法语助手
  • 关闭

拿破仑法典

添加到生词本

Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻的《拿破仑法典》的修正案和为妇女实现的较大的平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根据《拿破仑法典》制的现行法律把妇女当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多数欧洲大陆国家一样,士的会计法规都来自拿破仑法典,也受到了德国法律的影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《拿破仑法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典》的某些规

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《拿破仑法典》的痕迹,比如女孩的结婚年龄比男孩丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新的《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见的旧的拿破仑法典,特别是关于个人和家庭的部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


alloxane, alloxanique, alloxantine, alloxazine, alloxy, alluaudite, alluchon, Allucol, alluence, allumage,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重的历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻的《拿破仑法典》的修正案和为妇女实现的较的平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根据《拿破仑法典》制定的现行法律把妇女当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

多数欧陆国家一样,士的会计法拿破仑法典,也受到了德国法律的影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《拿破仑法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典》的某些定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《拿破仑法典》的痕迹,比如女孩的结婚年龄比男孩早,指定丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士指出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新的《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见的旧的拿破仑法典,特别是关于个人和家庭的部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir, allure, alluré, allusif, allusion, allusivement,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻的《拿破仑法典》的修正案和为妇实现的较大的平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根据《拿破仑法典》制定的现行法律把妇当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多数欧洲大陆国家一样,的会计法规都来自拿破仑法典,也受到了德国法律的影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《拿破仑法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典》的某些规定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《拿破仑法典》的痕迹,比如孩的结婚年龄比男孩早,定丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新的《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见的旧的拿破仑法典,特别是关于个人和家庭的部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


allylacétate, allylacétine, allylacétone, allylacétophénone, allylamine, allylaniline, allylanisol, allylapionol, allylbenzène, allyle,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻的《拿破仑法典》的修正案和为妇女实现的较大的平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根据《拿破仑法典》制定的现行法律把妇女当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多数欧洲大陆国家一样,士的会计法规都来自拿破仑法典,也受到了德国法律的影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《拿破仑法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择否适用《法典》的某些规定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《拿破仑法典》的痕迹,比如女孩的结婚年龄比男孩早,指定户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士指出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新的《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见的旧的拿破仑法典,特别关于个人和家庭的部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


allylpropymal, allylpyridine, allylpyrrole, allylsénevol, allylsucccinate, allylthéobromine, allylthiocarbimide, allylthiourée, allylurée, allymercaptan,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

破仑法典具有重大历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚破仑法典修正案和为妇女实现较大平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根据《破仑法典》制定现行法律把妇女当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多数欧洲大陆国家一样,会计法规都来自破仑法典,也受到了德国法律影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《破仑法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典某些规定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《破仑法典痕迹,比如女孩结婚年龄比男孩早,指定丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士指出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见破仑法典,特别是关于个人和家庭部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


almée, almélec, alméraïte, almeria, almerüte, almicantarat, alni, Alnico, alnoïte, alnum,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),

用户正在搜索


alourdissant, alourdissement, alourdisseur, aloxite, aloyau, aloyer, alpaca, alpaga, alpage, alpagisme,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),

用户正在搜索


alphitonie, alphodermie, alphol, Alphonse, Alphonsea, alphyl, alpin, alpiniede, alpinisme, alpiniste,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻拿破仑法典修正案和为妇女实现较大平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根据《拿破仑法典》制定现行法律把妇女当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多数欧洲大陆国家一样,会计法规都来自拿破仑法典,也受到了德国法律影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《拿破仑法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典某些规定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《拿破仑法典迹,比如女孩结婚年龄比男孩早,指定丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士指出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见拿破仑法典,特别是关于个人和家庭部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


Alsine, alsophylax, alstonidine, alstonied'Inde, alstonine, alstonite, alstrémère, altaïque, Altair, altaïte,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

法典具有重大的历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻的《法典》的修正案和为妇女实现的较大的平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根法典》制定的现行法律把妇女当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多数欧洲大陆国家一样,士的会计法规都来自法典,也受到了德国法律的影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

报告所述,《法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典》的某些规定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《法典》的痕迹,比如女孩的结婚年龄比男孩早,指定丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士指出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新的《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见的旧的法典,特别是关于个人和家庭的部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre, altérite, altérité, altermachines, altermondialisation, altermondialiste,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻的《拿破仑法典》的修正案和为妇女实现的较大的平等。

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

在海地,根据《拿破仑法典》制定的现行法律把妇女当作二等公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多大陆国家一样,士的会计法规拿破仑法典,也受到了德国法律的影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《拿破仑法典》仅有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典》的某些规定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《拿破仑法典》的痕迹,比如女孩的结婚年龄比男孩早,指定丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士指出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新的《家庭法》,但布基纳法索并没有废除在西非国家很常见的旧的拿破仑法典,特别是关于个人和家庭的部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


alternativesde, alterne, alterné, alternée, alterner, alterniflore, alternifolié, alternipenné, alternisépale, alternomoteur,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),
Code Napoléon 法语 助 手 版 权 所 有

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Les amendements au Code Napoléon qui règle le mariage et la plus grande égalité obtenue par les femmes sont présentés.

介绍了管理婚姻的《拿破仑法典》的修正案和为妇女实现的较大的平

En Haïti, les lois en vigueur, qui sont fondées sur le Code Napoléon, ne considèrent pas les femmes comme des citoyens à part entière.

地,根据《拿破仑法典》制定的现行法律把妇女当作二公民。

En suisse, comme dans la plupart des pays d'Europe continentale, les règles comptables ont leur origine dans le Code Napoléon et sont influencées aussi par le droit allemand.

同大多数欧洲大陆国家一样,士的会计法规都来自拿破仑法典,也受到了德国法律的影响。

Le Code civil Napoléon est décrit dans le rapport comme n'étant appliqué que partiellement, en ce sens que les parties à un différend peuvent choisir de voir certaines dispositions du Code s'appliquer ou non.

根据报告所述,《拿破仑法典有部分适用,这表明争端各方可以选择是否适用《法典》的某些规定。

Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).

它还带有《拿破仑法典》的痕迹,比如女孩的结婚年龄比男孩早,指定丈夫是户主。

Mme Bokpe-Gnacadja note que le vieux Code Napoléon, qui est commun dans les pays d'Afrique de l'ouest, et en particulier les dispositions relatives aux personnes et à la famille, ne semble pas avoir été abrogé au Burkina Faso en dépit de la récente réforme du droit et de l'adoption d'un nouveau Code de la famille.

Bokpe-Gnacadja女士指出,虽然最近进行了法律改革,也通过了新的《家庭法》,但布基纳法索并没有废除西非国家很常见的旧的拿破仑法典,特别是关于个人和家庭的部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拿破仑法典 的法语例句

用户正在搜索


Alticamelus, altier, altigraphe, altimètre, altimétrie, altimétrique, altinaute, altingat, altiphoto, altiport,

相似单词


拿某人开玩笑, 拿某人来取笑, 拿捏, 拿破仑传奇故事, 拿破仑传奇业绩, 拿破仑法典, 拿破仑三世, 拿破仑时代式样的, 拿浦黄, 拿起(电话听筒),