法语助手
  • 关闭
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以到尽善尽美,是国人道德的理想境界。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正恶念,权威为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是国人道德的理想境界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正恶念,权威为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是国人道德的理想境界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念尽善尽美,是国人道德的界。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性恶念达到尽善尽美,是国人道德理想境界。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是国人道德的理想境界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性恶念达到尽善尽美,是国人道德理想境界。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是国人道德的理想境界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,
è niàn
intentions méchantes/vicieuses, malice
Fr helper cop yright

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正恶念,权威为专制。”

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是国人道德的理想境界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶念 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


恶魔, 恶魔般的, 恶魔般的(人), 恶魔的, 恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热,