法语助手
  • 关闭
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表明经常面临战子弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这些宪兵称他们先朝着袭击者方向开火,在打光了全部子弹后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一些从堑壕里用小武器射击袭击者,在打光子弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

客请求枪手不要开枪,因为他们是希布伦临时,而且车上有该组织明确标识,但该枪手仍继续开枪,直到打光所有子弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表明经常面临战斗人员子弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

约谈时,这些宪兵称他们先朝着袭击者方向火,打光了全部子弹后才跑公路另一

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

告,另外一些人从堑壕里用小武器射击袭击者,打光子弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客请求枪手不要枪,因为他们是希布伦临时人员,而且车上有该组织明确标识,但该枪手仍继续枪,直到打光所有子弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般一、两束了,这可能表明经常面临战斗人员子弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这些宪兵称他先朝着袭击者方向开火,在打光了全部子弹后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一些人从堑壕里用小武器射击袭击者,在打光子弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客请求枪手不要开枪,因为他布伦临时人员,而且车上有该组织明确标识,但该枪手仍继续开枪,直到打光所有子弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表明经常面临战斗弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这宪兵称他们先朝着袭击者方向开火,在打光弹后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一堑壕里用小武器射击袭击者,在打光弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客请求枪手不要开枪,因为他们是希布伦临时员,而且车上有该组织明确标识,但该枪手仍继续开枪,直到打光所有弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表明经常面临战斗人员子弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这些宪兵称他们先朝着袭击者方向开火,在打光了全部子弹后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一些人从堑壕里用小武器射击袭击者,在打光子弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客请求枪手不要开枪,因为他们是希布伦临时人员,而有该组织明确标识,但该枪手仍继续开枪,直到打光所有子弹。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表经常面临战斗人员子弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这些宪兵称他们先朝着袭击者方向开火,在打光了全部子弹后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一些人从堑壕里用小武器射击袭击者,在打光子弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客请求枪手不要开枪,因为他们是希布伦临时人员,而且车上有该组织标识,但该枪手仍继续开枪,直到打光所有子弹。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表明经常面临战斗人员打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这些宪兵称他们先朝着袭击者方向开火,在打光了全部后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一些人从堑壕里用小武射击袭击者,在打光后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客请求枪手不要开枪,因为他们是希布伦临时人员,而且车上有该组织明确标识,但该枪手仍继续开枪,直到打光所有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表明经战斗人员子弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这些宪兵称他们先朝着袭击者方向开火,在打光了全部子弹后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一些人从堑壕里用小武器射击袭击者,在打光子弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客手不要开,因为他们是希布伦时人员,而且车上有该组织明确标识,但该手仍继续开,直到打光所有子弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,
dǎguāng
polir ;
poncer

Le fait que les batailles prennent fin en un ou deux jours est probablement une indication que les combattants tombent régulièrement à court de balles.

打仗一般是一、两天就结束了,这可能表经常面临战斗人员子弹已经打光情况。

En réponse aux questions, ils ont affirmé avoir ouvert le feu en direction des assaillants et avoir épuisé leurs munitions avant de courir se mettre à couvert de l'autre côté de la route.

在约谈时,这些宪兵称他们先朝着袭击者方向开火,在打光了全部子弹后才跑开躲在公路另一侧。

Lorsque ceux qui, depuis les tranchées, tiraient sur les assaillants au moyen d'armes légères ont été à court de munitions, les assaillants se sont approchés et leur ont demandé de remettre armes et argent.

据报告,另外一些人从堑壕里用小武器射击袭击者,在打光子弹后,攻击者逼进堑壕,让士兵交出所有武器和钱物。

Bien que ceux-ci aient dit et répété avec insistance à l'homme armé qu'ils étaient membres de la Présence internationale temporaire à Hébron, dont le logo était d'ailleurs parfaitement visible sur la voiture, la fusillade a continué jusqu'à ce que ce que le tireur se trouve à cours de munitions.

虽然乘客请求枪手不要开枪,因为他们是希布伦临时人员,而且车上有该组确标识,但该枪手仍继续开枪,直到打光所有子弹。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打光 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


打卦, 打拐, 打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚,