Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱人到宗教组
以及违反其
经其父母
监护人同
就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在教学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并反对, 尽管
信奉
相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗法将“引诱未成年人到宗
组
以及违反其意志或未经其父母或监护人同意就
宗
”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母
子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“成年人到宗教组
以及违反其意志
其父母
监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在教学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
让就要结婚了,
母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其
母或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁老师与在教学生结婚,禁
母与
子女结婚,禁
子女之间
子女与
母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽要结
了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其父母或监护人同意
教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
老师与在教学生结
,
养父母与养子女结
,
养子女之间
养子女与养父母的子女之间结
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其父母或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
老师与在教学生结婚,
父母与
子女结婚,
子女之间
子女与
父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其父母或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在教学生结婚,禁止养父母与养子结婚,禁止养子
和养子
与养父母的子
结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
玛丽和让就要结婚了, 父母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法“
成年人到宗教组
以及违反
意志或
父母或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁止老师与在教学生结婚,禁止养父母与养子女结婚,禁止养子女之间和养子女与养父母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie et Jean vont se marier , les parents ne s’y opposent pas , bien qu’ils n’ aient pas la même religion .
让就要结婚了,
母并不反对, 尽管他们信奉的教不相同。
Enfin, la loi sur les religions érigerait en crime « le fait d'attirer des mineurs dans des organisations religieuses ou de leur enseigner une religion contre leur volonté ou sans l'agrément de leurs parents ou tuteurs ».
最后,据称宗教法将“引诱未成年人到宗教组以及违反其意志或未经其
母或监护人同意就教他们宗教”当作犯罪。
Tout mariage entre un tuteur et la personne sous tutelle est interdit, de même que le mariage entre parents et enfants adoptifs, ainsi qu'entre enfants adoptifs et entre l'enfant adoptif et les enfants des parents adoptifs.
禁老师与在教学生结婚,禁
母与
子女结婚,禁
子女之间
子女与
母的子女之间结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。