Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市政委员会每三年一次。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市政委员会每三年一次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕市政委员会也派代表参加委员会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方市政委员会的定期在许多地点
行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门入地方市政委员会的妇女人数也有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定的排除情况外,所有民均有资格当
摩纳哥市政委员会成员。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月的第一星期为,139名市政委员会中,过渡政府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任的城镇和市政委员会成员。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些委员会由市政议员和民间社会代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
市政委员会和各清真寺的伊玛目也参与了出登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有和解过程的第一步,不同族裔社区还通过临时行政理事会、过渡时期理事会和市政委员会就政治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
市政委员会从其成员中指定一名市长和几名副市长组成市政府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通过其所在的村庄发展委员会和市政府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制委员会、市政府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有市政委员会都是由过渡政府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票也可当
摩纳哥市政委员会成员。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务委员会的意见后可以发布命令解散市政委员会,命令中须说明解散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城市或城镇的市政委员会将在新政府领导下任命一人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定的名单,市政委员会均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通过地方市政委员会、非政府组织和各个企业的参与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上一报告所述期间相比,各法定市政委员会的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市委
会每三年选举一次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕市委
会也派代表参加委
会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方市委
会的选举定期在许多地点举行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门选入地方市委
会的妇女人数也有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定的排除情况外,所有选民均有资格当选摩纳哥市委
会
。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
8月的第一星期为
,139名市
委
会中,
府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生的城镇和市委
会
。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些委会由市
议
和民间社会代表组
。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
市委
会和各清真寺的伊玛目也参与了出生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有和解程的第一步,不同族裔社区还通
临时行
理事会、
时期理事会和市
委
会就
治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
市委
会从其
中指定一名市长和几名副市长组
市
府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通其所在的村庄发展委
会和市
府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制委会、市
府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有市委
会都是由
府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票选举也可当选摩纳哥市
委
会
。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务委会的意见后可以发布命令解散市
委
会,命令中须说明解散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城市或城镇的市委
会将在新
府领导下任命一人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定的名单,市选举委
会均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通地方市
委
会、非
府组织和各个企业的参与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上一报告所述期间相比,各法定市委
会的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市政每三年选举一次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕市政也派代表参加
。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方市政的选举定期在许多地点举行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门选入地方市政的妇女人数也有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定的排除情况外,所有选民均有资格当选摩纳哥市政成
。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月的第一星期为,139名市政
中,过渡政府已为103个做
任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生的城镇和市政成
。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些由市政议
和民间社
代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
市政和各清真寺的伊玛目也参
生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有和解过程的第一步,不同族裔社区还通过临时行政理事、过渡时期理事
和市政
就政治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
市政从其成
中指定一名市长和几名副市长组成市政府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通过其所在的村庄发展和市政府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结社
投资基金、麻醉品管制
、市政府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有市政都是由过渡政府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票选举也可当选摩纳哥市政成
。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务的意见后可以发布命令解散市政
,命令中须说明解散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城市或城镇的市政将在新政府领导下任命一人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定的名单,市政选举均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通过地方市政、非政府组织和各个企业的参
来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
上一报告所述期间相比,各法定市政
的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方员会每三年选举一次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕员会也派代表参加
员会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方员会的选举定期在许多地点举行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门选入地方员会的妇女人数也有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定的排除情况外,所有选民均有资格当选摩纳哥员会成员。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月的第一星期为,139名
员会中,过渡
府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生的城镇和员会成员。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些员会由
议员和民间社会代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
员会和各清真寺的伊玛目也参与了出生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有和解过程的第一步,裔社区还通过临时行
理事会、过渡时期理事会和
员会就
治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
员会从其成员中指定一名
长和几名副
长组成
府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通过其所在的村庄发展员会和
府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制员会、
府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有员会都是由过渡
府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票选举也可当选摩纳哥员会成员。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务员会的意见后可以发布命令解散
员会,命令中须说明解散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城或城镇的
员会将在新
府领导下任命一人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡符合上面规定的名单,
选举
员会均应
予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通过地方员会、非
府组织和各个企业的参与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上一报告所述期间相比,各法定员会的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市政委员会每三年选举。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
罗毕市政委员会也派代表参加委员会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方市政委员会的选举定期在许多地点举行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门选入地方市政委员会的妇女人数也有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定的排除情况外,所有选民均有资格当选摩纳哥市政委员会成员。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月的第星期为
,139名市政委员会中,过渡政府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生的城镇和市政委员会成员。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些委员会由市政议员和民间社会代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
市政委员会和各清真寺的伊玛目也参与了出生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有和解过程的第步,不同族裔社
过临时行政理事会、过渡时期理事会和市政委员会就政治问题进行沟
。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
