法语助手
  • 关闭

更多的帮助

添加到生词本

plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然国际社提供帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就得到这种帮助,而且可以得到帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特国家法律专家提供帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力提供帮助,我们如何能够加快这一工作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社提供帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许多正直和善良人民,他们应该得到我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下开展工作,因此帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提供帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提供帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

提供资金帮助非洲决策者规划建立信息社

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400多万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

工程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助工程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,这些代表团呼吁本区域为之提供支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们采取统一做法,以帮助最穷国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生多于女生,这因为有男孩帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提供资金,以帮助成功地执行这些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydrolytique, hydromaghémite, hydromagma, hydromagnésite, hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会需要帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需要国际社会提供帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

就得到这种帮助,而且可以得到帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人需要帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发展国家法律专家提供帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力提供帮助,我如何能够加快这一工

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在之前,国际社会需要提供帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许多正直和善良人民,他应该得到我帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下开展工需要帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提供帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提供帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

需要从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

需要提供资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400多万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

工程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助工程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

方面,这些代表团呼吁本区域为之提供支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

需要采取统一做法,以帮助最穷发展国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生多于女生,这是为有男孩需要帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

促请捐助者提供资金,以帮助成功地执行这些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydromètre, hydrométrie, hydrométrique, hydrométrocolpos, hydromica, hydromine, hydromodélisme, hydromolysite, hydromontmorillonite, hydromorphe,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会需要帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需要国际社会提供帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天这种帮助,而且可以帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人需要帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发国家法律专家提供帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力提供帮助,我们如何能够加快这一作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会需要提供帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许多正直和善良人民,他们应该我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下作,因此需要帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提供帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提供帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

需要从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

需要提供资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400多万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,这些代表团呼吁本区域为之提供支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们需要采取统一做法,以帮助最穷国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生多于女生,这是因为有男孩需要帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提供资金,以帮助成功地执行这些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydronastie, hydronasturane, hydronatrolite, hydronaujakasite, hydronéphélite, hydronéphrose, hydronickel, hydronium, hydronontronite, hydronoseane,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会需要帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需要国际社会提供帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天这种帮助,而且可以帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人需要帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发国家法律专家提供帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力提供帮助,我们如何能够加快这一作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会需要提供帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许多正直和善良人民,他们应该我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下作,因此需要帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提供帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提供帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

需要从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

需要提供资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400多万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,这些代表团呼吁本区域为之提供支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们需要采取统一做法,以帮助最穷国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生多于女生,这是因为有男孩需要帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提供资金,以帮助成功地执行这些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydrophilisation, hydrophilite, Hydrophis, hydrophite, hydrophlogopite, hydrophobant, hydrophobe, hydrophobie, hydrophobisation, hydrophone,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会需要帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需要国际社会提帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就得到帮助,而且可以得到帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人需要帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发展国家法律专家提帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在帮助,我们如何能够加快工作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会需要提帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许正直和善良人民,他们应该得到我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

些国家在困难情况下开展工作,因此需要帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

需要从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

需要提资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

工程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助工程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,些代表团呼吁本区域为之提支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们需要采取做法,以帮助最穷发展国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生于女生,是因为有男孩需要帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提资金,以帮助成功地执行些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydroplanage, hydroplane, hydroplaner, hydroplaneur, hydropneumatique, hydropolymère, hydropolymérisation, hydroponique, hydroposie, hydroptère,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然国际社会提供

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

们今天就得到这种,而且可以得到

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发展国家法律专家提供

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力提供们如何能够加快这一工作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会提供

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许多正直和善良人民,他们应该得到

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下开展工作,因此,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提供

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提供”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

从发达国家流入新资源来其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

提供资金非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动和保护400多万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

工程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,工程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,这些代表团呼吁本区域为之提供支持和

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

采取统一做法,以最穷发展国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生多于女生,这是因为有男孩来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提供资金,以成功地执行这些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydroscopicité, Hydrosein, hydroséparateur, hydrosérie, hydrosilicate, hydrosilication, hydrosilicatisation, hydrosismique, hydroskis, hydrosol,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会需要帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需要国际社会提帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就得到这种帮助,而且可以得到帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人需要帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发展国家法律专家提帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力帮助,我们如何能够加快这一工作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会需要提帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许正直和善良人民,他们应该得到我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下开展工作,因此需要帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

