法语助手
  • 关闭
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,路必将是

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条路既狭窄而又,而且超越国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革然是一个非常缓慢和不平过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

支助对这条路上每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功能越野车在地形执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到不平地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条不平路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向和平路将是漫长和

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别地方,看来是不会找不着淡水

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩地形为火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻地区或山区,那里或者根本就没有路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势不平,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entraider, entraille, entrailles, entrailles chargées de transfert et de transformation, entr'aimer, entrain, entraînable, entraînant, entraînante, entraîné,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux
崎岖道路


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有崎岖山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条道路窄而又崎岖,而且超越国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一个非常缓慢和崎岖不平过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

支助对这条崎岖道路上每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且崎岖不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

法人员使用全功能越野车在地形崎岖地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到崎岖不平地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条崎岖道路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和崎岖

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条崎岖不平道路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势崎岖,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向和平道路将是漫长和崎岖

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别崎岖地方,看来是不会找不着淡水

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩地形为崎岖火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻地区或山区,那里道路崎岖或者根本就没有道路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势崎岖不平,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entrapercevoir, entr'apercevoir, entr'appeler, entrave, entravé, entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux
崎岖的道路


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有崎岖的山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条道路既狭窄而又崎岖,而国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一个非常缓慢和崎岖不平的过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

国的支助对这条崎岖道路上的每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而崎岖不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功车在地形崎岖的执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到崎岖不平的地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条崎岖的道路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和崎岖的。

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条崎岖不平的道路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势崎岖,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向和平的道路将是漫长和崎岖的。

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别崎岖的地方,看来是不会找不着淡水的。

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻的地区或山区,那里道路崎岖或者根本就没有道路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势崎岖不平,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entre saluer, entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux
崎岖的道路


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有崎岖的山路需攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条道路既狭窄而又崎岖,而且超越国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

改革仍然是一个非常缓慢和崎岖不平的过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

国的支助对这条崎岖道路上的每一步都至关重

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 群岛大多是火山岛,地势高而且崎岖不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功能越野车在地形崎岖的执勤地区进巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到崎岖不平的地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条崎岖的道路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和崎岖的。

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条崎岖不平的道路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势崎岖,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向和平的道路将是漫长和崎岖的。

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别崎岖的地方,看来是不会找不着淡水的。

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻的地区或山区,那里道路崎岖或者根本就没有道路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势崎岖不平,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entrecroisé, entrecroisement, entrecroiser, entrecroissance, entrecuisse, entrecycle, entre-déchirer, entredent, entre-détruire, entre-deux,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux
崎岖的道路


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有崎岖的山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条道路既狭窄而又崎岖,而且超越国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一个非常缓慢和崎岖不平的过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

国的支助对这条崎岖道路上的每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且崎岖不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功能越野车在地形崎岖的执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到崎岖不平的地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对所有人都是一条崎岖的道路,但今天,满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和崎岖的。

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条崎岖不平的道路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势崎岖,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向和平的道路将是漫长和崎岖的。

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别崎岖的地方,看来是不会找不着淡水的。

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻的地区或山区,那里道路崎岖或者根本就没有道路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势崎岖不平,农业发展受到很大限制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entrefiche, entrefilet, entre-flatter, entre-frapper, entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux
崎岖道路


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有崎岖山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条道路既狭窄而又崎岖,而且超越国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一缓慢和崎岖不平过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

支助对这条崎岖道路一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且崎岖不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功能越野车在地形崎岖执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到崎岖不平地面躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条崎岖道路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和崎岖

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实,这是一条崎岖不平道路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛海岸线崎岖不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势崎岖,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西区域很容易发生动乱,那里通向和平道路将是漫长和崎岖

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别崎岖地方,看来是不会找不着淡水

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩地形为崎岖火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在偏僻地区或山区,那里道路崎岖或者根本就没有道路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一内陆小国,地势崎岖不平,农业发展受到很大限制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有的山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,路必将是的。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条路既狭窄而又,而且超越国界党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一个非常不平的过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

国的支助对这条路上的每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功能越野车在地形的执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到不平的地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,平之路将继续是漫长的。

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条不平的路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向平的路将是漫长的。

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别的地方,看来是不会找不着淡水的。

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩的地形为的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻的地区或山区,那里或者根本就没有路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势不平,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux
道路


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛线平,没有全天候港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条道路既狭窄而又,而且超越国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛线平,没有全天候港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一个非常缓慢和过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

支助对这条道路上每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功能越野车在地形执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条道路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条道路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛线平,没有全天候港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向和平道路将是漫长和

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别地方,看来是会找着淡水

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩地形为火山构成,线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻地区或山区,那里道路或者根本就没有道路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

丹是最发达国家,是一个内陆小国,地势平,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux
崎岖的道路


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有崎岖的山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,道路必将是崎岖的。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条道路既狭窄而又崎岖,而且超越国界和党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一个非常缓慢和崎岖的过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

国的支助对这条崎岖道路上的每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且崎岖

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法员使用全功能越野车在地形崎岖的执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒必须绕到崎岖的地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有都是一条崎岖的道路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,和之路将继续是漫长和崎岖的。

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条崎岖的道路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线崎岖有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势崎岖,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向和的道路将是漫长和崎岖的。

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别崎岖的地方,看来是不会找不着淡水的。

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩的地形为崎岖的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻的地区或山区,那里道路崎岖或者根本就有道路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势崎岖,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


énurésie, énurétique, envahir, envahissant, envahissement, envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,
qí qū
inégal; raboteux; rugueux
une route raboteux


inégal; raboteux; accidenté; escarpé~不平inégal; accidenté

Il y a encore une montagne à gravir.

前面仍有的山路需要攀爬。

Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.

面对种种挑战,路必将是的。

Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线不平,没有全天候海港。

Cette voie est étroite et ardue et transcende les frontières nationales et les intérêts partisans.

这条路既狭窄而又,而且超越国界党派利益。

Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线不平,没有全天候海港。

La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.

公共行政改革仍然是一个非常不平的过程。

L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.

国的支助对这条路上的每一步都至关重要。

La plupart des îles sont d'origine volcanique, avec un terrain accidenté et de hautes terres.

2 斐济群岛大多是火山岛,地势高而且不平。

480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.

执法人员使用全功能越野车在地形的执勤地区进行巡逻。

Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.

巴勒斯坦人必须绕到不平的地面上躲过这些检查站。

La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.

这对我们所有人都是一条路,但今天,我们充满了希望。

Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.

不然,分歧将会继续,平之路将继续是漫长的。

Un chemin souvent semé d'embûches.

事实上,这是一条不平的路。

En raison du caractère accidenté de ses côtes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.

该岛的海岸线不平,没有全天候海港。

Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels.

任务区地处内陆,地势,对潜在供应商构成了重大挑战。

La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.

如果西非区域很容易发生动乱,那里通向平的路将是漫长的。

Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别的地方,看来是不会找不着淡水的。

Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.

皮特凯恩的地形为的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

Ces activités ont lieu dans des zones montagneuses très reculées, où le réseau routier est de mauvaise qualité ou totalement inexistant.

这些活动发生在非常偏僻的地区或山区,那里或者根本就没有路。

PMA et petit pays sans littoral, le Bhoutan, au relief accidenté, s'est heurté à de formidables obstacles pour développer son agriculture.

不丹是最不发达国家,是一个内陆小国,地势不平,农业发展受到很大限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 崎岖 的法语例句

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


畦沟, 畦灌, 畦田, , , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖不平的道路, 崎岖不平的路,