法语助手
  • 关闭
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什岔子?
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找岔子。
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理事会义不容辞,有责任支持武检人员,武检人员的任务不是找岔子,而是核实伊拉克裁减武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只要美国继续找我们的岔子,以便国家导弹防御系统找借口,我们将不得不采取反措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什么岔子?
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找岔子。
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理事会义不容辞,有责武检人员,武检人员的不是找岔子,而是核实伊拉武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只要美国继续找我们的岔子,以便为建立国家导弹防御系统找借口,我们将不得不采取反措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什么岔子?
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找岔子。
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理事会义不容辞,有责任支持武检人员,武检人员任务不是找岔子,而是核实伊拉克裁减武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只要美国继续找岔子,以便为建立国家导弹防御系统找借口,将不得不采取反措施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什么岔
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找岔
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理事会义不容辞,有责任支持武检人员,武检人员的任务不是找,而是核实伊拉克裁减武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只要美国继续找我们的为建立国家导弹防御系统找借口,我们将不得不采取反措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机什么岔子?
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找岔子。
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理事会义不容辞,有责任支持武检人员,武检人员的任务不是找岔子,而是核实伊拉克裁减武

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只要美国继续找我们的岔子,以便为建立国防御系统找借口,我们将不得不采取反措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什么岔子?
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找岔子。
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理事会义,有责任支持武检人员,武检人员的任务岔子,而核实伊拉克裁减武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

要美国继续找我们的岔子,以便为建立国家导弹防御系统找借口,我们将采取反措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什么岔子?
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找岔子。
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理不容辞,有责任支持武检人员,武检人员的任务不是找岔子,而是核实伊拉克裁减武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只继续找我们的岔子,以便为建立家导弹防御系统找借口,我们将不得不采取反措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什么
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱找
3. (路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

安全理事会义不容辞,有责任支持武检人员,武检人员任务不是找,而是核实伊拉克裁减武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只要美国继续找我们,以便为建立国家导弹防御系统找借口,我们将不得不采取反措施。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,
chà zǐ
1. (事故) erreur; accident; imprévu
Quel est le problème du moteur?
发动机出了什么岔子?
2. (错误) faute; erreur
Il aime toujours chercher une faute.
他总爱岔子。
3. (岔路) embranchement de route



incident
accroc
imprévu
gaffe

机器出了什么~?
Qu'est-ce qui ne fonctionne pas dans cette machine?

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il incombe au Conseil de sécurité d'appuyer les inspecteurs, dont le mandat d'ailleurs n'est pas de porter un jugement critique mais de vérifier le désarmement de l'Iraq.

理事会义不容辞,有责任支持武检人员,武检人员的任务不是岔子,而是核实伊拉克裁减武器。

Mais tant que les États-Unis continueront de s'en prendre à nous pour justifier leur système national de défense antimissile, nous n'aurons d'autre choix que de prendre des contre-mesures.

但是,只要美国继们的岔子,以便为建立国家导弹防御系统借口,们将不得不采取反措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 岔子 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, , 刹把, 刹车,