Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域最主要的国。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域最主要的国。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾的是,发展中国的多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包
钴放射疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长期以来人们致认为放射疗法在癌症的治疗和减轻痛苦方面是
种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生产和卫生的研究,放射疗法,核医学,食物伽马照射和医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我们期望援助的要求将增加,特别考虑到在发展中成员国最近开始使用放射疗法方案取得的成功,这些国有埃
亚、加纳、蒙古、纳米
亚和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买到零备件和放射性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原因是该公司将这设备的品牌出售给美国Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐射对遭受原子弹轰炸人员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的人员及核领域工作人员身体影响的新数据以及有关接受放射疗法治疗的病人继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备)的自动后装源机买到零备件和放射源,原因是该公司将这设备的商标出售给美国Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域最主要国家之一。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾是,发展中国家
多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包
钴放射疗法
治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长期以来人们一致认为放射疗法在癌症治疗和减轻痛苦方面是一种宝
具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物
、
产和卫
研究,放射疗法,核医学,食物伽马照射和医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我们期望援助要求将增加,特别考虑到在发展中成员国最近开始使用放射疗法方案取得
成功,这些国家有埃塞俄比亚、加纳、蒙古、纳米比亚和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买到零备件和放射性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买,原因是该公司将这一设备
品牌出售给美国Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐射对遭受原子弹轰炸人员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区人员及核领域
作人员身体影响
新数据以及有关接受放射疗法治疗
病人继发性恶性新
物
新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买两台治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备)
自动后装源机买到零备件和放射源,原因是该公司将这一设备
商标出售给美国Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域主要的
家之一。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾的是,发展中家的多数癌症病人仍然得
当疗法,包
钴放射疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长期以来人们一致认为放射疗法在癌症的治疗和减轻痛苦方面是一种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生产和卫生的研究,放射疗法,核医学,食物伽马照射和医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我们期望援助的要求将增加,特别考虑在发展中成员
开始使用放射疗法方案取得的成功,这些
家有埃塞俄比亚、加纳、蒙古、纳米比亚和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买零备件和放射性种子形小管,治疗妇科肿瘤(
距离放射疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原因是该公司将这一设备的品牌出售给美
Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
正计划获取有关辐射对遭受原子弹轰炸人员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的人员及核领域工作人员身体影响的新数据以及有关接受放射疗法治疗的病人继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(距离放射疗法设备)的自动后装源机买
零备件和放射源,原因是该公司将这一设备的商标出售给美
Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是重粒子癌症
疗法技术领域最主要的国家之一。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人仍然得不适当疗法,包
疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,核医学领域,长期以来人们一致认为
疗法
癌症的治疗和减轻痛苦方面是一种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生产和卫生的研究,
疗法,核医学,食物伽马照
和医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我们期望援助的要求将增加,特别考发展中成员国最近开始使用
疗法方案取得的成功,这些国家有埃塞俄比亚、加纳、蒙古、纳米比亚和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买零备件和
性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离
疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原因是该公司将这一设备的品牌出售给美国Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐对遭受原子弹轰炸人员、居住
捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的人员及核领域工作人员身体影响的新数据以及有关接受
疗法治疗的病人继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(近距离疗法设备)的自动后装源机买
零备件和
源,原因是该公司将这一设备的商标出售给美国Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域最主要的一。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾的是,发展中的多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包
钴放射疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长期以来人们一致认为放射疗法在癌症的治疗和减轻痛苦方面是一种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生产和卫生的研究,放射疗法,核医学,食物伽马照射和医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我们期望援助的要求将增加,特别考虑到在发展中成员最近开始使用放射疗法方案取得的成功,这些
有埃塞
、加纳、蒙古、纳米
和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买到零备件和放射性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原因是该公司将这一设备的品牌出售给美Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐射对遭受原子弹轰炸人员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的人员及核领域工作人员身体影响的新数据以及有关接受放射疗法治疗的病人继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备)的自动后装源机买到零备件和放射源,原因是该公司将这一设备的商标出售给美Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域最主要的国家之。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
遗憾的是,发展中国家的多数癌症病
仍然得不到适当疗法,包
钴放射疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长期以来们
致认为放射疗法在癌症的治疗和减轻痛苦方面是
