法语助手
  • 关闭

教士会议

添加到生词本

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

会议提供了有关联合国宗旨与目标的大量信息,女协会通过其印刷和电子媒体对信息进行了播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些会议出席情况良好,探讨的问题和递的信息有助于女协会拟订当地和国际两级的社会和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公会圣公会女协会被认可参加新闻部的会议,参加了它所赞助的每周情况介绍会和每年9月举行的非织年会。

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

每年10月在联合国召开一年一度、为期两天的会议,使女协会网络的友都有机会参加由联合国各机构的应邀代表主讲的讲习班和讨论会。

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断的民族和解努力框架内,伊拉克正在寻求召开一次将来自各宗、宗派和族裔的聚集在一起的宗扩大会议,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园的步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女协会-非织的另一次认识问题会议上,科文织联络办公室的安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及科文织目前与两国合作开展的有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


manauvrant, manauvre, manauvre-balai, manauvrer, manauvrier, Manceau, mancelle, mancenille, mancenillier, manche,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

提供了有关联合国宗旨与目标的大量信息,女传教士通过其印刷和电子媒体对信息进行了传播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些出席情况良好,探讨的问题和传递的信息有助女传教士拟订当地和国际两级的社和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公圣公女传教士被认可参加新闻部的,参加了它所赞助的周情况介绍9月举行的非政府组织

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

10月在联合国召开一一度、为期两天的,使女传教士网络的教友都有机参加由联合国各机构的应邀代表主讲的讲习班和讨论

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断的民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开一次将来自各宗教、宗派和族裔的教士聚集在一起的宗教扩大,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园的步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女传教士-非政府组织的另一次认识问题上,教科文组织联络办公室的安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及教科文组织目前与两国政府合作开展的有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


mancoïne, mancône, mancure, mancurer, mandala, mandalay, mandale, mandant, mandante, mandarin,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

提供了有关联合国宗旨与目标的大量信息,女传通过其印刷和电子媒体对信息进行了传播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些出席情况良好,探讨的问题和传递的信息有助于女传拟订当地和国际两级的社和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公圣公女传参加新闻部的,参加了它所赞助的每周情况介绍和每年9月举行的非政府组织年

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

每年10月在联合国召开一年一度、为期两天的,使女传网络的教友都有机参加由联合国各机构的应邀代表主讲的讲习班和讨论

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断的民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开一次将来自各宗教、宗派和族裔的聚集在一起的宗教扩大,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园的步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女传-非政府组织的另一次识问题上,教科文组织联络办公室的安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及教科文组织目前与两国政府合作开展的有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


mandaté, mandatement, mandater, mandat-lettre, mandat-poste, mandature, mandchou, Mandé, mandélate, mandelato,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

会议提供了有关联合国宗旨与目标大量信息,女传教士协会通过其印刷和电子媒体对信息进行了传播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些会议出席情况良好,问题和传递信息有助于女传教士协会拟订当地和国际两级社会和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会被认可参加新闻部会议,参加了它所赞助每周情况介绍会和每9月举行非政府组织会。

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

10月在联合国召开度、为期两天会议,使女传教士协会网络教友都有机会参加由联合国各机构应邀代表主讲讲习班和论会。

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开次将来自各宗教、宗派和族裔教士聚集在宗教扩大会议,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女传教士协会-非政府组织次认识问题会议上,教科文组织联络办公室安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及教科文组织目前与两国政府合作开展有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


manding, mandingue, mandoline, mandoliniste, mandore, mandorle, mandou, mandragore, mandrerie, mandrier,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

会议提供了有关联合国宗旨大量信息,女传教士协会通过其印刷和电子媒体对信息进行了传播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些会议出席情况良好,探讨问题和传递信息有助于女传教士协会拟订当地和国际两级社会和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会被认可参加新闻部会议,参加了它所赞助每周情况介绍会和每年9月举行非政府组织年会。

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

每年10月在联合国召开一年一度、为期两天会议,使女传教士协会网络教友都有机会参加由联合国各机构应邀代表主习班和讨论会。

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开一次将来自各宗教、宗派和族裔教士聚集在一起宗教扩大会议,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女传教士协会-非政府组织另一次认识问题会议上,教科文组织联络办公室安德鲁·拉达尔应邀发表演,对海地和赞比亚以及教科文组织两国政府合作开展有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


manège, manéger, manèger, mânes, manet, maneton, manette, manga, mangabey, mangaésien,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

会议提供了有关联合国宗旨与目标的大量信息,女协会通过其印刷和电子媒体对信息进行了播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些会议出席情况良好,探讨的问题和递的信息有助于女协会拟订当地和国际两级的社会和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公会圣公会女协会被认可参加新闻部的会议,参加了它所赞助的每周情况介绍会和每年9月举行的非政府组织年会。

