法语助手
  • 关闭

很聪明

添加到生词本

en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

小但

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

,他儿子却是个蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

他兄弟, 但他更

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管他, 他也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

,他能在困境中找到排除困难的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确信这个学生,他快就会白的,或者他总有一天会白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

这份协议,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

就是这样; 如果你干得,你会快学会法语,如果我,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

他的父亲曾经鼓励他在这方面钻研,并且让他旁听波士顿名教授讲课,那些教授都喜欢这个学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管,却选择对印度妇女的待遇发表无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚是一个的朋友和一名的顾问,为人精能干,对于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况是一名机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做的,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言的印度尼西亚代表依其智慧,我相信他完全知道议事规则,但他,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立在议事规则基础之上。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite, chistera, chitinase, chitine, chitineuse, chitineux,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

小但

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

,他儿子却是个蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

他兄弟, 但他更

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管他, 他也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

,他能在困境中找到排除困难的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确信这个学生,他快就会明白的,或者他总有一天会明白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

这份协议,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

就是这样; 如果你干得好,你会快学会法语,如果我,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

他的父亲曾经鼓励他在这方面钻研,并且让他旁听波士顿教授讲课,那些教授都喜欢这个好学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管,却选择对印度妇女的待遇发表无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚是一个好的朋友和一的顾问,为人精明能干,对于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况是一机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做的,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言的印度尼西亚代表依其智慧,我相信他完全知道议事规则,但他,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立在议事规则基础之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

他很小但聪明

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的聪明

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

聪明,他儿子蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

他兄弟聪明, 但他更聪明

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管他聪明, 他也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

聪明,他能在困境中找到排除困难的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确信这学生聪明,他很快就会明白的,或者他总有一天会明白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

这份协议聪明,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

这样; 如果你干得好,你会很快学会法语,如果我聪明,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

他的父亲曾经鼓励他在这方面钻研,并且让他旁听波士顿名教授讲课,那些教授都喜欢这聪明好学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管聪明印度妇女的待遇发表无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚好的朋友和一名聪明的顾问,为人精明能干,于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并且于古巴现实情况一名机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但女士,你在一月内做的聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言的印度尼西亚代表依其智慧,我相信他完全知道议事规则,但他聪明,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立在议事规则基础之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


Chlamys, chlef, Chleuh, chlinguer, chloanthite, chloantite, chloasma, chloérine, chlonorchis sinensis, chlopérastine,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

他很小但聪明

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是聪明

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

聪明,他儿子却是个蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

他兄弟聪明, 但他更聪明

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管他聪明, 他也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

聪明,他能困境中找到排除困难的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

个学生聪明,他很快就会明白的,或者他总有一天会明白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

份协议聪明,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

就是样; 如果你干得好,你会很快学会法语,如果我聪明,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

他的父亲曾经鼓励他面钻研,并且让他旁听波士顿名教授讲课,那些教授都喜欢聪明好学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管聪明,却选择对印度妇女的待遇发表无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚是一个好的朋友和一名聪明的顾问,为人精明能干,对于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况是一名机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你一个月内做的聪明期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言的印度尼西亚代表依其智慧,我相他完全知道议事规则,但他聪明,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立议事规则基础之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chloral, chloralacétamide, chloralamide, chloralammoniaque, chloralcyanhydrate, chloraldéhyde, chloralide, chloralisme, chloralomanie, Chloralosane,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

他很小但聪明

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是聪明

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

聪明,他儿子却是个蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

他兄弟聪明, 但他更聪明

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管他聪明, 他也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

聪明,他能在找到排除难的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确信这个学生聪明,他很快就会明白的,或者他总有一天会明白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

这份协议聪明,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

就是这样; 如果你干得好,你会很快学会法语,如果我聪明,我已经会说文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

他的父亲曾经鼓励他在这方面钻研,并且让他旁听波教授讲课,那些教授都喜欢这个聪明好学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管聪明,却选择对印度妇女的待遇发表无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚是一个好的朋友和一聪明的顾问,为人精明能干,对于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况是一机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女,你在一个月内做的聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言的印度尼西亚代表依其智慧,我相信他完全知道议事规则,但他聪明,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立在议事规则基础之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chlorapatite, chlorargyrite, chlorarsène, chlorastrolite, chlorate, chloraté, chloratée, chloration, chlorato, chlorazol,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

小但

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

,他儿子却是个蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

他兄弟, 但他更

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

管他, 他也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

,他能在困境中找到排除困难的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确信这个学生,他快就会白的,或者他总有一天会白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

