法语助手
  • 关闭
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
抢劫银



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

抢劫警车是违法!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者抢劫一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

许多商店企业遭到抢劫

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

抢劫牲畜事件仍有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有抢劫

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有会进持械抢劫

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到抢劫和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击方式是拦路抢劫

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林企业和房屋受到抢劫

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有商业大楼几乎全都遭到抢劫

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续抢劫和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

他们正试图抢劫另一名路人包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

须制止抢劫和破坏已重建房屋为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还抢劫家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被抢劫和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当情况来看,机不可能是抢劫

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运抢劫案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和抢劫还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


ferriphlogopite, ferriprive, ferriprotoporphyrine, ferripyrine, ferripyroaurite, ferripyrophyllite, ferrique, ferririchtérite, ferrisaponite, ferrisarcolite,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

警车是违法的!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许企业遭到

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

牲畜的事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时必须

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有时会进行持械

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击的行动方式是拦路

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林的企业和房屋受到

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有的业大楼几乎全都遭到

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

帝抵抗军继续和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试图另一名路人的包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止和破坏已重建房屋的行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和还在增加。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


ferrocha, ferrochalcanthite, ferrochrome, ferrochromite, ferroclinoholmquistite, ferrocobaltite, ferrocolumbite, ferrocopiapite, ferrocordiérite, ferrocuprochalcanthite,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
抢劫银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

抢劫警车是违法的!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者抢劫一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许多商店企业遭到抢劫

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

抢劫牲畜的事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时抢劫

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到抢劫和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击的行动方式是拦路抢劫

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林的企业和房屋受到抢劫

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有的商业大楼几乎全都遭到抢劫

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续抢劫和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试图抢劫另一名路人的包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

抢劫和破坏已重建房屋的行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还抢劫家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被抢劫和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是抢劫

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的抢劫案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和抢劫还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


ferrofallidite, ferroferriandradite, ferroferrimargarite, ferroferrimuscovite, ferroferrite, ferroferritschermakite, ferrofillowite, ferrofranklinite, ferrofriedélite, ferrogabbro,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
劫银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

警车是违法的!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许多商

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

牲畜的事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时必须

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有时会进行持械

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击的行动方式是拦路

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林的业和房屋受

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有的商业大楼几乎全都

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试图另一名路人的包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止和破坏已重建房屋的行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


ferroholmquistite, ferrohornblende, ferrohortonolite, ferrohübnérite, ferrohumite, ferrohypersthène, ferrojacobsite, ferrokærsutite, ferroknébélite, ferrolazulite,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
抢劫银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

抢劫警车是违法的!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者抢劫一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

多商店企业遭到抢劫

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

抢劫牲畜的事件仍有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有必须抢劫

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有会进行持械抢劫

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到抢劫和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击的行动方式是拦路抢劫

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林的企业和房屋受到抢劫

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有的商业大楼几乎全都遭到抢劫

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

军继续抢劫和杀戮地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

他们正试图抢劫另一名路人的包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止抢劫和破坏已重建房屋的行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还抢劫家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被抢劫和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

情况来看,动机不可能是抢劫

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的抢劫案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和抢劫还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


ferromangandolomite, ferromanganèse, ferromanganésifère, ferromanganowolframite, ferromètre, ferromolybdène, ferromolybdite, ferromuscovite, Ferron, ferronatrite,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,

用户正在搜索


ferropexie, ferrophengite, ferropickeringite, ferropicotite, ferropigeonite, ferroplatine, ferroplumbite, ferroprehnite, ferroprotéide, ferroprotéine,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,

用户正在搜索


ferrosalite, ferroschallérite, ferrosélite, ferrosilicine, ferrosilicium, ferrosilite, ferrosmithsonite, ferroso, ferrospessartine, ferrospinelle,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
抢劫银



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

抢劫警车是违法!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者抢劫一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许多商店企业遭到抢劫

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

抢劫牲畜事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时必须抢劫

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有时会进持械抢劫

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到抢劫和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击动方式是拦路抢劫

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林企业和房受到抢劫

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有商业大楼几乎全都遭到抢劫

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续抢劫和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试图抢劫另一名路人包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止抢劫和破坏已重建房为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还抢劫家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被抢劫和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是抢劫

