法语助手
  • 关闭

日光照相的

添加到生词本

héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物理年一个主要推进是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器便进行日光层现象全球测

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物理年仪器项目:2007国际太阳物理年一个主要目标是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等低成本小型仪器便对电离层、磁层和日光层现象进行全球测,这些现象对于地球上全球现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器便进行日光层现象全球测

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物理年一个主要推进是在全世界如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物理年仪器阵列项目:2007国际太阳物理年一个主要目标是在全世界如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等低成本小型仪器阵列,以便对电离层、磁层和日光层现象进行全,这些现象对于地现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物理年一个主要推进是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵进行日光层现象全球测

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物理年仪器阵项目:2007国际太阳物理年一个主要目标是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等低成本小型仪器阵对电离层、磁层和日光层现象进行全球测,这些现象对于地球上全球现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵进行日光层现象全球测

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物理年一个主要推进是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,进行日光层现象全球测

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物理年仪器阵列项目:2007国际太阳物理年一个主要目标是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等低成本小型仪器阵列,电离层、磁层和日光层现象进行全球测,这些现象于地球上全球现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,进行日光层现象全球测

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物理年一个主要推进是在全世界如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物理年仪器阵列项目:2007国际太阳物理年一个主要目标是在全世界如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等低成本小型仪器阵列,以便对电离层、磁层和日光层现象进行全,这些现象对于地现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家如磁强计、无线电天线、全系统接收器和全天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

太阳物理年一个主要推进是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小阵列,以便进行日光层现象全球测

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007太阳物理年阵列项目:2007太阳物理年一个主要目标是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等低成本小阵列,以便对电离层、磁层和日光层现象进行全球测,这些现象对于地球上全球现象具有重要意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合基础空间科学举措与太阳物理年秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小阵列,以便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合基础空间科学举措与太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各,尤其在发展中家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小阵列,以便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合基础空间科学举措与太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各,尤其在发展中家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小阵列,以便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合基础空间科学举措与太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各,尤其在发展中家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小阵列,以便进行日光层现象全球测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物理年一个主要推是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小型仪,以便层现象全球测

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物理年仪项目:2007国际太阳物理年一个主要目标是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等低成本小型仪,以便对电离层、磁层和层现象全球测,这些现象对于地球上全球现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小型仪,以便层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小型仪,以便层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小型仪,以便层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收和全天空照相机等小型仪,以便层现象全球测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物一个主要推进是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相型仪器阵列,以便进行日光层现象全球测

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物仪器阵列项目:2007国际太阳物一个主要目标是在全世界部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相低成本型仪器阵列,以便对电离层、磁层和日光层现象进行全球测,这些现象对于地球上全球现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物秘书处合作,正在全世界,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相型仪器阵列,以便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相型仪器阵列,以便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相型仪器阵列,以便进行日光层现象全球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物秘书处合作,继续支助在世界各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、全球定位系统接收器和全天空照相型仪器阵列,以便进行日光层现象全球测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,
héliographique 法语 助 手 版 权 所 有

Celles-ci consisteront en particulier à mettre en place à travers le monde des réseaux de petits instruments tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras plein ciel, afin de réaliser des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

国际太阳物理年一个主要推进是在部署诸如磁强计、无线电天线、球定位收器和天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象球测

L'une des idées maîtresses de l'AHI 2007 a été le déploiement en divers endroits du monde de réseaux de petits instruments peu coûteux, tels que des magnétomètres, des antennes radio, des récepteurs GPS et des caméras panoramiques, afin de pouvoir mesurer au niveau mondial les phénomènes ionosphériques, magnétosphériques et héliosphériques qui ont une importance pratique pour les phénomènes se déroulant sur Terre.

2007国际太阳物理年仪器阵列项目:2007国际太阳物理年一个主要目标是在部署诸如磁强计、无线电天线、球定位收器和天空照相机等低成本小型仪器阵列,以便对电离层、磁层和日光层现象进行球测,这些现象对于地球上球现象具有重要实际意义。

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, appuyait la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,正在,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、球定位收器和天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、球定位收器和天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du GPS et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会还满意地注意到,外层空间事务厅联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、球定位收器和天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象球测

Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales, agissant en coopération avec le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, continuait d'appuyer la mise en place à travers le monde, en particulier dans les pays en développement, de réseaux de petits instruments, tels que magnétomètres, antennes radio, récepteurs du système mondial de localisation (GPS) et caméras plein ciel, afin d'effectuer des mesures globales des phénomènes héliosphériques.

小组委员会满意地注意到,联合国基础空间科学举措与国际太阳物理年秘书处合作,继续支助在各国,尤其在发展中国家部署诸如磁强计、无线电天线、球定位收器和天空照相机等小型仪器阵列,以便进行日光层现象球测

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日光照相的 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


日光与紫外线照射, 日光浴, 日光浴场, 日光浴灯, 日光浴室, 日光照相的, 日规壳属, 日晷, 日晷午时线(的), 日晷指时针,