市政委员会从其成员中指定名市长和几名副市长组成市政府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排过其所在的村庄发展委员会和市政府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制委员会、市政府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有市政委员会都是由过渡政府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票选举也可当选摩纳哥市政委员会成员。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务委员会的意见后可以发布命令解散市政委员会,命令中须说明解散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城市或城镇的市政委员会将在新政府领导下任命人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定的名单,市政选举委员会均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将过地方市政委员会、非政府组织和各个企业的参与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上报告所述期间相比,各法定市政委员会的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市政委员会每三年选举一次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕市政委员会也派代表参加委员会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方市政委员会的选举定期在许多地点举行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门选入地方市政委员会的妇女人数也有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
法律规定的排
外,所有选民均有资格当选摩纳哥市政委员会成员。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月的第一星期为,139名市政委员会中,过渡政府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生的市政委员会成员。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些委员会由市政议员民间社会代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
市政委员会各清真寺的伊玛目也参与了出生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有解过程的第一步,不同族裔社区还通过临时行政理事会、过渡时期理事会
市政委员会就政治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
市政委员会从其成员中指定一名市长几名副市长组成市政府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通过其所在的村庄发展委员会市政府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制委员会、市政府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有市政委员会都是由过渡政府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票选举也可当选摩纳哥市政委员会成员。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务委员会的意见后可以发布命令解散市政委员会,命令中须说明解散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各市或
的市政委员会将在新政府领导下任命一人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定的名单,市政选举委员会均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通过地方市政委员会、非政府组织各个企业的参与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上一报告所述期间相比,各法定市政委员会的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市政员会每三年选举一次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕市政员会也派代表
员会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方市政员会的选举定期在许多地点举行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门选入地方市政员会的妇女人数也有增
。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定的排除情况外,所有选民均有资格当选摩纳哥市政员会成员。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月的第一星期为,139名市政
员会中,过渡政府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生的城镇市政
员会成员。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些员会由市政议员
民间社会代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
市政员会
各清真寺的伊玛目也
与了出生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有过程的第一步,不同族裔社区还通过临时行政理事会、过渡时期理事会
市政
员会就政治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
市政员会从其成员中指定一名市长
几名副市长组成市政府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通过其所在的村庄发展员会
市政府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制员会、市政府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有市政员会都是由过渡政府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票选举也可当选摩纳哥市政员会成员。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务员会的意见后可以发布命令
散市政
员会,命令中须说明
散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城市或城镇的市政员会将在新政府领导下任命一人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定的名单,市政选举员会均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通过地方市政员会、非政府组织
各个企业的
与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上一报告所述期间相比,各法定市政员会的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方员会每三年选举
次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕员会也派代表参加
员会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方员会的选举定
在许多地点举行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门选入地方员会的妇女人数也有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定的排除情况外,所有选民均有资格当选摩纳哥员会成员。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月的第为
,139名
员会中,过渡
府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任选举产生的城镇和员会成员。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些员会由
议员和民间社会代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
员会和各清真寺的伊玛目也参与了出生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有和解过程的第步,不同族裔社区还通过临时行
理事会、过渡时
理事会和
员会就
治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
员会从其成员中指定
名
长和几名副
长组成
府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通过其所在的村庄发展员会和
府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制员会、
府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有员会都是由过渡
府任命的。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上的摩纳哥国籍即可投票选举也可当选摩纳哥员会成员。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务员会的意见后可以发布命令解散
员会,命令中须说明解散的理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城或城镇的
员会将在新
府领导下任命
人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定的名单,选举
员会均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通过地方员会、非
府组织和各个企业的参与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上报告所述
间相比,各法定
员会的运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élections aux conseils locaux ont lieu tous les trois ans.
地方市政委员会每三年一次。
La municipalité de Nairobi y est également représentée.
内罗毕市政委员会派代表
加委员会。
Les élections aux conseils municipaux sont maintenant tenues régulièrement dans un certain nombre de localités.
现在,地方市政委员会定期在许多地点
行。
Également, le nombre des femmes élues, en particulier aux conseils municipaux a augmenté.
另外,被专门入地方市政委员会
妇女人数
有增加。
Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.
除法律规定排除情况外,所有
民均有资格当
摩纳哥市政委员会成员。
Au début du mois d'août, il avait nommé 103 des 139 commissions municipales.
到8月第一星期为
,139名市政委员会中,过渡政府已为103个做出任命。
On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.
很少妇女担任产生
城镇和市政委员会成员。
Ils se composent de membres de l'assemblée municipale et de représentants de la société civile.
这些委员会由市政议员和民间社会代表组成。
Les City Corporations et les imans de diverses mosquées participent également au processus d'enregistrement des naissances.
市政委员会和各清真寺伊玛
与了出生登记进程。
Ces contacts constituent la première étape de tout processus de réconciliation.
这是所有和解过程第一步,不同族裔社区还通过临时行政理事会、过渡时期理事会和市政委员会就政治问题进行沟通。
Le Conseil communal désigne, parmi ses membres, un maire et des adjoints, qui forment la municipalité.
市政委员会从其成员中指定一名市长和几名副市长组成市政府。
Les versements s'effectuent par 1'intermédiaire des CDV et des municipalités.
付款安排通过其所在村庄发展委员会和市政府落实。
Fonds de solidarité et l'investissement social, CONACE, municipalités, etc.
团结与社会投资基金、麻醉品管制委员会、市政府等等。
Comme il a déjà été indiqué, le Gouvernement de transition a nommé presque tous les conseils municipaux.
如以往所报告,几乎所有市政委员会都是由过渡政府任命。
Sont électeurs et éligibles les Monégasques âgés de 21 ans au moins et possédant cette nationalité depuis cinq ans.
年龄超过21岁并且具有5年以上摩纳哥国籍即可投票
可当
摩纳哥市政委员会成员。
Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État.
国务大臣在征求国务委员会意见后可以发布命令解散市政委员会,命令中须说明解散
理由。
Sous la nouvelle administration, chaque ville ou conseil municipal nommera une personne chargée des questions de genre.
各城市或城镇市政委员会将在新政府领导下任命一人处理性别问题。
Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.
凡不符合上面规定名单,市政
委员会均应不予接受。
Malte entend y parvenir en faisant appel au concours des conseils municipaux, des ONGs et de l'entreprise individuelle.
这种需要将通过地方市政委员会、非政府组织和各个企业与来实现。
Le fonctionnement des commissions municipales obligatoires s'est légèrement amélioré par rapport à la période couverte par le rapport précédent.
与上一报告所述期间相比,各法定市政委员会运作略有改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。