法语助手
  • 关闭


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供的材料

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

材料及其生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器划中消除裂变材料

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用的新材料

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变材料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些材料中也指出了成本法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

现行惯例审议这些实体提交的材料

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料的修订本正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个的统材料有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元的估用于用品和材料

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800美元是用于制作外展材料

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋顶用的是现代材料

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用品和替代材料

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

以所涉土著社区的语言传播这一广播材料

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变材料禁产条约应当成为我们的第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变材料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少的缔约和组织在它们的材料中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供的

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

及其生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用的新

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变禁产条应该抓住的一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些中也指出了成本计算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照现行惯例审议这些实体提交的

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指的修订本正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本已经进入年度方案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个的统计有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元的估计数将用于用品和

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800美元用于制作外展

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋顶用的现代

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用品和替代

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

将以所涉土著社区的语言传播这一广播

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变禁产条应当成为我们的第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变禁产条澳大利亚的优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少的缔方和组织在它们的中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供材料

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

材料及其生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续武器划中消除裂变材料

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用材料

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变材料禁产条约就是应该抓住一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些材料中也指出了成本算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照现行惯例审议这些实体提交材料

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料修订本正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个材料有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000数将用于用品和材料

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800元是用于制作外展材料

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

颜色可以看出,屋顶用是现代材料

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用品和替代材料

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

将以所涉土著社区语言传播这一广播材料

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变材料禁产条约应当成为我们第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变材料禁产条约仍是澳大利亚优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少缔约方和组织在它们材料中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为提供的

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

及其生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用的新

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变禁产条约就是应该抓住的一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些中也指出了成计算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照现行惯例审议这些实体提交的

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导的修订正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基已经进入年度方案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个的统计有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元的估计数将用于用

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800美元是用于制作外展

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋顶用的是现代

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用替代

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

将以所涉土著社区的语言传播这一广播

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变禁产条约应当成为我们的第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少的缔约方组织在它们的中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为报告提供的材料

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

材料及其生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变材料

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交有用的新材料

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变材料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些材料中也指出计算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照例审议这些实体提交的材料

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料的修订正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基材料已经进入年度方案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元的估计数将用于用品和材料

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800美元是用于制作外展材料

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋顶用的是材料

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举化学代用品和替代材料

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

将以所涉土著社区的语言传播这一广播材料

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

一项裂变材料禁产条约应当为我们的第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变材料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少的缔约方和组织在它们的材料中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
~matériaux de construction.

参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供的材料

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

材料生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变材料

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用的新材料

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变材料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些材料中也指出了成本计算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照现行惯例审议这些实体提交的材料

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料的修订本正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元的估计数将用于用品和材料

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800美元是用于制作外展材料

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜看出,屋顶用的是现代材料

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用品和替代材料

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

所涉土著社区的语言传播这一广播材料

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变材料禁产条约应当成为我们的第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变材料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少的缔约方和组织在它们的材料中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有材料

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供材料

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

材料及其生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国武器计划中消除裂变材料

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有材料

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变材料禁产条约就是应该抓住一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些材料中也指出了成本计算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照现行惯例审议这些实体提交材料

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料修订本正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个统计材料有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元估计数将品和材料

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800美元是于制作外展材料

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋是现代材料

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代品和替代材料

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

将以所涉土著社区语言传播这一广播材料

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变材料禁产条约应当成为我们第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变材料禁产条约仍是澳大利亚优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少缔约方和组织在它们材料中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供的材料

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

材料及其生产得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消材料

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用的新材料

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

材料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些材料中也指出了成本计算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照现行惯例审议这些实体提交的材料

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料的修本正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元的估计数将用于用品和材料

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

经费增加4 800美元是用于制作外展材料

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋顶用的是现代材料

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用品和替代材料

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

将以所涉土著社区的语言传播这一广播材料

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项材料禁产条约应当成为我们的第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

材料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少的缔约方和组织在它们的材料中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,


matériel; matériaux; matière
建筑~matériaux de construction.

其他参考解释:
étoffe
donnée
法 语助 手

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

织为本报告提供的材料

Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.

材料及其生产变得更难控制。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变材料

Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.

黎巴嫩政府向我们提交了有用的新材料

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变材料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.

一些材料中也指出了成本计算方法。

Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.

将按照现行惯例审议这些实体提交的材料

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小指导材料的修订本正在编写中。

La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.

为女童提供基本材料已经进入年度方案拟订阶段。

Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.

目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。

On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.

000美元的估计数将用于用品和材料

L'augmentation de 4 800 dollars s'explique par la production de documents de sensibilisation.

4 800美元是用于制作外展材料

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋顶用的是现代材料

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用品和替代材料

Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.

将以所涉土著社区的语言传播这一广播材料

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变材料禁产条约应当成为我们的第一优先。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变材料禁产条约仍是澳大利亚的优先项。

Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.

这些材料在亚太经社会因特网址上提供。

Peu de Parties et d'organisations ont mentionné le secteur de la santé dans leurs communications.

很少的缔约方和织在它们的材料中提到健康部门。

Au cours des derniers mois, le cartographe a pu examiner toute la documentation disponible.

在过去数月中,该制图员一直在审查所有现有材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 材料 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


, 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费,