L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和公司获得的。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和公司获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据,制订后要对建议进行有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊的是必不可少的,以便更好的理解
的实际情况,而您的品牌的登记将不会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太有限公司是从事
究资料收集及营销策略
究的专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
及开发设计服务等的公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄罗斯
、
户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上公司的非执行主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和
公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主要从事化工类各产品的、
分析以及产品销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从、业务分析到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全方位的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司产品在沙特的代表或代理,为其产品提供及开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立的当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能的不足,而这在开展诸如和复杂的
查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过也可以了解到,这种折扣价究竟对发行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了解到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要进行充分的并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计划,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助;还有针对青年人的计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期的结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间的任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要的灵活性以就这样的
查结果采取充分对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和场调研公司获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据场调研,制订后要对建议进行有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊的场调研是必不可少的,以便更好的理解
场的实际情况,而您的品牌的登记将不会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太场调研有限公司是从事
场研究资料收集
营销策略研究的专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
场调研
设计服务等的公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄
场调研、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上公司的非执行主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和
场调研公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主要从事化工类各产品的场调研、
场分析以
产品销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从场调研、业务分析到设计
、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全方位的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司产品在沙特的代表或代理,为其产品提供场调研
等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立的当地专业技术力量可供展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能的不足,而这在
展诸如
场调研和复杂的调查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过场调研也可以了解到,这种折扣价究竟对
行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了解到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要进行充分的场调研并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计划,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助场调研;还有针对青年人的计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期场调研的结果尽管会有助于更为准确地
现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾
政府间的任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要的灵活性以就这样的调查结果采取充分对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和调研公司获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据调研,制订后要对建议进行有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊的调研是必不可少的,以便更好的
的实际情况,而您的品牌的登记将不会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太调研有限公司是从事
研究资料收集及营销策略研究的专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
调研及开发设计服务等的公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄罗斯
调研、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上公司的非执行主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和
调研公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主要从事化工类各产品的调研、
以及产品销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从调研、业务
到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全方位的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司产品在沙特的代表或代,为其产品提供
调研及开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立的当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能的不足,而这在开展诸如调研和复杂的调查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过调研也可以了
到,这种折扣价究竟对发行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了
到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要进行充的
调研并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计划,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助调研;还有针对青年人的计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期调研的结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间的任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要的灵活性以就这样的调查结果采取充
对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和市场调研公司获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据市场调研,制订后要对建议进行有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条紊的市场调研是必
的,以便更好的理解市场的实际情况,而您的品牌的登记将
会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太市场调研有限公司是从事市场研究资料收集及营销策略研究的专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
市场调研及开发设计服务等的公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄罗斯市场调研、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上市公司的非执行主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和市场调研公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主要从事化工类各产品的市场调研、市场分析以及产品销售案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从市场调研、业务分析到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全位的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们以作为一些中国公司产品在沙特的代表或代理,为其产品提供市场调研及开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立的当地专业技术力量供发展中国家竞争主管机构
时约请,以补充其内部技能的
足,而这在开展诸如市场调研和复杂的调查时
能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过市场调研也以了解到,这种折扣价究竟对发行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也
以了解到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要进行充分的市场调研并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计
为妇女提供全面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助市场调研;还有针对青年人的计
招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期市场调研的结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间的任务定和宣传工作,那么联合国系统
能就
具备必要的灵活性以就这样的调查结果采取充分对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和场调
公司获得
。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据场调
,制订后要对建议进行有限
试验,然后有针对性地卖给适当
投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不场调
是必不可少
,以便更好
理解
场
实际情况,而您
品牌
登记将不会是一个多余
措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太场调
有限公司是从事
场
究资料收集及营销策略
究
专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
场调
及开发设计服
等
公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服围包括文件
汉俄互译、俄罗斯
场调
、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上公司
非执行主席——《经济学家》
Bookshop Ltd和
场调
公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主要从事化工类各产品场调
、
场分析以及产品销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从场调
、业
分析到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全方位
产品服
。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司产品在沙特代表或代理,为其产品提供
场调
及开发等服
。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能
不足,而这在开展诸如
场调
和复杂
调查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过场调
也可以了解到,这种折扣价究竟对发行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了解到对更符合当地口味和成本更低
版本扩大给予特许权
话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要进行充分场调
并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准
必备文件到飞机
进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女计划,其中一项针对40岁以下
失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面
支持,优惠
信贷利率、电脑培训、辅助
场调
;还有针对青年人
