法语助手
  • 关闭

平衡比

添加到生词本

rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后的决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之外,财政收支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目的在于确保价格和汇率的定,并防止对外收支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事之间比平衡(118)的问题,并为了更加有效和及时提交报告,联检组在提交的2008-2009年期预算中提个一般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi, bouffir, bouffissage, bouffissure, bouffon, bouffonnement,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后的决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之外,财政收支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目的在于确保价格和汇率的定,并防止对外收支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事之间比平衡(118)的问题,并为了更加有效和及时交报告,联检组交的2008-2009两年期预算中两个一般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


bouger, bougie, bougier, bougirage, bouglisite, bougna, bougnat, bougnoul, bougnoule, bougon,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后的决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之,财政支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目的在于确和汇率的定,并防止支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事之间比例不平衡(118)的问题,并为了更加有效和及时提交报告,联检组将在提交的2008-2009两年期预算中提议将两个一般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


bouillon, bouillon-blanc, bouillonnant, bouillonné, bouillonnement, bouillonner, bouilloter, bouillotte, bouillotter, Bouilly,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之外,财政收支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目在于确保价格和汇率,并防止对外收支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事之间比例不平衡(118)问题,并为了更加有效和及报告,联检组将在2008-2009两年期预算中议将两个一般事务员额改为P-3职等专业人员员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


boulangérite, boulangisme, boulangiste, Boulay, boulbène, boulder, bouldozeur, boule, boulê, bouleau,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后的决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之外,财政收支不平衡有减少,但金融政策非常具有限制性,目的在于确保价格和汇率的定,并防止对外收支不平衡步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检专员与事之间比例不平衡(118)的问题,并为了更加有效和及时提交报告,联检组将在提交的2008-2009两期预算中提议将两个般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


bouleteur, boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去,最后的决定公正公

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之外,财上一年略有减少,但金融策非常具有限制性,目的在于确保价格和汇率的定,并防止对外进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事之间比例(118)的问题,并为了更加有效和及时提交报告,联检组将在提交的2008-2009两年期预算中提议将两个一般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


boulocher, boulodrome, Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后的决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之外,财政收支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目的在于确保价格和汇率的定,并防止对外收支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事之间比平衡(118)的问题,并为了更加有效和及时提交报告,联检组在提交的2008-2009年期预算中提个一般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


boumerang, boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后的决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达外,财政收支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目的在于确保价格和汇率的定,防止对外收支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事间比例不平衡(118)的为了更有效和及时提交报告,联检组将在提交的2008-2009两年期预算中提议将两个一般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


Bourbonnais, bourbouil, bourbouille, bourboule, bourboulite, bourcer, bourdaine, bourdalou, bourde, Bourdelle,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个平衡,最后的决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎加之外,财政收支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目的于确保价格和汇率的定,并防止对外收支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事之间例不平衡(118)的问题,并为了更加有效和及时提交报告,联检提交的2008-2009两年期预算中提议两个一般事务员额改为P-3职等的专业人员员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,
rapport d'équilibre

Cela a permis de mieux équilibrer le processus que dans le passé et d'avoir des décisions finales qui sont justes et équitables.

这就使得整个过程过去平衡,最后决定公正公平。

À l'exception du Costa Rica, les déséquilibres fiscaux ont diminué par rapport à l'année précédente, mais la politique monétaire a été considérablement resserrée afin de garantir la stabilité des prix et du taux de change, et en vue d'éviter des déséquilibres extérieurs plus marqués.

除哥斯达黎,财政收支不平衡上一年略有减少,但金融政策非常具有限制性,目在于确保价格和汇率定,并防止对收支不平衡进一步扩大。

Enfin, pour remédier aux problèmes résultant du ratio peu équilibré du nombre d'inspecteurs au nombre d'attachés de recherche (11 contre 8) et afin d'améliorer la productivité du Corps commun et la rapidité de publication de ses rapports, le Corps commun fera une proposition en vue de la reconversion de deux postes d'agent des services généraux en postes d'administrateur au niveau P-3 quand il présentera son budget pour l'exercice biennal 2008-2009.

最后,为了纠正检查专员与调查干事间比例不平衡(118),并为了更有效和及时提交报告,联检组将在提交2008-2009两年期预算中提议将两个一般事务员额改为P-3职等专业人员员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平衡比 的法语例句

用户正在搜索


bourguignonne, bourlinguer, bourlingueur, bournonite, bourozem, bourrache, bourrade, bourrage, bourrant, bourrasque,

相似单词


平衡, 平衡(机体的), 平衡(身体的), 平衡(使), 平衡棒, 平衡比, 平衡表, 平衡波面, 平衡锤, 平衡大城市,