法语助手
  • 关闭

有备无患

添加到生词本

yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划的培应进行,以保证有备无患

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

为了进一步改进应急能力,包括捐助者在内的所有行为者都必须为实现有备无患而进行较长期的投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

有备无患还需要一系列防御安全姿态,而其中最重要的是常备不懈的军事力量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

依赖法治、影响力相互支持,有备无患是我们所从事的一整套外交行动的核心,种外衣一向力争解决在可能出现的危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界的危机,面对新的威胁,法国一向首先选择有备无患的道路,它以各种形式构成我国国防政策的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划的培训试验应进行,以保证

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

为了进一步改进应急能力,包括捐助者在内的所有行为者都必须为实现而进行较长期的投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

还需要一系列防御安全姿态,而其中最重要的是常不懈的军事力量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

法治、影响力相互支持,是我们所从事的一整套外交行动的核心,这种外衣一向力争解决在这里或那里可能出现的危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界的危机,面对新的威胁,法国一向首先选择的道路,它以各种形式构成我国国防政策的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划的培训试验应进行,以保证有备

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

了进一步改进应急能力,包括捐助者在内的所有行者都必须实现有备而进行较长期的投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

有备还需要一系列防御安全姿态,而其中最重要的是常备不懈的军事力量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

依赖法治、影响力相互支持,有备是我们所从事的一整套交行动的核心,衣一向力争解决在里或那里可能出现的危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界的危机,面对新的威胁,法国一向首先选择有备的道路,它以各形式构成我国国防政策的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划培训试验应进行,以保证有备无患

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

为了进步改进应急括捐助者在内所有行为者都必须为实现有备无患而进行较长期投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

有备无患还需要系列防御安全姿态,而其中最重要是常备不懈军事量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

依赖法治、影响相互支持,有备无患是我们所从事套外交行动核心,这种外衣争解决在这里或那里可出现危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界危机,面对新威胁,法国向首先选择有备无患道路,它以各种形式构成我国国防政策基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划培训试验应进行,以保证有备

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

为了进一步改进应急能力,包括捐助者在所有行为者都必须为实现有备而进行较长期投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

有备还需要一系列防御安全姿态,而其中最重要常备不懈军事力量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

依赖法治、影响力相互支持,有备我们所从事一整套外交行动核心,这种外衣一向力争解决在这里或那里可能出现危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界危机,面对新威胁,法国一向首先选择有备道路,它以各种形式构成我国国防政策基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划的培训试验应进行,以保证有备无患

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

为了进一步改进应急能力,包括捐助者在内的所有行为者都必须为实现有备无患而进行较长期的投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

有备无患还需要一系列防御安全姿态,而其中最重要的是常备不懈的军事力量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

依赖法治、影响力相互支持,有备无患是我们所从事的一整套外交行动的核心,这种外衣一向力争解决在这里或那里可能出现的危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动的危机,面对新的威胁,法国一向首先选择有备无患的道路,它以各种形式构成我国国防政策的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划的培训试验应进行,以保证有备

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

了进一步改进应急能力,包括捐助者在内的所有行者都必须实现有备而进行较长期的投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

有备还需要一系列防御安全姿态,而其中最重要的是常备不懈的军事力量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

依赖法治、影响力相互支持,有备是我们所从事的一整套交行动的核心,衣一向力争解决在里或那里可能出现的危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界的危机,面对新的威胁,法国一向首先选择有备的道路,它以各形式构成我国国防政策的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划的培训试验应进行,以保证有备

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

为了进一步改进应急能力,包括捐助者在内的所有行为者都必须为实现有备进行较长期的投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

有备还需要一系列防御安全姿态,其中最重要的是常备不懈的军事力

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

法治、影响力相互支持,有备是我们所从事的一整套外交行动的核心,这种外衣一向力争解决在这里或那里可能出现的危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界的危机,面对新的威胁,法国一向首先选择有备的道路,它以各种形式构成我国国防政策的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,
yǒu bèi wú huàn
Prévoyance est mère de sûreté./Un homme averti en vaut deux.

se prémunir contre tout danger
prévoyance est mère de sûreté
On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des exercices doivent être effectués pour s'assurer que les acteurs sont bien préparés.

该计划培训试验应进行,以保证

Tous les intervenants, y compris les donateurs, doivent faire des investissements à plus long terme dans la préparation pour améliorer encore la capacité d'intervention.

为了进一步改进应急能力,包括捐助者在内所有行为者都必须为实现而进行较长期投资。

Elle passe aussi par toute une gamme de postures relevant des domaines de la défense et de la sécurité, au premier rang desquelles se trouvent les forces prépositionnées.

还需一系列防御安全姿态,而其中最重不懈军事力量。

S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent naître ici ou là.

依赖法治、影响力相互支持,我们所从事一整套外交行动核心,这种外衣一向力争解决在这里或那里可能出现危机。

Face aux crises qui secouent le monde, face aux nouvelles menaces, la France a toujours choisi, d'abord, la voie de la prévention. Celle-ci demeure, sous toutes ses formes, le socle même de notre politique de défense.

面对动摇世界危机,面对新威胁,法国一向首先选择道路,它以各种形式构成我国国防政策基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有备无患 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


有抱负的, 有抱负的(人), 有抱负的女子, 有抱负地, 有悲惨的命运, 有备无患, 有背带的书包, 有悖于, 有被选举资格的(人), 有本领的,