这份协议,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

就是这样; 如果你干得好,你会快学会法语,如果我,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

他的父亲曾经鼓励他在这方面钻研,并且让他旁听波士顿名教授讲课,那些教授都喜欢这个好学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦,却选择对印度妇女的待遇发无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚是一个好的朋友和一名的顾问,为人精能干,对于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况是一名机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做的,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,不结盟运动发言的印度尼西亚依其智慧,我相信他完全知道议事规则,但他,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立在议事规则基础之上。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chlorelline, chlorémie, chlorer, chloréthanol, chloréther, chloreur, chloreux, chlorfenson, chlorguanide, chlorhexidine,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

很小但聪明

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是聪明

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

聪明儿子却是蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

兄弟聪明, 但聪明

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管聪明, 也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

聪明困境中找到排除困难的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确学生聪明很快就会明白的,或者总有一天会明白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

份协议聪明,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

就是样; 如果你干得好,你会很快学会法语,如果我聪明,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

的父亲曾经鼓励方面钻研,并且让旁听波士顿名教授讲课,那些教授都喜欢聪明好学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管聪明,却选择对印度妇女的待遇发表无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚是一好的朋友和一名聪明的顾问,为人精明能干,对于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况是一名机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其工作,但是女士,你月内做的聪明期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言的印度尼西亚代表依其智慧,我相完全知道议事规则,但聪明,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立议事规则基础之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chlorimétrie, chlorimipramine, chlorination, chlorine, chlorinité, chlorinolog, chlorique, chlorite, chloritisation, chloritite,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

很小但聪明

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是聪明

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

聪明儿子却是个蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

兄弟聪明, 但聪明

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管聪明, 也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

聪明能在境中找到排的妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确信这个学生聪明很快就会明白的,或者总有一天会明白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

这份协议聪明,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

就是这样; 如果你干得好,你会很快学会法语,如果我聪明,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

的父亲曾经鼓励在这方面钻研,并旁听波士顿名教授讲课,那些教授都喜欢这个聪明好学的少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管聪明,却选择对印度妇女的待遇发表无根据和未经证实的评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚是一个好的朋友和一名聪明的顾问,为人精明能干,对于拉丁美洲局势的透彻了解不下于任何人,并对于古巴现实情况是一名机灵和同情的观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很处理所有其工作,但是女士,你在一个月内做的聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言的印度尼西亚代表依其智慧,我相信完全知道议事规则,但聪明,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立在议事规则基础之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chloroazodine, chlorobenzène, chlorobenzilate, chlorobenzine, chlorobenzozamine, chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,
en avoir sous la casquette www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est petit mais très malin.

他很小但聪明

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子聪明

Il est très intelligent alors que son fils n’a pas inventé l’eau chaude.

聪明,他儿子却个蠢货。

Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

他兄弟聪明, 但他更聪明

Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.

尽管他聪明, 他也没有做出来。

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

聪明,他能在困境中找到排除困难妙计。

Je suis s?r que cet élève est intelligent et qu'il va comprendre ou qu'il comprendra un jour.

我确信这个学生聪明,他很快就会明白,或者他总有一天会明白。

Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.

这份协议聪明,因为它遗漏了许多材

Et voilà ; si vous travaillez bien, vous apprendrez vite le français, et si j’étais intelligent, je saurais déjà parler chinois !

这样; 如果你干得好,你会很快学会法语,如果我聪明,我已经会说中文了!

Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.

父亲曾经鼓励他在这方面钻研,并且让他旁听波士顿名教授讲课,那些教授都喜欢这个聪明好学少年。

Le représentant du Pakistan a choisi, avec la sagesse qui le caractérise, de proférer des remarques injustifiées et sans fondement à propos du traitement des femmes en Inde.

巴基斯坦代表尽管聪明,却选择对印度妇女待遇发表无未经证实评论。

Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

加韦里亚一个朋友一名聪明顾问,为人精明能干,对于拉丁美洲局势透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况一名机灵同情观察员。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但女士,你在一个月内做聪明,这期间你还得处理部长周事情,当然还碰上有感恩节。

Je pense que ce représentant, parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, dans sa sagesse, était, j'en suis sûr, bien au courant du Règlement intérieur, et assez sage pour prendre bien soin de ne pas demander un ajournement en vertu dudit Règlement.

我认为,代表不结盟运动发言印度尼西亚代表依其智慧,我相信他完全知道议事规则,但他聪明,同样有意小心翼翼地不把休会请求建立在议事规则基础之上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很聪明 的法语例句

用户正在搜索


chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation, chloroforme, chloroformé, chloroformer, chloroformique, chloroformisation, chloroformiser, chloroformyl,

相似单词


很不适当的, 很不雅观, 很不整齐的穿着, 很沉着, 很丑的, 很聪明, 很粗野的举止, 很大, 很大的, 很大的壁炉,