法语助手
  • 关闭
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究发现北极光的地球上层大气中的能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳和地球之间相互作用的现象很感兴趣,特别是极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展外围活动,包括行全国学生比编制极光现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地的居民们都已习惯极光,这奇特的大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

造成地球上极光和地磁暴的干扰可通过对行星间的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星是“空间物理和信息学”Troitsk青年中心的项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可观测到极光,而在木卫、木卫三和木卫二上已观测到木星极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比的独特之处是,基律纳研究营是在年中大部分时间里都能见到北极光的野外环境里开展先进的空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据空间机构的项目,如美国国家航空和宇宙航行局的太空探索远景计划欧空局的极光探索计划,此次会议将把重点放在对外层空间的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极的地理位置成为开展空间活动的种自然资源,特别是空间研究和极轨道实用卫星、科学卫星和地球观测卫星的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球极光区的等离子体物理学,更好地解航天器充电;比较在场向电流轨道和在地面观测的结果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


Lipotes, lipothymie, lipotrope, lipotropique, lipovaccin, lipovirus, lipoxydase, lippe, lippite, Lippmann,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现北极光地球上层大气中能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化体宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验是研究北极光产生能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地家对有关太阳和地球之间相互作用现象很感兴趣,特别是极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一些外围活动,包括行全国生比赛以及编制极光现象预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地居民们都已习惯了北极光,这一奇特大气景观吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地球上极光和地磁暴干扰可以通过对行星间闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星是“空间物理和信息”Troitsk青年中心一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比独特之处是,基律纳研究营是在一年中大部分时间里都能见到北极光野外环境里开展先进空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、极光和地磁导致地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似第二次会议,根据一些空间机构项目,如美国国家航空和宇宙航行局太空探索远景计划以及欧空局极光探索计划,此次会议将把重点放在对外层空间探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极地理位置成为开展空间活动一种自资源,特别是空间研究和极轨道实用卫星、卫星和地球观测卫星资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务主要目标有:研究地球极光等离子体物理,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


liquéfiant, liquéfier, liquescence, liquette, liqueur, liquidable, liquidambar, liquidateur, liquidatif, liquidation,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现北极光的地球上层大气中的能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳地球之间相互作用的现象很感兴趣,特别是极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一些外围活动,包括行全国学生比赛以及编制极光现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地的居民们都已习惯了北极光,这一奇特的大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地球上极光地磁暴的干扰可以通过对行间的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫是“空间物理信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土上可以观测到极光,而在卫一、卫三卫二上已观测到极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比的独特之处是,基律纳研究营是在一年中大部分时间里都能见到北极光的野外环境里开展先进的空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动闪烁、极光地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据一些空间机构的项目,如美国国家航空宇宙航行局的太空探索远景计划以及欧空局的极光探索计划,此次会议将把重点放在对外层空间的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光邻近北极的地理位置成为开展空间活动的一种自然资源,特别是空间研究极轨道实用卫、科学卫地球观测卫的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球极光区的等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道在地面观测的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


liquoreux, lira, lire, lirette, liroconite, lis, lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验究了发现北极光的地球上层大气中的能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是究北极光产生的能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳和地球之相互作用的现象很感兴趣,特别是极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

究营还开展了一些外围活动,包括行全国学生比赛以及编制极光现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地的居民们都已习惯了北极光,这一奇特的大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地球上极光和地磁暴的干扰可以通过对行星的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星是“空和信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他究所相比的独特之处是,基律纳究营是在一年中大部分时里都能见到北极光的野外环境里开展先进的空究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种现象都与空天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据一些空机构的项目,如美国国家航空和宇宙航行局的太空探索远景计划以及欧空局的极光探索计划,此次会议将把重点放在对外层空的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极的地成为开展空活动的一种自然资源,特别是空究和极轨道实用卫星、科学卫星和地球观测卫星的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:究地球极光区的等离子体学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


lisibilité, lisible, lisiblement, lisier, lisière, liskeardite, Lisle, lisoloïde, lisp, lissage,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现北极光的地球上层大气中的能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光的能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳和地球之间相互作用的现象很感兴趣,特别是极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一活动,包括行全国学以及编制极光现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地的居民们都已习惯了北极光,这一奇特的大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

