法语助手
  • 关闭

引申义

添加到生词本

yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

引申义受不了这家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

引申义〉观众热烈欢迎这部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

引申义〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

引申义〉他的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

引申义〉一坐落在小山腰上。

Je n'ai rien à faire avec lui.

引申义不愿和他有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle意细绳,引申义诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

引申义〉一个模糊的影子消失在黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

引申义〉鉴于他年纪, 谅他。

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

引申义〉赶上队伍之后, 他放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

引申义〉这就是他所说的, 这是话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

引申义〉他们一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

引申义〉他们在晚八点新闻中抛出了这个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

引申义〉这一通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

引申义一回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

引申义瞄准, 射击;击中了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

引申义〉村子不在这个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

引申义〉他飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

〉我受不了这家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

〉观众热烈欢迎这部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

〉他的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

座房屋坐落在小山腰上。

Je n'ai rien à faire avec lui.

〉我不愿和他有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle绳,诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

个模糊的影子消失在黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

〉鉴于他年纪大, 我谅他。

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

〉赶上队伍之后, 他放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

〉这就是他所说的, 这是话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

〉他们见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

〉他们在晚八点新闻中抛出了这个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〉这通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

〉我回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

〉我瞄准, 我射击;我击中了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

〉村子不在这个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

〉他飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

引申〉我受不伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

引申〉观众热烈欢迎部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

引申〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

引申〉他的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

引申〉一座房屋坐落在小山腰上。

Je n'ai rien à faire avec lui.

引申〉我不愿和他有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle原意细绳,引申诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

引申〉一个模糊的影子消失在黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

引申〉鉴于他年纪大, 我原谅他。

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

引申〉赶上队伍之后, 他放慢脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

引申就是他所说的, 是原话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

引申〉他们一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

引申〉〈语〉么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

引申〉他们在晚八点新闻中抛出个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

引申一通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

引申〉我一回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

引申〉我瞄准, 我射击;我击中!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

引申〉村子不在个方向, 您走反

Il s'est envolé pour le Japon.

引申〉他飞往日本

Il n'y a pas de bal qui tienne.

引申〉〈语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

〉我受不了这家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

〉观众热烈欢迎这部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

〉他的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

〉一座房屋坐落在小山腰

Je n'ai rien à faire avec lui.

〉我不愿和他有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle原意细绳,诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

〉一个模糊的影子消失在黑夜

Je lui pardonne, à cause de son âge.

〉鉴于他年纪大, 我原谅他。

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

〉赶队伍之后, 他放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

〉这就是他所说的, 这是原话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

〉他们一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

〉他们在晚八点新闻抛出了这个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〉这一通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

〉我一回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

〉我瞄准, 我射击;我击了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

〉村子不在这个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

〉他飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

引申义〉我受不了这家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

引申义〉观众热烈欢迎这部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

引申义〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

引申义的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

引申义〉一座房屋小山腰上。

Je n'ai rien à faire avec lui.

引申义〉我不愿和有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle原意细绳,引申义诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

引申义〉一个模糊的影子消失黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

引申义〉鉴于大, 我原谅

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

引申义〉赶上队伍之后, 放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

引申义〉这就是所说的, 这是原话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

引申义们一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

引申义晚八点新闻中抛出了这个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

引申义〉这一通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

引申义〉我一回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

引申义〉我瞄准, 我射击;我击中了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

引申义〉村子不这个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

引申义飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

引申义〉我受不了家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

引申义〉观众热烈欢迎部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

引申义〉该说候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

引申义〉他功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

引申义〉一座房屋坐落在小山腰上。

Je n'ai rien à faire avec lui.

引申义〉我不愿和他有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle原意细绳,引申义诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

引申义〉一个模糊影子消失在黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

引申义〉鉴于他年纪大, 我原谅他。

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

引申义〉赶上队伍之后, 他放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

引申义他所说, 原话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

引申义〉他们一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

引申义〉〈口语〉么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

引申义〉他们在晚八点新闻中抛出了个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

引申义一通知内容关于公共卫生

Dès mon retour, je vous ferai signe.

引申义〉我一回来会和您打招呼

Je vise, je tire; je l'ai eu!

引申义〉我瞄准, 我射击;我击中了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

引申义〉村子不在个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

引申义〉他飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

〉我受不了这家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

〉观众热烈欢迎这部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

〉他的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

〉一座房屋坐落在小山

Je n'ai rien à faire avec lui.

〉我不愿和他有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle原意细绳,诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

〉一个模糊的影子消失在黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

〉鉴于他年纪大, 我原谅他。

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

〉赶队伍之后, 他放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

〉这就是他所说的, 这是原话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

〉他们一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

〉他们在晚八点新闻中抛出了这个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〉这一通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

〉我一回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

〉我瞄准, 我射击;我击中了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

〉村子不在这个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

〉他飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

引申〉我受不了这家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

引申〉观众热烈欢迎这部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

引申〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

引申的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

引申〉一座房屋坐落在小山腰上。

Je n'ai rien à faire avec lui.

引申〉我不愿和有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle原意细绳,引申诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

引申〉一个模糊的影子消失在黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

引申〉鉴于年纪大, 我原谅

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

引申〉赶上队伍之后, 放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

引申〉这就是所说的, 这是原话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

引申一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

引申〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

引申在晚八点新闻中抛出了这个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

引申〉这一通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

引申〉我一回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

引申〉我瞄准, 我射击;我击中了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

引申〉村子不在这个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

引申飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

引申〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,
yǐnshēnyì
sens par extension 法 语 助手

Je ne peux pas encaisser ce type.

〉我受不了这家伙。

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

〉观众热烈欢迎这部电影。

N'employons pas l'autorité là où il ne s'agit que de raison.

〉该说理的时候别用权势。

La liste de ses mérites est longue.

〉他的功绩不胜枚举。

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

〉一座房屋坐落在小山腰上。

Je n'ai rien à faire avec lui.

〉我不愿和他有任何关系。

Il connaît tous les secrets de son métier, il l’exerce parfaitement.

ficelle原诀、诀窍等。

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

〉一个模糊的影子消失在黑夜中。

Je lui pardonne, à cause de son âge.

〉鉴于他年纪大, 我原谅他。

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

〉赶上队伍之后, 他放慢了脚步。

Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.

〉这就是他所说的, 这是原话。

Ils ont tout de suite sympathisé.

〉他们一见如故。

C'est très mal élevé de dire ça.

〉〈口语〉这么说, 很不礼貌。

Ils ont balancé la nouvelle au journal de vingt heures.

〉他们在晚八点新闻中抛出了这个消息。

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〉这一通知的内容是关于公共卫生的。

Dès mon retour, je vous ferai signe.

〉我一回来就会和您打招呼的。

Je vise, je tire; je l'ai eu!

〉我瞄准, 我射击;我击中了!

Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.

〉村子不在这个方向, 您走反了。

Il s'est envolé pour le Japon.

〉他飞往日本了。

Il n'y a pas de bal qui tienne.

〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引申义 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


引蛇出洞, 引射喷管, 引射式风洞, 引申, 引申的, 引申义, 引申义(语), 引受电流, 引述, 引述某人的话,