法语助手
  • 关闭
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面差异
différence des dialectes
方言上差异
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
这两个地区气候差异很大。



différence
dissemblance
divergence

这两个地区气候~很大.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

们必须承认差异,尊重差异

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生差异并不很大,但是这差异始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

们有差异们是不平们接受这差异

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

这些内容差异很大,保险费和风险范围也差异很大。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

差异数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在各国之间差异很大。

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在这些规则上差异很大。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国预期人口趋势存在较大差异

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间差异仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异认识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除这一差异

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化差异问题是一个大问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了们之间差异

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨大差异

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

各邦之间性别比率存在很大差异

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面差异相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

大专院校教育中这一差异尤其明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面的差异
différence des dialectes
方言上的差异
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
这两个候差异很



différence
dissemblance
divergence

这两个候~很.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承认差异,尊重差异

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩差异并不很,但是这差异始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有差异;我们是不平等的;我们接受这差异

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

这些成套资料的内容差异,保险费和风险范围也差异

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

资源差异数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在之间差异

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

在这些规则上的差异

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

的预期人口趋势存在较差异

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间的差异仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异的认识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除这一差异

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化差异问题是一个问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来差异

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨差异

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

邦之间的性别比率存在很差异

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面的差异相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

专院校教育中这一差异尤其明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面的差异
différence des dialectes
方言的差异
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
这两个地区气候差异



différence
dissemblance
divergence

这两个地区气候~.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承认差异,尊重差异

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩差异并不,但是这差异始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有差异;我们是不平等的;我们接受这差异

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

这些成套资料的内容差异,保险费和风险范围也差异

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

资源差异数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在各国之间差异

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在这些差异

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较差异

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际,对话有时会彰显差异

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间的差异仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异的认识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除这一差异

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化差异问题是一个问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来差异

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨差异

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

各邦之间的性别比率存在差异

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面的差异相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

专院校教育中这一差异尤其明显。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面的差异
différence des dialectes
方言上的差异
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
个地区气候差异很大。



différence
dissemblance
divergence

个地区气候~很大.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承认差异,尊重差异

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩差异并不很大,但是差异始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有差异;我们是不平等的;我们接受差异

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

成套资料的内容差异很大,保险费和风险范围也差异很大。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

资源差异数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在各国之间差异很大。

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在则上的差异很大。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大差异

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间的差异仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异的认识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除差异

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化差异问题是一个大问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来差异

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨大的差异

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

各邦之间的性别比率存在很大差异

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面的差异相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

大专院校教育中差异尤其明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面的
différence des dialectes
方言上的
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
这两个地区气候异很



différence
dissemblance
divergence

这两个地区气候~很.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承认,尊重

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩并不很,但是这始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有;我们是不平等的;我们接受这

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

这些成套资料的内容,保险费和风险范围也

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

资源数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在各国

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在这些规则上的

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显

Il y a des disparités entre États.

邦与邦仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对的认识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除这一

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化问题是一个问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

各邦的性别比率存在很

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面的相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

专院校教育中这一明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面的差异
différence des dialectes
方言上的差异
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
这两个地区气候差异很大。



différence
dissemblance
divergence

这两个地区气候~很大.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承认差异,尊重差异

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩差异并不很大,但是这差异始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有差异;我们是不平等的;我们接受这差异

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

这些成套资料的内容差异很大,保险费和风险范围也差异很大。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

资源差异数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

在各国之间差异很大。

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在这些规则上的差异很大。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大差异

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间的差异仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异的认识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除这一差异

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化差异问题是一个大问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来差异

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨大的差异

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

各邦之间的性别比率存在很大差异

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面的差异相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

大专院校教育中这一差异尤其明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面的
différence des dialectes
方言上的
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
这两个地区气候很大。



différence
dissemblance
divergence

这两个地区气候~很大.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承,尊重

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩并不很大,但是这始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有;我们是不平等的;我们接受这

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

这些成套资料的内容很大,保险费和风险范围也很大。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在各国之间很大。

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在这些规则上的很大。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间的仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除这一

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化问题是一个大问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨大的

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

各邦之间的性别比率存在很大

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面的相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

大专院校教育中这一尤其明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面差异
différence des dialectes
方言上差异
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
区气候差异很大。



différence
dissemblance
divergence

区气候~很大.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承认差异,尊重差异

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩差异并不很大,但是这差异始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有差异;我们是不平等;我们接受这差异

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

这些成套资料内容差异很大,保险费和风险范围也差异很大。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差异并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

资源差异数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在之间差异很大。

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

在这些规则上差异很大。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

预期人口趋势存在较大差异

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间差异仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对差异认识也在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除这一差异

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化差异问题是一大问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间差异

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内也存在着巨大差异

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

邦之间性别比率存在很大差异

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面差异相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

大专院校教育中这一差异尤其明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,
chà yì
différence; variation; disparité
d'âge différence sur la capacité (ou l'âge)
能力(年龄)方面的
différence des dialectes
方言上的
Ces deux régions sont très différentes dans le climat.
两个地区气候异很大。



différence
dissemblance
divergence

两个地区气候~很大.
On observe une grande différence de climat entre ces deux régions.


其他参考解释:
variation
disparité
barrière
dissemblance
disproportion
écart

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必须承认,尊重

Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.

男女生成绩并不很大,但是始终存在。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有;我们是不平等的;我们接受

La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.

些成套资料的内容很大,保险费和风险范很大。

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教并没有阻止融入社会。

Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

资源数额以千美元计。

Les facteurs pertinents peuvent différer sensiblement d'un État à l'autre.

相关因素在各国之间很大。

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在些规则上的很大。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显

Il y a des disparités entre États.

邦与邦之间的仍然存在。

La prise de conscience des différences progresse au Brésil.

巴西对的认识在增加。

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施来消除

La question des différences culturelles est un problème majeur.

文化问题是一个大问题。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化暴露了我们之间的

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平会带来

À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.

在亚洲内存在着巨大的

Et il y a à cet égard des différences très sensibles d'un État à l'autre.

各邦之间的性别比率存在很大

Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.

男子和妇女在此方面的相似。

Les disparités sont les plus marquées au niveau du « collège » et de l'université.

大专院校教育中尤其明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差异 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异, 差役, 差之毫厘,谬以千里, 差值, ,