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动抢劫案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和抢劫还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


ferrotungstène, ferrotypie, ferrouranothorite, ferroutage, ferrouter, ferroutier, ferroviaire, ferrovonsénite, ferrowagnérite, ferrowinchite,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

是违法的!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许多商店企业遭到

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

牲畜的事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时必须

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有时会进行持械

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击的行动方式是拦路

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林的企业和房屋受到

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有的商业大楼几乎全都遭到

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试另一名路人的包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止和破坏已重建房屋的行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


ferruginol, ferrure, ferry, ferry-boat, fers, fersilicite, fersmanite, fersmite, ferté, fertile,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
抢劫银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

抢劫警车是违法!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者抢劫一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许多商店企业遭到抢劫

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

抢劫牲畜事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时必须抢劫

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

如,恐怖小组有时会进行持械抢劫

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到抢劫和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击行动方式是拦路抢劫

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林企业和房屋受到抢劫

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有商业大楼几乎全都遭到抢劫

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续抢劫和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试图抢劫另一名路包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止抢劫和破坏已重建房屋行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还抢劫家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被抢劫和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是抢劫

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动抢劫案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和抢劫还在增加。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


férulène, férulyle, Ferussacia, fervanite, fervent, ferveur, fervorisation, fès, fesse, fessée,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
抢劫银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

抢劫警车是违法的!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

这一建筑被外国侵略者抢劫一空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许多商店企业遭到抢劫

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

抢劫牲畜的事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有一辆货车被抢劫和焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时抢劫

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,一些政府单位遭到抢劫和破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击的行动方式是拦路抢劫

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林的企业和房屋受到抢劫

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有的商业大楼几乎全都遭到抢劫

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续抢劫和杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试图抢劫另一名路人的包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

抢劫和破坏已重建房屋的行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还抢劫家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有一些村庄被抢劫和烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是抢劫

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的抢劫案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击和抢劫还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


festivalier, festivité, festivités, fest-noz, festoiement, feston, festonné, festonnée, festonnement, festonner,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,
qiǎng jié
piller; voler; saccager; dépouiller; mettre à sac
piller la banque
抢劫银行



piller
dépouiller
voler
saccager


其他参考解释:
exercer le brigandage(ou le hold-up)
déprédation
spolition
pillage
razzia
brigandage
exaction
dévaliser
banditisme
dépouiller
dépouillement

Carjacker une voiture de police est illégal.

抢劫警车是违法的!

Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.

建筑被外国侵略者抢劫空。

À cette occasion, de nombreux magasins ont été pillés.

当时许多商店企业遭到抢劫

Les vols de bétail se sont également poursuivis.

抢劫牲畜的事件仍时有发生。

Un second camion a été pillé et incendié.

还有车被抢劫焚烧。

Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

为了生活得更好,有时必须抢劫

Ainsi, des cellules terroristes se sont parfois livrées à des vols à main armée.

例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫

De plus, des édifices publics avaient été pillés et détruits.

外,些政府单位遭到抢劫破坏。

Ces attaques s'inscrivent dans le modus operandi des coupeurs de route.

这些袭击的行动方式是拦路抢劫

Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.

属于穆斯林的企业屋受到抢劫

Pratiquement tous les complexes commerciaux du pays ont été pillés.

全国所有的商业大楼几乎全都遭到抢劫

La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.

上帝抵抗军继续抢劫杀戮当地居民。

Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.

当时他们正试图抢劫名路人的包。

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止抢劫破坏已重建屋的行为。

Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

他们不但烧毁村庄,还抢劫家庭财产。

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.

另外,据说还有些村庄被抢劫烧毁。

Les circonstances permettent d'écarter l'hypothèse d'un vol.

从当时情况来看,动机不可能是抢劫

La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.

委员会还发现反叛运动的抢劫案件。

Le cessez-le-feu reste précaire; les attaques armées et les pillages sont en augmentation.

停火仍然脆弱,武装袭击抢劫还在增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抢劫 的法语例句

用户正在搜索


Fête-Dieu, fêter, fétiche, féticheur, fétichiser, fétichisme, fétichiste, fétide, fétidité, fétiditéde,

相似单词


抢购黄金, 抢光, 抢行, 抢话, 抢建, 抢劫, 抢劫的, 抢劫的(人), 抢劫商店, 抢劫一家铺子,