Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成方块。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成方块。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术小组和城市小组在暗色方块外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红方块中的四掩体代表着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大方块中的加框文字是专家委员会各机构或由其负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息技术司合作,改进Cognos 公司信息方块的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两方块,突出反映了许多最不发达国家的案
,其中有几
也是内陆国家,以表明世界的政策是如
那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的方法是使用风干木柴(大约50毫米的方块),放在金属栅(据地面1米)下形成一网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
术小组和城市小组在暗色
外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红中的四
掩体代
着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大中的加框文字是专家委员会各
机构或由其负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息术司合作,改进Cognos 公司信息
的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两,突出反映了许多最不发达国家的案例,其中有几
也是内陆国家,以
界的政策是如何影响那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的法是使用风干木柴(大约50毫米的
),放在金属栅(据地面1米)下形成一
网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成方块。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术小组小组在暗色方块外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红方块中的四掩体代表着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大方块中的加框文字专家委员会各
机构或由其负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息技术司合作,改进Cognos 公司信息方块的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两方块,突出反映了许多最不发达国家的案例,其中有几
也
国家,以表明世界的政策
如何影响那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的方法使用风干木柴(大约50毫米的方块),放在金属栅(据地面1米)下形成一
网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成方块。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术城市
在暗色方块外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红方块中的四掩体代表着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大方块中的加框文字是专委员会各
机构或由其负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息技术司合作,改进Cognos 公司信息方块的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两方块,突出反映了许多最不发达
的案例,其中有几
也是内
,以表明世界的政策是如何影响那些
的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的方法是使用风干木柴(大约50毫米的方块),放在金属栅(据地面1米)下形成一网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术小组和城市小组在暗色外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
中的四
掩体代表着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大中的加框文字是专家委员会各
机构或由其负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
应司继续与信息技术司合作,
进Cognos 公司信息
的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步
应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两,突出反映了许多最不发达国家的案例,其中有几
也是内陆国家,以表明世界的政策是如何影响那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的法是使用风干木柴(大约50毫米的
),放在金属栅(据地面1米)下形成一
网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术小组和城市小组在暗色。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红中的四
掩体代表着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大中的加框文字是专家委员会各
机构或由
负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息技术司合作,改进Cognos 公司信息的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两,突出反映了许多最不发达国家的
,
中有几
也是内陆国家,以表明世界的政策是如何影响那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的法是使用风干木柴(大约50毫米的
),放在金属栅(据地面1米)下形成一
网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成方块。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术小组和城市小组在暗色方块外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红方块中的四掩体代表着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大方块中的加框文字是专家委员会各机构或由其负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息技术司合作,改进Cognos 公司信息方块的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两方块,突出反映了许多最不发达国家的案
,其中有几
也是内陆国家,以表明世界的政策是如
那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的方法是使用风干木柴(大约50毫米的方块),放在金属栅(据地面1米)下形成一网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果去皮,切成方块。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术小组和城市小组在暗色方块外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红方块中的四掩体代
前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大方块中的加框文字是专家委员会各机构或由其负责的各
项
。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息技术司合作,改进Cognos 公司信息方块的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟两
方块,突
了许多最不发达国家的案例,其中有几
也是内陆国家,以
明世界的政策是如何影响那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的方法是使用风干木柴(大约50毫米的方块),放在金属栅(据地面1米)下形成一网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
皮,切成方块。
Les sous-groupes techniques et les groupes-villes sont présentés en dehors de la zone grisée.
技术小组和城市小组在暗色方块外。
Les quatre entourées d'un carré rouge représentent des casemates de stockage de munitions chimiques actives.
红方块中的四掩体代表着目前正在使用的化学弹药掩体。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
Les boîtes de la grande zone grisée représentent les organes du Comité d'experts ou des projets relevant de sa responsabilité.
暗色大方块中的加框文字专家委员会各
机构或由其负责的各
项目。
La Division des approvisionnements continue d'apporter des perfectionnements au système Cognos, en collaboration avec la Division de l'informatique, afin d'y introduire les informations manquantes et d'améliorer ainsi la planification des approvisionnements.
供应司继续与信息技术司合作,改进Cognos 公司信息方块的效能,以便纳入欠缺的信息,进一步改善供应规划进程。
Le rapport du Secrétaire général contient deux encadrés décrivant les cas de divers pays moins avancés, dont certains sont aussi des pays sans littoral, et montrant comment les politiques mondiales ont influé sur les initiatives de développement de ces pays.
秘书长的报告中单独辟出两方块,突出反映了许多最不发达国家的案例,其中有几
也
内陆国家,以表明世界的政
何影响那些国家的发展倡议的。
Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50 mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.
适当的方法使用风干木柴(大约50毫米的方块),放在金属栅(据地面1米)下形成一
网格,堆到支撑钢管的金属栅底座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。