法语助手
  • 关闭

极重要

添加到生词本

primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要的信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

对全世界男女具有重要

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门的参加也是重要的。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织的多样,广泛定重要的。

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立的各个机构的重要作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统的一个重要部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平的经济长是一个重要的问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地区发挥保护机制的重要作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

在发展一套反恐法律方面也发挥了重要的作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要的好处是用于行政支出的资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己的区域环境具有重要

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

在全球打击恐怖主的工作中发挥重要的作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

是联合国未来几年工作的重要问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格重要

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异必须能够使提案无效或在性质上具有重要

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致的战略办法,它们无法履行该程序重要的协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私重要

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起的重要作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在重要的缩编阶段训练良好的工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施的问题也重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女具有意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门参加也是

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立各个机构作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统一个部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济长是一个问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地发挥保护机制作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

域化一个好处是用于行政支出资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自域环境具有意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击恐怖主义工作中发挥作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致战略办法,它们无法履行该程序协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在缩编阶段训练良好工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施问题也

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些议对世界男女具有重要意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门参加也是重要

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立各个机构重要作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统一个重要部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济长是一个重要问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林人口稠密地区发挥保护机制重要作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己区域环境具有重要意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员球打击恐怖主义工作中发挥重要作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作重要问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

正当执行司法职务时,品格重要

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或性质上具有重要意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致战略办法,它们无法履行该程序重要协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

正当执行司法职务时,公正无私重要

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国人民解放方面起重要作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于重要缩编阶段训练良好工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施问题也重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要的信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女具有重要意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门的重要的。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织的多样,广泛定义是重要的。

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立的各个机构的重要作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统的一个重要部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎政府认为公平的经济长是一个重要的问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地区发挥保护机制的重要作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面发挥了重要的作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要的好处是用于行政支出的资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

东帝汶纳入其自己的区域环境具有重要意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击恐怖主义的工作中发挥重要的作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作的重要问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正执行司法职务时,品格重要

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有重要意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致的战略办法,它们无法履行该程序重要的协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正执行司法职务时,公正无私重要

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起的重要作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在重要的缩编阶段训练良好的工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施的问题重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份的信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女具有意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门的参加也是的。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织的多样,广泛定义是的。

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立的各个机构的作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统的一个部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平的经济长是一个的问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地区发挥保护机制的作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一法律方面也发挥了的作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个的好处是用于行政支出的资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己的区域环境具有意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击怖主义的工作中发挥的作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作的问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致的战略办法,它们无法履行该程序的协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起的作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在的缩编阶段训练良好的工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

行为准则和纪律措施的问题也

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要的信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女重要意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门的参加也是重要的。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织的多样,广泛定义是重要的。

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立的各个机构的重要作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统的一个重要部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平的经济长是一个重要的问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地发挥保护机制的重要作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要的作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

化一个重要的好处是用于行政支出的资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己的重要意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击恐怖主义的工作中发挥重要的作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作的重要问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格重要

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上重要意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致的战略办法,它们无法履行该程序重要的协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私重要

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起的重要作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在重要的缩编阶段训练良好的工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施的问题也重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女具有重要意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门参加重要

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设个机构重要作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统一个重要部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济长是一个重要问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地区保护机制重要作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在展一套反恐法律方面重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己区域环境具有重要意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击恐怖主义工作中重要作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作重要问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格重要

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有重要意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致战略办法,它们无法履行该程序重要协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私重要

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起重要作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在重要缩编阶段训练良好工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施问题重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份的信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女具有意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门的参加也是的。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织的多样,广泛定义是的。

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立的各个机构的作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统的一个部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平的经济长是一个的问题。

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地区发挥保护机制的作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了的作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个的好处是用于行政支出的少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己的区域环境具有意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击恐怖主义的工作中发挥的作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作的问题。

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致的战略办法,它们无法履行该程序的协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起的作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在的缩编阶段训练良好的工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施的问题也

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,
primordial, e Fr helper cop yright

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女具有重要意义。

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门也是重要

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立各个机构重要作用。

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统一个重要部分。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎认为公平经济长是一个重要

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地区发挥保护机制重要作用。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行支出资源较少。

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己区域环境具有重要意义。

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击恐怖主义工作中发挥重要作用。

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作重要

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格重要

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有重要意义。

Sans approche stratégique cohérente, ils n'ont pas permis d'assurer la fonction de coordination, vitale dans ce processus.

没有一致战略办法,它们无法履行该程序重要协调职能。

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私重要

M. Baali (Algérie) souligne le rôle crucial que l'Organisation des Nations Unies a joué dans l'émancipation des peuples.

Baali先生(阿尔及利亚)强调联合国在人民解放方面起重要作用。

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在重要缩编阶段训练良好工作人员继续大批地离开感到关切。

Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.

违反行为准则和纪律措施重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极重要 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


极值, 极值的, 极值函数, 极值曲线, 极致, 极重要, 极昼, 极准时地到达, 极左, 极左分子,