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

每年10月在联合国召开一年一度、为期两天的会议,使女协会网络的友都有会参加由联合国的应邀代表主讲的讲习班和讨论会。

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断的民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开一次将来自、宗派和族裔的聚集在一起的宗扩大会议,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园的步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女协会-非政府组织的另一次认识问题会议上,科文组织联络办公室的安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及科文组织目前与两国政府合作开展的有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


manganbelyankinite, manganberzéliite, manganblende, manganbrucite, manganchalcanthite, manganchrysotile, mangancordiérite, mangancrocidolite, mangandisthène, mangandolomite,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

提供了有关联合国宗旨与目标的大量信,女传教士通过其印刷和电子媒体对信进行了传播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些出席情况良好,探讨的问题和传递的信有助于女传教士拟订当地和国际两级的社和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公圣公女传教士被认可参加新闻部的,参加了它所赞助的周情况介绍9月举行的非政府组织

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

10月在联合国召开一一度、为期两天的,使女传教士网络的教友都有机参加由联合国各机构的应邀代表主讲的讲习班和讨论

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断的民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开一次将来自各宗教、宗派和族裔的教士聚集在一起的宗教扩大,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园的步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女传教士-非政府组织的另一次认识问题上,教科文组织联络办公室的安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及教科文组织目前与两国政府合作开展的有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


manganojacobsite, manganolangbeinite, manganolimonite, manganomélane, manganomossite, manganonatrolite, manganoniobite, manganopale, manganopectolite, manganophyllite,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

会议提供了有关联合国宗旨与目标的大量信息,女传教士协会通过其印刷和电子媒体对信息进行了传播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些会议良好,探讨的问题和传递的信息有助于女传教士协会拟订当地和国际级的社会和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会被认可参加新闻部的会议,参加了它所赞助的每周介绍会和每年9月举行的非政府组织年会。

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

每年10月在联合国召开一年一度、为会议,使女传教士协会网络的教友都有机会参加由联合国各机构的应邀代表主讲的讲习班和讨论会。

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断的民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开一次将来自各宗教、宗派和族裔的教士聚集在一起的宗教扩大会议,作为在所有伊拉克人中建立团结谊和方便流离失所者回返家园的步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女传教士协会-非政府组织的另一次认识问题会议上,教科文组织联络办公室的安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及教科文组织目前与国政府合作开展的有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


manganphlogopite, manganpyrite, manganpyrosmalite, mangansalite, mangansicklérite, mangantrémolite, manganuralite, manganurie, manganvoltaïte, manganwollastonite,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,

Il existe une abondante information sur les objectifs des Nations Unies et la WMS l'a diffusée par des moyens électroniques ou par des publications.

提供了有关联合国宗旨与目标的大量信息,女传通过其印刷和电子媒体对信息进行了传播。

Ces conférences ont rassemblé un auditoire nombreux; les questions examinées et l'information communiquée ont aidé à élaborer la programmation sociale et économique de la WMS aux niveaux local et international.

这些出席情况良好,探讨的问题和传递的信息有助于女传拟订当地和国际两级的社和经济方案。

La WMS est également accréditée auprès du Département de l'information de l'ONU et assiste souvent aux réunions hebdomadaires de cet organisme des Nations Unies ainsi qu'à la conférence annuelle des ONG qui se tient en septembre chaque année.

非洲卫理公圣公女传参加新闻部的,参加了它所赞助的每周情况介绍和每年9月举行的非政府组织年

Une conférence annuelle, qui dure deux jours, a lieu aux Nations Unies, en octobre, et les membres de la Société essaient à l'occasion d'assister à des ateliers et des séminaires où sont invités des représentants de divers organismes des Nations Unies.

每年10月在联合国召开一年一度、为期两天的,使女传网络的教友都有机参加由联合国各机构的应邀代表主讲的讲习班和讨论

S'agissant des efforts constants visant à la réconciliation nationale, le Gouvernement iraquien tente d'organiser une conférence religieuse élargie, regroupant des représentants de différentes religions, sectes et nationalités, afin de promouvoir la solidarité entre tous les Iraquiens et de faciliter le retour des personnes déplacées dans leur foyer.

在持续不断的民族和解努力框架内,伊拉克政府正在寻求召开一次将来自各宗教、宗派和族裔的聚集在一起的宗教扩大,作为在所有伊拉克人中建立团结情谊和方便流离失所者回返家园的步骤。

Lors d'une autre conférence de sensibilisation des ONG, M. Andrew Radar, du Bureau de liaison de l'UNESCO, a été invité à faire une communication et à faire connaître ses perspectives sur Haïti et sur la Zambie ainsi que sur les travaux de l'UNESCO menés en partenariat avec les gouvernements de ces deux pays.

在女传-非政府组织的另一次识问题上,教科文组织联络办公室的安德鲁·拉达尔应邀发表演讲,对海地和赞比亚以及教科文组织目前与两国政府合作开展的有益工作提出了看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教士会议 的法语例句

用户正在搜索


mangerie, mangérite, mangétogramme, mangetout, mange-tout, mangeuere, mangeur, mangeure, mangiférine, Mangin,

相似单词


教士、法官等职, 教士<集>, 教士兵使用武器, 教士的, 教士俸禄, 教士会议, 教士会议的, 教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍,