法语助手
  • 关闭

服务行业

添加到生词本

les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,担任老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作机构服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业些最不发达国家实现多样化重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业质量变化是沃尔堡小组会议上讨论主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业服务行业谈判中所迫切需要援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能女性移民往往进入福利社会服务行业,其中包括教育保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动有行业协会、代表服务行业国家机构、工会有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调国政府在《服贸总协定》方面所做努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业人也可能会遭到顾客骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要基础设施服务行业制定详尽全面部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面部门规则着重适用于主要基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在服务行业确保教育权方面取得巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛美国服务行业同盟所核准办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作机构和行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

行业是一些最不发达国家实现多样化一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

行业变化是沃尔堡小组议上讨论主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和行业谈判中所迫切需要援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

行业非全日制工作最普遍,且雇用大妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女有酬工作较从前更突出地集中在行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能女性移民往往进入福利和社行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办公司有80%以上属于行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施行业所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共行业雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,行业提供兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动有行业协、代表行业国家机构、工和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

行业联盟也有助于协调一国政府在《贸总协定》方面所做努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事行业人也可能遭到顾客骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要基础设施行业制定详尽全面部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面部门规则着重适用于主要基础设施行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生行业和确保教育权方面取得巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲论坛和美国行业同盟所核准办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业定详尽面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常定详尽面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈长态势,年为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职岗位从比例上讲远远多于业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

,妇女的有酬工作更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政或地方政决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,