Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新
。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新
。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特是港岛中区),以便与
会面、野餐和参与他们自行组织的各项活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语发言):主席先生,我首先祝贺你在这个我们特关心的问题上完成你本月份的工作,这使得我们能够听取我们的
尔希奥·比埃拉·德梅洛先生的意见,并使我们的
若泽·拉莫斯·奥尔塔得以在此会议厅同我们聚会一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存
和潜在
朋友和钦慕者,而你也喜欢聚
和接受新朋友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进动,是在某些地方聚
(特
是港岛中区),以便与朋友
、
餐和参与他们自
组织
各项
动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语发言):主席先生,我首先祝贺你在这个我们特关心
问题上完成你本月份
工作,这使得我们能够听取我们
朋友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生
意见,并使我们
朋友若泽·拉莫斯·奥尔塔得以在此
议厅同我们聚
一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特是港岛中区),以便与朋友会面、野餐和参与他们自行组织的各项活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语发言):主席先生,我首先祝贺你在这个我们特关心的问题上完成你本月份的工作,这使得我们
取我们的朋友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生的意见,并使我们的朋友若泽·拉莫斯·奥尔塔得以在此会议厅同我们聚会一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存
和潜
友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新
友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进行活动,是
某些地方聚会(特
是港岛中区),以便与
友会面、野餐和参与他们自行组织
各项活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语言):主席先生,我首先祝贺你
这个我们特
关心
问题上完成你本月份
工作,这使得我们能够听取我们
友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生
意见,并使我们
友若泽·拉莫斯·奥尔塔得以
此会议厅同我们聚会一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进行的活动,是在方聚会(特
是港岛中
),
与朋友会面、野餐和参与他们自行组织的各项活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(法语发言):主席先生,我首先祝贺你在这个我们特
关心的问题上完成你本月份的工作,这使得我们能够听取我们的朋友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生的意见,并使我们的朋友若泽·拉莫斯·奥尔塔得
在此会议厅同我们聚会一堂。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。
有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而
也喜欢聚会和接受新朋友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特是港岛中区),以便与朋友会面、野餐和参与他们自行组织的各项活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语发言):主席先生,我首先祝贺在
个我们特
关心的问题上完成
本月份的工作,
我们能够听取我们的朋友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生的意见,并
我们的朋友若泽·拉莫斯·奥尔塔
以在此会议厅同我们聚会一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存
潜在
朋友
钦慕者,而你也喜欢
接受新朋友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进行活动,是在某些地方
(特
是港岛中区),以便与朋友
面、野餐
参与他们自行组织
活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语发言):主席先生,我首先祝贺你在这个我们特关心
问题上完成你本月份
工作,这使得我们能够听取我们
朋友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生
意见,并使我们
朋友若泽·拉莫斯·奥尔塔得以在此
议厅同我们
一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,
。
有一
推现存的和潜
的朋友和钦慕者,而
也喜欢聚会和接受新朋友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他们经常进行的活动,是某些地
聚会(特
是港岛中区),以便与朋友会面、野餐和参与他们自行组织的各项活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语发言):主席先生,我首先祝这个我们特
关心的问题上完成
本月份的工作,这使得我们能够听取我们的朋友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生的意见,并使我们的朋友若泽·拉莫斯·奥尔塔得以
此会议厅同我们聚会一堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.
你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。
Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.
他经常进行的活动,是在某些地方聚会(特
是港岛中区),以便与朋友会面、野餐和参与他
自行组织的各项活动。
M. Levitte (France) : Je vous remercie d'abord, Monsieur le Président, d'achever votre mois sur un dossier qui nous tient particulièrement à coeur et qui nous a permis d'entendre notre ami Sergio Vieira de Mello, et d'avoir, dans la salle parmi nous, notre ami José Ramos-Horta.
莱维特先生(法国)(以法语发言):主席先生,我首先祝贺你在这个我特
关心的问题上完成你本月份的工作,这使得我
听取我
的朋友塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生的意见,并使我
的朋友若泽·拉莫斯·奥尔塔得以在此会议厅同我
聚会一堂。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。