法语助手
  • 关闭
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最美好祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂绿叶必定触动了每个与心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值新春节是各单位发放福利选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远北京向各位致以新年问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏新春绿装时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿纸条扎在屋檐下竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(大家愉快,并致以最美好的愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历年刚至,我愿各位愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历年(年初),大家辛卯年(兔年)快乐、年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以年的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣赏绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新刚至,我祝愿各位代表

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新(四),谨祝大家辛卯(兔)乐、新蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以新的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣赏绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家愉快,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历年刚至,我祝愿各位代表愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

样的产品最低的价格节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎朋友、弟兄姐妹与我敬拜神。今天还是农历年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)快乐、年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以年的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月是欣赏绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(大家新春愉快,并致以最美好愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂绿叶必定触动了每个与会者心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新刚至,我愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值新春节是各单位发放福利选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新(初四),谨大家辛卯(兔)新春快乐、新蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远北京向各位致以新候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏新春绿装时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿纸条扎在屋檐下竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(愉快,并致以最美好愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本繁茂绿叶必定触动了每个与会者心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历刚至,我愿各位代表愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值节是各单位发放福利选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历(初四),谨家辛卯(兔)快乐、蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远北京向各位致以问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏绿装时节,而7月7日,儿童和人把写有心愿纸条扎在屋檐下竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

新春繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值新春节是各单位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向各位致以新年的

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

本的5月是欣赏新春绿装的时节,而7月7,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最美好的祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新年刚至,我祝愿位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样的产品最低的价格正值新春位发放福利的最选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、妹与我们一同敬拜神。今天还农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,我虽无法亲临现场,但请允许我在遥远的北京向位致以新年的问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本的5月欣赏新春绿装的时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿的纸条扎在屋檐下的竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,
xīn chūn
le début du printemps; les deux premières décades qui suivent la Fête du Printemps.

Je vous souhaite la bonne fête du printemps avec mes meilleurs voeux!

(祝大家新春愉快,并致以最美好祝愿。

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春叶必定触动了每个与会者心灵深处。

Nous venons tout juste de célébrer le nouvel an chinois et je voudrais présenter à tous mes meilleurs vœux.

中国农历新年刚至,我祝愿各位代表新春愉快。

Le même produit au prix le plus bas de la nouvelle année lunaire est l'unité la meilleure option pour le service des prestations.

同样产品最低价格正值新春节是各单位发放福利选择。

Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

Même si je ne suis pas avec vous à Genève, permettez-moi, depuis la lointaine Beijing, à l'occasion de la nouvelle année lunaire chinoise ainsi que du festival du printemps, de vous adresser à tous mes vœux de nouvel an.

“借此中国传统新春节之际,我虽临现场,但请允许我在遥远北京向各位致以新年问候。

Au mois de mai, on célèbre au Japon la renaissance du printemps, et le 7 juillet, enfants et adultes attachent des bandes de papier portant des vœux écrits à la main à des branches de bambou qui pendent des avant-toits et dirigent leur regard vers le ciel nocturne tout en priant pour que leurs rêves se réalisent.

日本5月是欣赏新春时节,而7月7日,儿童和大人把写有心愿纸条扎在屋檐下竹枝上,遥望夜空,祈祷梦想成真。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新春 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


新宠, 新仇旧恨, 新出版的书, 新出现的, 新船木料渗出的水, 新春, 新词, 新词的, 新词的使用, 新词义,