种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生产和卫生的研究,放射疗法,核医学,食物伽马照射和医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我们期望援助的要求将增加,特别考虑到在发展中成员国最近开始使用放射疗法方案取得的成功,这些国家有俄比亚、加纳、蒙古、纳米比亚和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买到零备件和放射性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原因是该公司将这设备的品牌出售给美国Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐射对遭受原子弹轰炸员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的
员及核领域工作
员身体影响的新数据以及有关接受放射疗法治疗的病
继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备)的自动后装源机买到零备件和放射源,原因是该公司将这设备的商标出售给美国Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域最主要的国家之。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包钴放射疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长期以来人认为放射疗法在癌症的治疗和减轻痛苦方面是
种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生
和卫生的
究,放射疗法,核医学,食物伽马照射和医疗
究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我期望援助的要求将增加,特别考虑到在发展中成员国最近开始使用放射疗法方案取得的成功,这些国家有埃塞俄比亚、加纳、蒙古、纳米比亚和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买到零备件和放射性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原因是该公司将这设备的
牌出售给美国Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐射对遭受原子弹轰炸人员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的人员及核领域工作人员身体影响的新数据以及有关接受放射疗法治疗的病人继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备)的自动后装源机买到零备件和放射源,原因是该公司将这设备的商标出售给美国Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症疗法技术领域最主要的国家之一。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包钴
疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长期以来人们一致认为疗法在癌症的治疗
减轻痛苦方面是一种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生产
卫生的研究,
疗法,核医学,食物伽马照
医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
因此,我们期望援助的要求将增加,特别考虑到在发展中成员国最近开始使用疗法方案取得的成功,这些国家有埃塞俄比亚、加纳、蒙古、纳米比亚
乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买到零备件性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离
疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原因是该公司将这一设备的品牌出售给美国Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐对遭受原子弹轰炸人员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的人员及核领域工作人员身体影响的新数据以及有关接受
疗法治疗的病人继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(近距离疗法设备)的自动后装源机买到零备件
源,原因是该公司将这一设备的商标出售给美国Varian公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Japon est l'un des chefs de file dans le domaine de la radiothérapie du cancer aux particules lourdes.
日本是在重粒子癌症放射疗法技术领域最主要的国家之一。
Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.
令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包钴放射疗法的治疗。
Dans le domaine de la santé, par exemple, la radiothérapie est reconnue depuis longtemps comme un outil précieux pour le traitement et l'atténuation du cancer.
例如,在核医学领域,长人们一致认为放射疗法在癌症的治疗和减轻痛苦方面是一种宝贵的工具。
Citons les projets liés à la nutrition animale, la production et la recherche en matière de santé, la radiothérapie, la médecine nucléaire et l'irradiation gamma de produits alimentaires et médicaux.
其中包有关动物营养、生产和卫生的研究,放射疗法,核医学,食物伽马照射和医疗产品研究。
Nous nous attendons donc à ce que les demandes d'aide augmentent, en particulier compte tenu de nos récents succès dans le lancement de programmes de radiothérapie dans les États Membres en développement tels que l'Éthiopie, le Ghana, la Mongolie, la Namibie et l'Ouganda.
,
们
望援助的要求将增加,特别考虑到在发展中成员国最近开始使用放射疗法方案取得的成功,这些国家有埃塞俄比亚、加纳、蒙古、纳米比亚和乌干达。
L'acquisition des pièces de rechange et des sources d'irradiation nécessaires à deux appareils automatiques de mise en charge différée pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de brachithérapie), auprès de la société canadienne MSD Nordion, a été impossible car cette dernière a vendu la marque des équipements à la société nord-américaine Varian.
没有可能为两台自动后装机买到零备件和放射性种子形小管,治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备),机器是向加拿大MSD Nordion公司购买的,原是该公司将这一设备的品牌出售给美国Varian公司。
On devrait obtenir prochainement de nouvelles données sur les conséquences des rayonnements pour la santé des survivants des bombardements atomiques, sur les habitants de la région de la rivière Tetch et de la région de Semipalatinsk, les travailleurs du secteurs nucléaires et les tumeurs malignes secondaires survenues chez des personnes traitées par irradiation.
最近正计划获取有关辐射对遭受原子弹轰炸人员、居住在捷奇河地区与谢米巴拉丁斯克地区的人员及核领域工作人员身体影响的新数据及有关接受放射疗法治疗的病人继发性恶性新生物的新数据。
En ce qui concerne le traitement du cancer, il a été impossible d'acheter les rechanges et les sources radioactives destinées à deux machines à chargement différé automatique pour le traitement des tumeurs gynécologiques (équipements de curiethérapie), de la société canadienne MSD Nordion, qui a vendu la marque de ces appareils à la société américaine Varian.
关于癌症治疗,未能为从加拿大MSD Nordion公司购买的两台治疗妇科肿瘤(近距离放射疗法设备)的自动后装源机买到零备件和放射源,原是该公司将这一设备的商标出售给美国Varian公司。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。