需要从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

需要提资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

工程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助工程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,这些代表团呼吁本区域为之提支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们需要采取统一做法,以帮助最穷发展国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生于女生,这是因为有男孩需要帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提资金,以帮助成功地执行这些战略。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydrosulfo, hydrosulfure, hydrosulfuryle, hydrotachymètre, hydrotactisme, hydrotalc, hydrotalcite, hydrotamis, hydrotechnique, hydroténorite,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会需要帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需要国际社会提帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就得到帮助,而且可以得到帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人需要帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发展国家法律专家提帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在努力帮助,我们如何能够加快作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会需要提帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许正直和善良人民,他们应该得到我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

些国家在困难情况下开展作,因此需要帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

需要从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

需要提资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,些代表团呼吁本区域为之提支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们需要采取做法,以帮助最穷发展国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生于女生,是因为有男孩需要帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提资金,以帮助成功地执行些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydrothermique, hydrothermothérapie, hydrothionite, hydrothorax, hydrothorite, hydrotimètre, hydrotimétrie, hydrotimétrique, hydrotoïlite, hydrotraitement,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然国际社会提供帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就得到这种帮助,而且可以得到帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

他还欢迎法律专家特别是发展国家法律专家提供帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力提供帮助,我们如何能够加快这一工作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会提供帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许和善良人民,他们应该得到我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下开展工作,因此帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够提供帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提供帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

提供资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

工程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助工程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,这些代表团呼吁本区域为之提供支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们采取统一做法,以帮助最穷发展国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生于女生,这是因为有男孩帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

他们促请捐助者提供资金,以帮助成功地执行这些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hydroxyl, hydroxylamine, hydroxylannite, hydroxylapatite, hydroxylase, hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,
plus d'aide; plus d'assistanc 法语 助 手

Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.

最终将会需帮助

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需国际社会提供帮助

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

我们今天就得到这种帮助,而且可以得到帮助

Les Palestiniens qui subissent péniblement l'occupation militaire méritent qu'on en en fasse plus.

挣扎在军事占领下巴勒斯坦人需帮助

Il souhaiterait aussi bénéficier de l'assistance d'autres juristes, notamment de pays en développement.

还欢迎法律专家特别是发展国家法律专家提供帮助

Que pourrait faire l'ONU pour intensifier ces efforts et comment pourrions-nous accélérer ce travail?

联合国如何能够在这一努力提供帮助,我们如何能够加快这一工作?

Avant que cela ne puisse se faire, toutefois, la communauté internationale devra apporter une aide supplémentaire.

然而,在此之前,国际社会需提供帮助

Les personnes bonnes et décentes du Libéria, et elles sont légions, méritent mieux de notre part.

利比里亚有许正直和善良人民,们应该得到我们帮助

Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.

一些国家在困难情况下开展工作,因此需帮助,以应付各种挑战。

Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.

我们希望马尔代夫和新加坡等其国家能够提供帮助

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新指标:“(f) 向遭受精神创伤人提供帮助”。

Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.

从发达国家流入新资源来帮助其它国家。

Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.

提供资金帮助非洲决策者规划建立信息社会。

Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.

也必须采取行动帮助和保护400万背井离乡伊拉克人。

À l'heure actuelle, le rôle de l'Office est plus important que jamais.

工程处业务必须有足够经费,塞浦路斯也呼吁各方提出捐助,帮助工程处解决目前局势和协助数以百万计受苦受难巴勒斯坦人。

À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.

在此方面,这些代表团呼吁本区域为之提供支持和帮助

Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.

我们需采取统一做法,以帮助最穷发展国家。

Il a davantage de garçons que de filles inscrits parce que les garçons ont davantage besoin d'aide pour apprendre.

入学男生于女生,这是因为有男孩需帮助来学习技能。

De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.

此外,在困难时期,移徙者往往汇出款项,以帮助其国内亲属。

Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.

们促请捐助者提供资金,以帮助成功地执行这些战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更多的帮助 的法语例句

用户正在搜索


hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique, hygrochasie,

相似单词


更迭的, 更迭键, 更定, 更动, 更多, 更多的帮助, 更多些, 更恶劣的, 更番, 更夫,