Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他差多就有30岁了。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这房子里差
多有50
人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子看上去都差多,很难让人分清其中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差多两点了.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候差多已经2点钟了。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省差多150 000
小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都差多一
,所有的人也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差多都到齐了。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两男孩看上去差
多一
高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相差多,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称差多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于差
多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作差多要结束了。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这网站差
多花了我一
月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完了, 或者说差多做完了。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他差多就有30岁了。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里差多有50个
。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族庄。房子看上去都差
多,很难让
分清其中
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差多两点了.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester时候差
多已经2点钟了。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省差多150 000个小时
工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有鸡都差
多一个模样,所有
也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,差
多都到齐了。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去差多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相差多,又恰好是我乐意学
。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地数字名称差
多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于差
多。
Mon travail est à peu près fini.
我工作差
多要结束了。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差多有6000万
口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我地盘,这个网站差
多花了我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完了, 或者说差多做完了。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他多就有30岁了。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里多有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子看上去都多,很难让人分清其中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在多两点了.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候多已经2点钟了。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷多150 000个小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都多一个模样,所有的人也长得很
像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人多都到齐了。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其多,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于
多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作多要结束了。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站多花了我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完了, 或者说多做完了。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他差多就有30岁
。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里差多有50个
。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族的村庄。房子看上去都差
多,很
分清其中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差多两点
.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候差多已经2点钟
。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以谷歌节省差
多150 000个小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都差多一个模样,所有的
也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,差
多都到齐
。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去差多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相差多,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称差多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于差
多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作差多要结束
。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差多有6000万
口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站差多花
我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完, 或者说差
多做完
。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差四十
岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他差就有30岁了。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里差有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子看上去都差,很难让人分清其中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差两点了.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候差2点钟了。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省差150 000个小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都差一个模样,所有的人也长
很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差都到齐了。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去差一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有差四十
岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相差,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称差。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于差
。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作差要结束了。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站差花了我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完了, 或者说差做完了。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师该有
多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他多就有30岁了。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里多有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子看上去都多,很难让人分清其中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在多两点了.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当到达Mme Forrester的
多已经2点钟了。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省多150 000个小
的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都多一个模样,所有的人也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人多都到齐了。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师该有
多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为在国内所学专业与其相
多,又恰好是
乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
满足于
多。
Mon travail est à peu près fini.
的工作
多要结束了。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到的地盘,这个网站
多花了
一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完了, 或者说多做完了。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他多就有30岁了。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里多有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子看上去多,很难让人分清其中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在多两点了.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候多已经2点钟了。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省多150 000个小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡多一个模样,所有的人也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人多
到齐了。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相多,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于
多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作多要结束了。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站多花了我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完了, 或者说多做完了。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他差多就有30岁
。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里差多有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子看上去都差多,很难让人分
的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差多
点
.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候差多已经2点钟
。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省差多150 000个小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都差多一个模样,所有的人也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差多都到齐
。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这个男孩看上去差
多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师应该有差多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与相差
多,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称差多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于差
多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作差多要结束
。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站差多花
我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完, 或者说差
多做完
。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
他老师有差
多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
他差多就有30岁
。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里差多有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子看上去都差多,很难让人分清其中的
同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差多
.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester的时候差多已经2
钟
。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省差多150 000个小时的工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有的鸡都差多一个模样,所有的人也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差多都到齐
。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这个男孩看上去差
多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
他老师有差
多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相差多,又恰好是我乐意学的。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称差多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
满足于差
多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作差多要结束
。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站差多花
我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
他工作做完, 或者说差
多做完
。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。