法语助手
  • 关闭

招标细则

添加到生词本

cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶艺程序和焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备预算,拟订招标细则并交审核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部执行机构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及环境因素,并技术规范和招标细则加强制性环境标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反网络儿童侵害,尤其是反未成年人性侵犯,负责家庭事务政府部门建立《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任品牌”招标细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出赔偿损失,上诉法院首先审议了适用法律并研究了合同性质,上诉法院当即发现,制造商必须提供符合买主S 招标细则机器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按程主规定特殊和十分具体标准制造情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做议,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订招标细则并交审核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部的构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及环境因素,并对技术规范和招标细则加强制性环境标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反对网络对儿童的侵害,尤其是反对对未成年人性侵犯,负责家庭事务的政府部《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任的品牌”的招标细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出的赔偿损失的要求,上诉法院首先审议了适用的法律并研究了合同的性质,上诉法院当即发现,制造商必须提供符合买主S 招标细则器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程主规定的特殊的和十分具体的标准制造的情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价工艺程序和焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订招标细则并交审核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部的执行机构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及环境因素,并技术规范和招标细则加强制性环境标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反网络儿童的侵害,尤其是反未成年人性侵犯,负责家庭事务的政府部门建立《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任的品牌”的招标细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出的赔偿损失的诉法院首先审议了适用的法律并研究了合同的性质,诉法院当即发现,制造商必须提供符合买主S 招标细则的机器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程主规定的特殊的和十分具体的标准制造的情况,那么合同就是销售合同。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶段,对工艺程序焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订细则并交审核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部的执行机构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及因素,并对技术规细则加强制标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反对网络对儿童的侵害,尤其是反对对未成年人侵犯,负责家庭事务的政府部门建立《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任的品牌”的细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出的赔偿损失的要求,上诉法院首先审议了适用的法律并研究了合同的质,上诉法院当即发现,制造商必须提供符合买主S 细则的机器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程主规定的特殊的十分具体的标准制造的情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订招标细则并交核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部的执行机构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及环境因素,并对技术规范和招标细则加强制性环境标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反对网络对儿童的侵害,尤其是反对对未成年人性侵犯,负责家庭事务的政府部门建立《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任的品牌”的招标细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出的赔偿损失的要求,上诉法院议了适用的法律并研究了合同的性质,上诉法院当即发现,制造商必须提供符合买主S 招标细则的机器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程主规定的特殊的和十分具体的标准制造的情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备预算,拟订招标细则并交审核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

合作部执行机构是卢展有限公司,该公司在实际表述卢展合作政策时顾及环境因素,并对技术规范和招标细则加强制性环境标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反对网络对儿童侵害,尤其是反对对未成年人性侵犯,负责家庭政府部门建立《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任品牌”招标细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出赔偿损失要求,上诉法院首先审议了适用法律并研究了合同性质,上诉法院当即现,制造商必须提供符合买主S 招标细则机器这一实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程主规定特殊和十分具体标准制造情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做建议,核算生,预计设备的预算,拟订招标细则并交审核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部的执行机构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及环境因素,并对技术规范和招标细则加强制性环境标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反对网络对儿童的侵害,尤其是反对对未成年人性侵犯,负责家庭事务的政府部门建立《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任的品牌”的招标细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

S向两家德国公司提出的赔偿损失的要求,上诉法院首先审议了适用的法律并研究了合同的性质,上诉法院当即发现,制造商必须提供符合S 招标细则的机器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程规定的特殊的和十分具体的标准制造的情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做建,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订招标细则并交核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部的执行机构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及环境因素,并对技术规范和招标细则加强制性环境标准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

进一步反对网络对儿童的侵害,尤其是反对对未成年人性侵犯,负责家庭事务的政府部门建立《网络权利论坛》,以制定“家庭商标-信任的品牌”的招标细则

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出的赔偿损失的要求,上诉法院首先适用的法律并研究合同的性质,上诉法院当即发现,制造商必须提供符合买主S 招标细则的机器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程主规定的特殊的和十分具体的标准制造的情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,
cahier des charges www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订并交审核。

L'agence d'exécution de la Coopération luxembourgeoise, Lux-Development S.A., tient compte de la dimension environnementale dans la traduction pratique de la politique luxembourgeoise de coopération au développement et assortit ses cahiers des charges et appels d'offres de critères environnementaux contraignants.

卢森堡合作部的执行机构是卢森堡发展有限公司,该公司在实际表述卢森堡发展合作政策时顾及环境因素,并对技术规范和环境准。

Afin de lutter contre les atteintes faites aux enfants via l'Internet, et notamment contre l'exploitation sexuelle des mineurs, le ministère en charge de la famille a missionné le Forum des droits sur l'Internet en vue d'établir le cahier des charges d'un « label famille-marque de confiance ».

为了进一步反对网络对儿童的侵害,尤其是反对对未成年人侵犯,负责家庭事务的政府部门建立《网络权利论坛》,以定“家庭商-信任的品牌”的

En ce qui concerne la demande en dommages et intérêts réclamés par l'acheteur S aux deux sociétés allemandes, la Cour examine en premier lieu la loi applicable et s'interroge à cet effet sur la nature du contrat. La Cour constate d'emblée que le fait que le fabricant ai dû fournir des machines conformes au cahier des charges de l'acheteur S ne suffisait pas à qualifier un tel contrat de contrat d'entreprise et qu'en l'absence de fabrication conforme à des normes particulières et très spécifiques imposées par le maître de l'ouvrage, il s'agissait en l'espèce d'un contrat de vente.

至于买主S向两家德国公司提出的赔偿损失的要求,上诉法院首先审议了适用的法律并研究了合同的质,上诉法院当即发现,造商必须提供符合买主S 的机器这一事实不足以确定这样一个合同是一份承包合同,如果不存在按工程主规定的特殊的和十分具体的造的情况,那么合同就是销售合同。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招标细则 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


招办, 招标, 招标的, 招标人, 招标通知, 招标细则, 招兵, 招兵买马, 招财进宝, 招潮属,