造成地球上极光和地磁暴的干扰可以通过对行星间的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星是“空间物理和信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相的独特之处是,基律纳研究营是在一年中大部分时间里都能见到北极光的野环境里开展先进的空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据一空间机构的项目,如美国国家航空和宇宙航行局的太空探索远景计划以及欧空局的极光探索计划,此次会议将把重点放在对层空间的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极的地理位置成为开展空间活动的一种自然资源,特别是空间研究和极轨道实用卫星、科学卫星和地球观测卫星的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球极光区的等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及较在场向电流轨道和在地面观测的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


lissoir, lissure, listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,

用户正在搜索


lit, lit de (sable, coulée), lit mélangé, lit(h)uanien, litage, litanie, lit-cage, litchfieldite, litchi, liteau,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,

用户正在搜索


litho, litho-, lithobie, lithobius, lithoclase, lithoclaste, lithoclastie, lithocolle, lithodesme, lithodome,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

装置研究了发现北极光的地球上层大气中的能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

的目的是研究北极光产生的能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳和地球之间相互作用的现象很感兴趣,特别是极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一外围活动,包括行全国学生比赛以及编制极光现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地的居民们都已习惯了北极光一奇特的大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

造成地球上极光和地磁暴的干扰可以通过对行星间的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星是“空间物理和信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比的独特之处是,基律纳研究营是在一年中大部分时间里都能见到北极光的野外环境里开展先进的空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

是类似的第二会议,根据一空间机构的项目,如美国国家航空和宇宙航行局的太空探索远景计划以及欧空局的极光探索计划,此会议将把重点放在对外层空间的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极的地理位置成为开展空间活动的一种自然资源,特别是空间研究和极轨道用卫星、科学卫星和地球观测卫星的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球极光区的等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


lithographie, lithographier, lithographique, lithoïdal, lithoïde, lithoïdique, lithoïdite, lithoiogie, litholabe, litholapaxie,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现北极光的地球上层大气中的能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

地的科学家对有关太阳和地球之间相互作用的现象很感兴趣,特别是极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一些外围活动,包括行全国学生比赛以及编制极光现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地的居民们都已习惯了北极光,这一奇特的大气景观却仍然吸们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地球上极光和地磁暴的干扰可以通过对行星间的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星是“空间物理和信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其研究所相比的独特之处是,基律纳研究营是在一年中大部分时间里都能见到北极光的野外环境里开展先进的空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据一些空间机构的项目,如美国国家航空和宇宙航行局的太空探索远景计划以及欧空局的极光探索计划,此次会议将把重点放在对外层空间的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极的地理位置成为开展空间活动的一种自然资源,特别是空间研究和极轨道实用卫星、科学卫星和地球观测卫星的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球极光区的等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


littéral, littérale, littéralement, littéralité, littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现北的地球上层大气中的能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北产生的能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳和地球之间相互作用的现象很感兴趣,特别是现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究展了一些外围活动,包括行全国学生比赛以及编现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管地的居民们都已习惯了北,这一奇特的大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯火箭作为它的主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地球上和地磁暴的干扰可以通过对行星间的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北”教育纳卫星是“空间物理和信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比的独特之处是,基律纳研究是在一年中大部分时间里都能见到北的野外环境里展先进的空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、和地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据一些空间机构的项目,如美国国家航空和宇宙航行局的太空探索远景计划以及欧空局的探索计划,此次会议将把重点放在对外层空间的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于区和邻近北的地理位置成为展空间活动的一种自然资源,特别是空间研究和轨道实用卫星、科学卫星和地球观测卫星的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球区的等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


litzendraht, liujinyinite, liu-jitsu, liupan shah, liure, liuta, liuzhou, livarde, livarot, live,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,
jí guāng
{地物}【天】aurore polaire
法语 助 手

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现北极光地球上层大气中能量小气穴。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为太阳风中磁化体宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验研究北极光产生能量如何使地球高层大气升温。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地科学家对有关太阳和地球之间相互作用现象很感兴趣,特别极光现象。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一些外围活动,包括行全国学生比赛以及编制极光现象预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管极地居民们都已习惯了北极光,这一奇特大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地球上极光和地磁暴干扰可以通过对行星间闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

“北极光”教育纳卫星“空间物理和信息学”Troitsk青年中心一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星极光“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比独特之处,基律纳研究营在一年中大部分时间里都能见到北极光野外环境里开展先进空间研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、极光和地磁导致地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

类似第二次会议,根据一些空间机构,如美国国家航空和宇宙航行局太空探索远景计划以及欧空局极光探索计划,此次会议将把重点放在对外层空间探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于极光区和邻近北极地理位置成为开展空间活动一种自然资源,特别空间研究和极轨道实用卫星、科学卫星和地球观测卫星自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务标有:研究地球极光等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


lividomycine, living, living-room, livingstonite, livistone, livngstone, livon, livonal, livourne, livrable,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,