法语助手
  • 关闭
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体时,其他继承国的国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇有资本帐户问题的国家,在其货后,通常的做法以紧急救济的供由货基金组织协调的援助,以满足债权人的需求,维持资本帐户的可兑现性,防止拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇家解体时,其他继承籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇有资本帐户问家,在其货币崩溃后,通常做法以紧急救济方式提供由货币织协调援助,以满足债权人需求,维持资本帐户可兑现性,防止拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体时,其国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇有资本帐户问题国家,在其货币崩溃后,通常做法以紧急救济方式提供由货币基金组织协调援助,以满足债权人需求,维持资本帐户现性,防止拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体时,其他继承国的国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

止,对遇有资本帐户问题的国家,在其货币崩溃后,通常的做法以紧急救济的方式提供由货币基金组织协调的援助,以满足的需求,维持资本帐户的可兑现性,防止拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体时,其他继承国的国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇本帐户问题的国家,在其货币崩溃后,通常的做法以紧急救济的方式提供由货币基金组织协调的援助,以满足债权人的需求,维持本帐户的可兑现性,防止拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体时,其他继承国的国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目对遇有资本帐户问题的国家,在其货币崩溃后,通常的做法以紧急救济的方式提供由货币基金组织协调的援助,以满权人的需求,维持资本帐户的可兑现性,防拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体时,其他继承国的国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇有资本题的国家,在其货币崩溃后,通常的做法以紧急救济的方式提供由货币基金组的援助,以满足债权人的需求,维持资本的可兑现性,防止拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解他继承国的国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇有资本帐户问题的国家,在货币崩溃后,通常的做法以紧急救济的方式提供由货币基金组织协调的援助,以满足债权人的需求,维持资本帐户的可兑止拖欠。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体继承国的国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇有资本帐户问题的国家,在货币崩溃后,通常的做法以紧急救济的方式提供由货币基金组织协调的援助,以满足债权人的需求,维持资本帐户的可,防止拖欠。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,
duì yù
bout à bout

Il a été dit que la même règle devrait s'appliquer mutatis mutandis en relation avec la nationalité d'autres États successeurs en cas de dissolution.

指出同一规则对遇有国家解体时,其国籍比照适用。

La pratique suivie jusqu'à présent a été de fournir une assistance coordonnée par le FMI aux pays dont le compte des opérations en capital était déficitaire, après l'effondrement des monnaies, sous forme de plan de sauvetage conçu pour répondre aux demandes des créanciers, maintenir la convertibilité du compte des opérations en capital et empêcher la cessation des paiements.

到目前为止,对遇有资本帐户问题国家,在其货币崩溃后,通常做法以紧急救济方式提供由货币基金组织协调援助,以满足债权人需求,维持资本帐户现性,防止拖欠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对遇 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


对於, 对于, 对舆论的顾忌, 对语, 对语言不予追究, 对遇, 对原料进行加工, 对原文的解释, 对月举觞, 对月伤怀,