比和迪·桑科

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

哈里·波特的世界上可迪·桑科的世界上不

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证迪·桑科下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,戴·桑科下士便被排除塞拉利昂的和平进程之外。

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于迪·桑科的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正等候审判的桑科是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

中有代表的各个政党都强烈批评桑科和平进程。

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

一片恐慌和混乱中,迪·桑科与几个保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求迪·桑科履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

桑科的身体每况愈下,联塞特派团医去年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

我向你们广播之际,迪·桑科下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥员给迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态展使人们对联阵和特别是迪·桑科的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,迪·桑科的参与无论如何是不考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命迪·桑科担任战略矿产资源管理委员(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

桑科称,他愿意与议会合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员会成员敦促桑科立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,桑科死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对桑科之死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人福迪·桑科,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

在这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·萨文比和福迪·桑科

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

这在哈里·波特的世界上可能会发,但在福迪·桑科的世界上不会发

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证福迪·桑科下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,福戴·桑科下士便被排除在塞拉利昂的和平进程之外。

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已属于福迪·桑科的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正在等候审判的桑科是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

在议会中有代表的各个政党都强烈批评桑科和平进程。

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

在一片恐慌和混乱中,福迪·桑科与几个保镖不

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求福迪·桑科履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

桑科的身体每况愈下,联塞特派团医年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

在我你们广播之际,福迪·桑科下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态发展使人们对联阵和特别是福迪·桑科的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,福迪·桑科的参与无论如何是不能考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命福迪·桑科担任战略矿产资源管理委员会(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

桑科称,他愿意与议会合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员会成员敦促桑科即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,桑科死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对桑科之死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人福迪·桑科,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

在这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·萨文比和福迪·桑科

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

这在哈里·波特的世界上可能会发,但在福迪·桑科的世界上不会发

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证福迪·桑科下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,福戴·桑科下士便被排除在塞拉利昂的和平进程之外。

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于福迪·桑科的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正在等候审判的桑科是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

在议会中有代表的各都强烈批评桑科和平进程。

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

在一片恐慌和混乱中,福迪·桑科与几保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求福迪·桑科履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

桑科的身体每况愈下,联塞特派团医去年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

在我向你们广播之际,福迪·桑科下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态发展使人们对联阵和特别是福迪·桑科的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,福迪·桑科的参与无论如何是不能考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命福迪·桑科担任战略矿产资源管理委员会(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

桑科称,他愿意与议合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员成员敦促桑科立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,桑科死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对桑科之死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人迪·桑科,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·萨文比和迪·桑科

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

哈里·波特的世界上可迪·桑科的世界上不

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证迪·桑科下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,戴·桑科下士便被排除塞拉利昂的和平进程之外。

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于迪·桑科的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正等候审判的桑科是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

中有代表的各个政党都强烈批评桑科和平进程。

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

一片恐慌和混乱中,迪·桑科与几个保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求迪·桑科履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

桑科的身体每况愈下,联塞特派团医去年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

我向你们广播之际,迪·桑科下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥员给迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态展使人们对联阵和特别是迪·桑科的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,迪·桑科的参与无论如何是不考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命迪·桑科担任战略矿产资源管理委员(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪, 倒嚼, 倒角, 倒角半径, 倒角机, 倒酒, 倒酒漏斗, 倒空, 倒苦水, 倒垃圾桶, 倒缆, 倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

称,他愿意与议会合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员会成员敦促立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对之死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人福迪·,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

在这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·和福迪·

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

这在哈里·波特的世界上可能会发,但在福迪·的世界上不会发

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证福迪·的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,福戴·便被排除在塞拉利昂的和平进程之外。

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于福迪·的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正在等候审判的是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

在议会中有代表的各个政党都强烈批评和平进程。

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

在一片恐慌和混乱中,福迪·与几个保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求福迪·履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

的身体每况愈,联塞特派团医去年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

在我向你们广播之际,福迪·仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥员给福迪·的书面报告,可以作为充分确凿的件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态发展使人们对联阵和特别是福迪·的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,福迪·的参与无论如何是不能考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命福迪·担任战略矿产资源管理委员会(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