计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期场调
结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物
需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间
任
规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要
灵活性以就这样
调查结果采取充分对策,也无法优化自己
出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和市场调研公司获得。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订议应当根据市场调研,制订后
议进行有限
试验,然后有针
性地卖给适当
投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊市场调研是必不可少
,以便更好
理解市场
实际情况,而您
牌
登记将不会是一个多余
措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太市场调研有限公司是从事市场研究资料收集及营销策略研究专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
市场调研及开发设计服务等公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务围包括文件
汉俄互译、俄罗斯市场调研、客户联系、商
搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上市公司非执行主席——《经济学家》
Bookshop Ltd和市场调研公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主从事化工类各
市场调研、市场分析以及
销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从市场调研、业务分析到设计开发、模具制作,成型,售后跟踪,为您提供全方位
服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司在沙特
代表或代理,为其
提供市场调研及开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能
不足,而这在开展诸如市场调研和复杂
调查时可能尤其重
。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过市场调研也可以了解到,这种折扣价究竟发行和读者数目有没有正面作用,
销售收入有没有正面作用,也可以了解到
更符合当地口味和成本更低
版本扩大给予特许权
话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司进行充分
市场调研并
新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准
必备文件到飞机
进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针妇女
计划,其中一项针
40岁以下
失业妇女,另一项针
女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面
支持,优惠
信贷利率、电脑培训、辅助市场调研;还有针
青年人
计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期市场调研结果尽管会有助于更为准确地发现
出版物
需
和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间
任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必
灵活性以就这样
调查结果采取充分
策,也无法优化自己
出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和公司获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据,制订后要对建议进行有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊的是必不可少的,以便更好的理解
的实际情况,而您的品牌的登记将不会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太有限公司是从事
究资料收集
营销策略
究的专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
开发设计服务等的公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄罗斯
、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上公司的非执行主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和
公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主要从事化工类各产品的、
分析以
产品销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从、业务分析到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全方位的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司产品在沙特的代表或代理,为其产品提供开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立的当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能的不足,而这在开展诸如和复杂的
查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过也可以了解到,这种折扣价究竟对发行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了解到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要进行充分的并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计划,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助;还有针对青年人的计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期的结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾
政府间的任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要的灵活性以就这样的
查结果采取充分对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和调
获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据调
,制订后要对建议进行有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊的调
是必不可少的,以便更好的理解
的实际情况,而您的品牌的登记将不会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太调
有限
是从事
资料收集及营销策略
的专业
。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
调
及开发设计服务等的
。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄罗斯
调
、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上的非执行主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和
调
MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本成立于96年,主要从事化工类各产品的
调
、
分析以及产品销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从调
、业务分析到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全方位的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国产品在沙特的代表或代理,为其产品提供
调
及开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立的当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能的不足,而这在开展诸如调
和复杂的调查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过调
也可以了解到,这种折扣价
竟对发行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了解到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购要进行充分的
调
并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的进驻——但一般只给该
40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计划,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助调
;还有针对青年人的计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期调
的结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间的任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要的灵活性以就这样的调查结果采取充分对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、行业组织、投资促进机构和市场调研公司获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建议应当根据市场调研,制订后要对建议进行有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊的市场调研是必不可少的,以便更好的理解市场的实际情况,而您的品牌的登记将不会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太市场调研有限公司是从事市场研究资料收集及营销策略研究的专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
市场调研及开发设计服务等的公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄罗斯市场调研、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上市公司的非执行主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和市场调研公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成于96年,主要从事化工类各产品的市场调研、市场分析以及产品销售规划方案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从市场调研、业务分析到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供全方位的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司产品在沙特的代表或代理,为其产品提供市场调研及开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺的当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能的不足,而这在开展诸如市场调研和复杂的调查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过市场调研也可以了解到,这种折扣价究竟对发行和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了解到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要进行充分的市场调研并对新供应商进行预先登记,故请空运科给采购进程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的进驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计划,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供全面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助市场调研;还有针对青年人的计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期市场调研的结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间的任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要的灵活性以就这样的调查结果采取充分对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'information est obtenue auprès des médias, d'organisations sectorielles, d'organismes de promotion de l'investissement et de sociétés d'études de marché.
信息是从媒体、业组织、投资促
机构和市场调研公司获得的。
Ces propositions devraient être élaborées après une étude de marché, après avoir effectué des essais sur le terrain et après avoir ciblé les investisseurs intéressés.
制订建应当根据市场调研,制订后要对建
有限的试验,然后有针对性地卖给适当的投资者。
Une prospection en règle du marché est indispensable afin de mieux appréhender les réalités du marché, l’enregistrement de votre marque ne sera pas une demarche superflue.
有条不紊的市场调研是必不可少的,以便更好的理解市场的实际情况,而您的品牌的登记将不会是一个多余的措施。
L'étude de marché est encore trop nouveau Suzhou Co., Ltd est engagée dans les études de marché la collecte de données et spécialiste de la recherche marketing.
