法语助手
  • 关闭

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她一个名叫罗丝很朴实乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标村民通常只得到几个小时或几天通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买房子和汽车等全部家当,暂住父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出正装外套上风箱式口袋大得足以容纳一个人所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚刨子和一双干活儿手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝很朴实乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

村民通常只得到几个小时或几天通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买房子和汽车等全部家当,暂住在父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出正装外套上风箱式口袋大得足以容纳一个人所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚刨子和一双干活儿手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当的四轮货

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一农村妇女她在一名叫罗丝的很朴实的乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到时或天的通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子等全部家当,暂住在郊区的父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳一人的所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚的刨子一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着们装的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝的很朴实的乡下人女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,马上就得

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部,暂住在郊区的父母

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季推出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳一个人的所有

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当四轮货

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝很朴实乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区村民通常只得到几个小时或几天通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买房子和汽等全部家当,暂住在郊区父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出正装外套上风箱式口袋大得足以容纳一个人所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚刨子和一双干活儿手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着们装的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝的很朴实的乡下人女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,马上就得

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全部,暂住在郊区的父母

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季推出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳一个人的所有

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝很朴实乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区村民通常只得到个小时通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时子和汽车等全部家当,暂住在郊区父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出正装外套上风箱式口袋大得足以容纳一个人所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚刨子和一双干活儿手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装的四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝的很朴实的乡下人女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区的村民通常只得到几个小时或几天的通知,马上就得收拾往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买的房子和汽车等全,暂住在郊区的父母

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出的正装外套上风箱式的口袋大得足以容纳一个人的所有

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全不过是一副蹩脚的刨子和一双干活儿的手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路着他们装家当四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝很朴实家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区村民通常只得到几个小时或几天通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时买房子和汽车等全部家当,暂住在郊区父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他正装外套上风箱式口袋大得足以容纳一个人所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚刨子和一双干活儿手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,

<口>biens familiaux; fortune de famille; patrimoine

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当四轮货车。

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱是一个农村妇女她在一个名叫罗丝很朴实乡下人家当女仆。

En général, les villageois des régions visées n'ont que quelques heures ou quelques jours pour rassembler leurs effets essentiels et partir.

目标地区村民通常只得到个小时通知,马上就得收拾家当往别处。

Ils vendent alors l’appartement et la voiture qu’ils avaient achetés à leur mariage et s’installe en attendant chez ses beaux-parents qui habitent en banlieue.

他们卖掉了结婚时子和汽车等全部家当,暂住在郊区父母家。

Cette saison, il a lancé la zone de haute main est équipé poche de veste assez grand pour accueillir tous les biens d'une personne.

本季他推出正装外套上风箱式口袋大得足以容纳一个人所有家当

Mais je n'ai pas le sou, et je travaille a mon age comme un jeune compagnon, qui n'a pour tout bien qu'une mauvaise plaine et deux bons bras.

但是,我实际没有钱,我这把年纪还像小伙计一样苦干,全部家当不过是一副蹩脚刨子和一双干活儿手。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家当 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


家畜围栏, 家传, 家传秘方, 家祠, 家慈, 家当, 家当(微薄的), 家道, 家道败落, 家底,