La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供经援助。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供经援助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然,还致力于向巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
107例特殊案例提供了经
援助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他获得国家提供的经
援助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
强调有迫切必要提供国际经
援助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以期三年的《经
支助安排》的方式,向托克劳提供经
援助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府那些实施停火的地区提供经
援助的承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当然,也致力于继续执行
巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府那些由于CPN(M)的暴力行动而流离失所的人提供了经
援助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然也致力于继续执行
向巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷的诉讼当事人及时提供经援助和法律援助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题“向菲律宾提供特别经
援助”的决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案的同时,需要提供适当的经援助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他符合有关条件,也可申请政府提供的各种经
援助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
国所遭遇的困难,并未能阻止
国向发展中国家提供经
援助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述的那样,对有困难的人士提供经援助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂的复员进程提供了经援助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就国而言,日本政府已在努力向其中有些国家提供紧急经
援助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供的经援助进行了全面的审查,特别是向东南欧国家提供的援助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持黎巴嫩持续提供社会经
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供经助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然,们还致力于向
坦人民提供经
助的双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107例特殊案例提供了经助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他们获得国家提供的经助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要提供国际经助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期三年的《经支助安排》的方式,向托克劳提供经
助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那些实施停火的地区提供经助的承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当然,们也致力于继续执行
们为
坦人民提供经
助的双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由于CPN(M)的暴力行动而流离失所的人提供了经助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
们当然也致力于继续执行
们向
坦人民提供经
助的双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷的诉讼当事人及时提供经助和法律
助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“向菲律宾提供特别经助”的决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案的同时,需要提供适当的经助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他们符合有关条件,也可申请政府提供的各种经助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
国所遭遇的困难,并未能阻止
国向发展中国家提供经
助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述的那样,对有困难的人士提供经助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂的复员进程提供了经助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就国而言,日本政府已在努力向其中有些国家提供紧急经
助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供的经助进行了全面的审查,特别是向东南欧国家提供的
助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎嫩持续提供社会经
助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供经援助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当,我们
于向巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107例特殊案例提供了经援助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他们获得国家提供的经援助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要提供国际经援助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期三年的《经支助安排》的方式,向托克劳提供经
援助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那些实施停火的地区提供经援助的承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当,我们
于继续执行我们为巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由于CPN(M)的暴行动而流离失所的人提供了经
援助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
我们当于继续执行我们向巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷的诉讼当事人及时提供经援助和法律援助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“向菲律宾提供特别经援助”的决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案的同时,需要提供适当的经援助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他们符合有关条件,可申请政府提供的各种经
援助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
我国所遭遇的困难,并未能阻止我国向发展中国家提供经援助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述的那样,对有困难的人士提供经援助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂的复员进程提供了经援助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就我国而言,日本政府已在努向其中有些国家提供紧急经
援助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供的经援助进行了全面的审查,特别是向东南欧国家提供的援助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎巴嫩持续提供社会经
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳援助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然,我们还致力于向巴勒斯坦人民援助
双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107例特殊案例了
援助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他们获得国家援助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要国际
援助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期三年《
支助安排》
方式,向托克劳
援助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那些实施停火地区
援助
承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当然,我们也致力于继续执行我们为巴勒斯坦人民援助
双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由于CPN(M)暴力行动而流离失所
人
了
援助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
我们当然也致力于继续执行我们向巴勒斯坦人民援助
双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷诉讼当事人及时
援助和法律援助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“向菲律宾特别
援助”
决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案同时,需要
适当
援助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他们符合有关条件,也可申请政府各种
援助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
我国所遭遇困难,并未能阻止我国向发展中国家
援助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述那样,对有困难
人士
援助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂复员进程
了
援助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就我国而言,日本政府已在努力向其中有些国家紧急
援助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对援助进行了全面
审查,特别是向东南欧国家
援助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎巴嫩持续社会
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供经援助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然,我们还致力向巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方
。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107特
提供了经
援助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他们获得国家提供的经援助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要提供国际经援助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期三年的《经支助安排》的方式,向托克劳提供经
援助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那实施停火的地区提供经
援助的承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当然,我们也致力继续执行我们为巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方
。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那CPN(M)的暴力行动而流离失所的人提供了经
援助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
我们当然也致力继续执行我们向巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方
。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷的诉讼当事人及时提供经援助和法律援助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“向菲律宾提供特别经援助”的决议草
一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方的同时,需要提供适当的经
援助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他们符合有关条件,也可申请政府提供的各种经援助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
我国所遭遇的困难,并未能阻止我国向发展中国家提供经援助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述的那样,对有困难的人士提供经援助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂的复员进程提供了经援助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就我国而言,日本政府已在努力向其中有国家提供紧急经