称,他愿意与议会合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员会成员敦促立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人·,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

在这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·萨文比和·

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

这在哈里·波特的世界上可能会发,但在·的世界上不会发

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证·下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,戴·下士便被排除在塞拉利昂的和平进

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于·的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正在等候审判的是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

在议会中有代表的各个政党都强烈批评和平进

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

在一片恐慌和混乱中,·与几个保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求·履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

的身体每况愈下,联塞特派团医去年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

在我向你们广播际,·下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

还有联阵指挥员给·的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态发展使人们对联阵和特别是·的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,·的参与无论如何是不能考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命·担任战略矿产资源管理委员会(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,

Il a affirmé qu'il était prêt à collaborer avec le Parlement.

称,他愿意与议会合作。

Il a appelé M. Sankoh à rentrer immédiatement en Sierra Leone.

委员会成员敦促立即返回塞拉利昂。

Par la suite, comme indiqué au paragraphe 11, M. Sankoh est décédé.

后来,如第11段所述,死亡。

Le décès de M. Sankoh n'a cependant suscité aucune réaction notable dans la population.

然而,公众并未对之死作出大的反应。

Le principal vendeur semblait avoir été le dirigeant du FRU, Foday Sankoh, jusqu'à son arrestation.

主要贩卖者看来一直是联阵领导人福迪·,直至被捕为止。

C'est Jonas Savimbi et Foday Sankoh qui ont saboté la paix dans ces pays troublés.

在这些动荡国家中,破坏和平的是若纳斯·萨文比和福迪·

Peut-être dans le monde de Harry Potter, mais pas dans celui de Foday Sankoh.

这在哈里·波特的世界上可能会发,但在福迪·的世界上不会发

Sécurisation du caporal Fodey Sankoh.

保证福迪·下士的安全。

Le caporal Foday Sankoh ne fait donc plus partie du processus de paix en Sierra Leone.

这样,福戴·下士便被排除在塞拉利昂的和平进程之外。

Le seul compte connu appartenant à Foday Sankoh, d'un montant de 500 dollars, avait été gelé.

唯一已知属于福迪·的有存款500美元的帐户已被冻结。

Le Tribunal a fait savoir que M. Sankoh, qui était en attente de jugement, était décédé de mort naturelle.

法庭指出,正在等候审判的是自然死亡。

Tous les partis politiques représentés au Parlement l'ont fortement critiqué, lui reprochant d'entraver le processus de paix.

在议会中有代表的各个政党都强烈批评和平进程。

Dans la panique et la confusion, Foday Sankoh a disparu avec certains de ses gardes du corps.

在一片恐慌和混乱中,福迪·与几个保镖不知去向。

Ils exigent à nouveau que Foday Sankoh s'acquitte de ses obligations en vertu de l'Accord de Lomé.

它们重申要求福迪·履行他根据《洛美协定》所承担的义务。

La santé chancelante de Sankoh a décidé les médecins de la MINUSIL à l'examiner en décembre dernier.

的身体每况愈下,联塞特派团医去年12月给他进行了检查。

Alors que je m'adresse à vous, on ne sait pas encore exactement où se trouve le caporal Foday Sankoh.

在我向你们广播之际,福迪·下士仍然行纵未明。

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥员给福迪·的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

Les derniers événements soulèvent des questions sérieuses concernant le rôle du RUF, et de Foday Sankoh en particulier.

最近的事态发展使人们对联阵和特别是福迪·的作用提出了严重质疑。

M. Kouyaté et d'autres interlocuteurs ont fait clairement comprendre qu'il n'était absolument pas question que Foday Sankoh y participe.

库亚特及其他人清楚表明,福迪·的参与无论如何是不能考虑的。

L'Accord de paix de Lomé nommait Foday Sankoh Président de la Commission de gestion des ressources stratégiques (CMRRD).

《洛美和平协定》任命福迪·担任战略矿产资源管理委员会(资管委)主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑科 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属, 桑橙素, 桑寄生科, 桑科, 桑拿天, 桑皮纸, 桑螵蛸, 桑葚,