苏州新太市场调研有限公司是从事市场研究资料收集及营销策略研究的专业公司。
VI conception, Catalog la conception, la conception d'emballage, la marque de conception et de décoration monopole du marché la conception de la recherche et le développement des services.
市场调研及开发设计服务等的公司。
La gamme de services, y compris en chinois et en russe de traduction du document, le marché russe de recherche, contact avec la clientèle, tels que le moteur de recherche.
服务的围包括文件的汉俄互译、俄罗斯市场调研、客户联系、商品搜寻等。
Il a occupé les fonctions de président non exécutif de deux sociétés non cotées en bourse, à savoir Economists' Bookshop Ltd et MORI Ltd, une société d'études de marché.
他还曾任两家非上市公司的非执主席——《经济学家》的Bookshop Ltd和市场调研公司MORI Ltd。
La Société a été fondée en 96 ans, principalement engagés dans les différents types de produits chimiques, les études de marché, analyze de marché et des produits de merchandising programs.
本公司成立于96年,主要从事化工类各产品的市场调研、市场分析以及产品销售规划案。
De l'étude de marché et Business Analysis pour la conception, fabrication de moules, moulage produits, le service après-vente de suivi pour vous une gamme complète de produits et de services.
从市场调研、业务分析到设计开发、模具制作,产品成型,售后跟踪,为您提供的产品服务。
Nous pouvons aussi un certain nombre de produits chinois en Arabie saoudite ou au nom des agents, pour la fourniture de marché de recherche et de développement de produits services. 5.
我们可以作为一些中国公司产品在沙特的代表或代理,为其产品提供市场调研及开发等服务。
Un problème connexe est la pénurie de spécialistes locaux indépendants auxquels les autorités de la concurrence des pays en développement pourraient faire appel occasionnellement pour compléter les compétences internes, par exemple pour entreprendre des études de marché ou des travaux de recherche complexes.
一个相关问题是缺乏独立的当地专业技术力量可供发展中国家竞争主管机构不时约请,以补充其内部技能的不足,而这在开展诸如市场调研和复杂的调查时可能尤其重要。
Il serait intéressant de savoir, ici encore grâce à des études de marché, si ces remises ont une incidence positive sur le nombre d'exemplaires distribués et le nombre de lecteurs ou si un recours accru à des cessions de droit pour la production d'éditions meilleur marché mieux adaptées aux conditions locales ne serait pas préférable à des ventes au rabais.
这里,通过市场调研也可以了解到,这种折扣价究竟对发和读者数目有没有正面作用,对销售收入有没有正面作用,也可以了解到对更符合当地口味和成本更低的版本扩大给予特许权的话,是否比价格折扣更有价值。
De plus, pour que la Division procède à une étude de marché adéquate et au préenregistrement des nouveaux vendeurs, elle avait demandé à la Section du transport aérien de prévoir 120 jours pour le processus de passation des marchés - depuis l'annonce à des conditions approuvées jusqu'au déploiement de l'aéronef - mais, de manière générale, la Division ne disposait que de 40 à 60 jours.
此外,采购司要充分的市场调研并对新供应商
预先登记,故请空运科给采购
程留出120天时间——从提交核准的必备文件到飞机的
驻——但一般只给该司40至60天。
Le Gouvernement a lancé des programmes spécifiques pour les femmes, tel que le programme pour les chômeuses de plus de 40 ans, et un autre pour les femmes entrepreneurs qui apporte dans ces certains cas une aide totale, des taux de crédit et d'intérêt favorables, la formation à l'informatique et une assistance à la recherche de débouchés. Il existe également des programmes auxquels nombre de jeunes femmes sont inscrites.
政府已着手制定针对妇女的计划,其中一项针对40岁以下的失业妇女,另一项针对女企业家,在有些情况下,这些计划为妇女提供面的支持,优惠的信贷利率、电脑培训、辅助市场调研;还有针对青年人的计划招募许多女性工作人员。
Si la conduite périodique d'études de marché peut contribuer à déterminer avec plus de précision la demande et les besoins relatifs aux publications, le système des Nations Unies n'a peut-être pas la souplesse voulue pour s'adapter pleinement aux résultats de telles études et exploiter au mieux ses activités de publication, eu égard notamment au fait que les activités prescrites par les organismes intergouvernementaux et les activités de plaidoyer entre également en ligne de compte.
定期市场调研的结果尽管会有助于更为准确地发现对出版物的需要和需求,但是,尤其是如果考虑到还必须顾及政府间的任务规定和宣传工作,那么联合国系统可能就不具备必要的灵活性以就这样的调查结果采取充分对策,也无法优化自己的出版活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。