援助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供的经援助进行了全面的审查,特别是向东南欧国家提供的援助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎巴嫩持续提供社会经援助。
声明:以上句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然,我们还致力于向巴勒斯坦人民提供助
双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107例特殊案例提供了助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他们获得国家提供助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要提供国际助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期《
支助安排》
方式,向托克劳提供
助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那些实施停火地区提供
助
承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当然,我们也致力于继续执行我们为巴勒斯坦人民提供助
双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由于CPN(M)暴力行动而流离失所
人提供了
助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
我们当然也致力于继续执行我们向巴勒斯坦人民提供助
双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷诉讼当事人及时提供
助和法律
助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“向菲律宾提供特别助”
决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案同时,需要提供适当
助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他们符合有关条件,也可申请政府提供各种
助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
我国所遭遇困难,并未能阻止我国向发展中国家提供
助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述那样,对有困难
人士提供
助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂复员进程提供了
助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就我国而言,日本政府已在努力向其中有些国家提供紧急助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供助进行了全面
审查,特别是向东南欧国家提供
助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎巴嫩持续提供社会助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供经助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然,我们还致力于向坦人民提供经
助的双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107例特殊案例提供了经助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他们获得国家提供的经助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要提供国际经助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期三年的《经支助安排》的方式,向托克劳提供经
助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那些实施停火的地区提供经助的承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当然,我们也致力于继续执行我们为坦人民提供经
助的双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由于CPN(M)的暴力行动而流离失所的人提供了经助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
我们当然也致力于继续执行我们向坦人民提供经
助的双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷的诉讼当事人及时提供经助和法律
助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“向菲律宾提供特别经助”的决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案的同时,需要提供适当的经助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他们符合有关条件,也可申请政府提供的各种经助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
我国所遭遇的困难,并未能阻止我国向发展中国家提供经助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述的那样,对有困难的人士提供经助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂的复员进程提供了经助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就我国而言,日本政府已在努力向其中有些国家提供紧急经助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供的经助进行了全面的审查,特别是向东南欧国家提供的
助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎嫩持续提供社会经
助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续托克劳提供经
援助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
,我
还致
巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107例特殊案例提供了经援助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他获得国家提供的经
援助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要提供国际经援助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期三年的《经支助安排》的方式,
托克劳提供经
援助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那些实施停火的地区提供经援助的承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
,我
也致
继续执行我
为巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由CPN(M)的暴
行动而流离失所的人提供了经
援助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
我也致
继续执行我
巴勒斯坦人民提供经
援助的双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷的诉讼事人及时提供经
援助和法律援助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“菲律宾提供特别经
援助”的决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案的同时,需要提供适的经
援助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他符合有关条件,也可申请政府提供的各种经
援助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
我国所遭遇的困难,并未能阻止我国发展中国家提供经
援助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述的那样,对有困难的人士提供经援助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实塞拉利昂的复员进程提供了经
援助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就我国而言,日本政府已在努其中有些国家提供紧急经
援助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供的经援助进行了全面的审查,特别是
东南欧国家提供的援助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎巴嫩持续提供社会经援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
La Nouvelle-Zélande continuera à fournir une assistance économique aux Tokélaou.
新西兰继续向托克劳提供助。
Nous sommes, bien sûr, attachés à poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
当然,我们还致力于向巴人民提供
助的双边方案。
L'organisation a fourni une aide financière dans 107 cas exceptionnels.
为107例特殊案例提供了助。
Pendant cette période, ils reçoivent une aide financière de l'État.
在此期间,他们获得国家提供的助。
Il met en relief la nécessité d'une aide économique internationale d'urgence.
它着重强调有迫切必要提供国际助。
La Nouvelle-Zélande fournit aux Tokélaou une assistance économique dans le cadre d'un accord d'assistance économique triennal.
新西兰以为期三年的《支助安排》的方式,向托克劳提供
助。
Les promesses du Gouvernement de fournir une aide économique aux administrateurs des zones de cessez-le-feu se sont évanouies.
政府为那些实施停火的地区提供助的承诺未得到兑现。
Nous sommes, bien sûr, également déterminés à poursuivre notre programme bilatéral d'aide économique au peuple Palestinien.
当然,我们也致力于继续执行我们为巴人民提供
助的双边方案。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由于CPN(M)的暴力行动而流离失所的人提供了助。
Nous avons bien sûr également à coeur de poursuivre notre programme bilatéral d'assistance économique au peuple palestinien.
我们当然也致力于继续执行我们向巴人民提供
助的双边方案。
De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.
这种机制可包括给贫穷的诉讼当事人及时提供助和法律
助。
Le projet de résolution I, intitulé « Assistance économique spéciale aux Philippines », a été adopté par la Deuxième Commission.
第二委员会通过了题为“向菲律宾提供特别助”的决议草案一。
Le programme doit s'accompagner d'une aide économique appropriée pour assurer une paix et un développement durables.
在执行该方案的同时,需要提供适当的助,以便实现可持续和平与发展。
Ils peuvent également prétendre aux divers types d'assistance financière offerts par le Gouvernement s'ils satisfont aux conditions requises.
此外,如他们符合有关条件,也可申请政府提供的各种助。
Les difficultés auxquelles nous avons été confrontés ne nous ont pas empêché de fournir une aide économique aux pays en développement.
我国所遭遇的困难,并未能阻止我国向发展中国家提供助。
Le Gouvernement examine actuellement l'assistance financière qui peut être apportée à celles qui en ont le plus besoin (voir paragraphe 34).
如果第34段详述的那样,对有困难的人士提供助问题目前正在审议之中。
II est vrai que la communauté internationale a fourni à la Sierra Leone une assistance financière pour le processus de démobilisation.
国际社会确实向塞拉利昂的复员进程提供了助。
Le Gouvernement japonais, pour sa part, est engagé dans les efforts visant à fournir une aide économique d'urgence à ces pays.
就我国而言,日本政府已在努力向其中有些国家提供紧急助。
On trouve dans ce rapport un examen général de l'assistance économique fournie, en particulier pour les pays de l'Europe du Sud-Est.
报告对提供的助进行了全面的审查,特别是向东南欧国家提供的
助。
Le Bureau a également continué de mobiliser l'attention et l'appui politiques en faveur de la continuation de l'aide socioéconomique au Liban.
该办公室还继续发挥其作用,动员各方从政治上关注和支持为黎巴嫩持续提供社会助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。