法语助手
  • 关闭

当作真的

添加到生词本

tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把门到门运输文书和港到港运输文书真的当作两种办法来选,这种做法是否妥当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把门到门运输文书和港到港运输文书真的当作,这法是否妥当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把门到门运输文运输文真的当作两种办法来选,这种做法是否妥当。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把运输文书和港港运输文书真的当作两种办法来选,这种做法是否妥当。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把门到门运输文书和港到港运输文书真的当作办法做法是否妥当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把门到门运输文书和港到港运输文书真的当作两种办法来选,这种做法是否妥当。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首考虑的问题是,把门到门运输文书和港到港运输文书真的两种办法来选,这种做法是否妥

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应考虑问题是,把门到门运输文书和港到港运输文书两种办法来选,这种做法是否妥

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把运输文书和港港运输文书真的当作两种办法来选,这种做法是否妥当。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,
tenir pour sûr
tenir pour sûre

La première question qu'il convient d'examiner est celle de savoir s'il est justifié d'aborder le problème du choix entre un instrument applicable au transport de porte à porte et un instrument applicable au transport de port à port comme s'il existait véritablement deux options.

. 首先应当考虑的问题是,把门到门运输文运输文真的当作两种办法来选,这种做法是否妥当。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当作真的 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的, 当作晚餐的点心, 当作真的, , , , 裆带,