法语助手
  • 关闭

文化遗产

添加到生词本

héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于来说,这是一次巨大损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以是国家财

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

夜生活是一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财包括国家

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

是文财富一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这是一次巨损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以是国家财

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎夜生活是巴黎一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财包括国家

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永首府,保存有历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

是文财富一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括可以是国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家的

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以是国家财

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财包括国家的

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这一次巨的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以国家财

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活巴黎的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财包括国家的

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃朗格多克-鲁西区的首府,保存有量的历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于来说,这次巨大损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以国家财

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

夜生活部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财包括国家

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

财富部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这是一次巨大损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以是国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎夜生活是巴黎一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

财富一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属人类遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

巴黎遗产来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括遗产方面,遗产可以是国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎遗产的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家的遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属艺术和遗产类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国遗产年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项遗产综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家遗产的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下遗产的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以是国

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

包括国

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎遗产来说,这一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括遗产方面,遗产国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活巴黎遗产的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”2005世界遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家的遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和遗产类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国遗产的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项遗产综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家遗产的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进国家及国际各级保护遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下遗产的重要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,