法语助手
  • 关闭


avoir peur
craindre

们什么也~.
Ils n'ont peur de rien.


参考解释:
avoir la pétoche
avoir les jetons
serrer les fesses
frayeur
redouter
trac
trouille
pétoche
horreur
frousse
appréhension
appréhender
effrayer
crainte

Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.

要是回家晚了就非常

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里,但没有叫出声来。

Il a peur de son ombre.

自己的影子。

Elle tremble comme une feuille.

的全身发抖。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

们和父亲看见银包就都

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面感到

Parce que les souris, elles ont peur des humains. Voilà la preuve.

老鼠人类。这就是证据。

Par crainte de blessures, j'ai donc choisi la paix.

因为伤害,所以选择安宁。

Vous n'aurez pas peur, madame ? lui demanda-t-il.

“坐这条船您吗,夫人?”

21 Soyez donc sans crainte;je vous entretiendrai, vous et vos enfants.

21 现在你们,我必养活你们和你们的妇人孩子。

J'aurais voulu être celle que tu aurais eu peur de perdre.

我想为你会失去的那个人。

Le prix du voyage m'effraie un peu.

旅费叫我有点

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Est-ce que mon dessin vous a fait peur?

我的画让你们了吗?

On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.

对这一团队,但必须给予尊重。

Voici les démons de l’enfer , tremblez mortelles!

我们是地狱的魔鬼,人类吧!

Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.

即使是肩负沉重的责任也会让你感动

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪,我便再哭泣,因为失去你.

Il semble que " je " , la fille , a peur de tout .

似乎歌里的“我”,那个女孩,一切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 害怕 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


害处, 害国殃民, 害噤, 害鸟, 害鸟药, 害怕, 害怕<俗>, 害怕惩罚, 害怕出丑, 害怕得发抖,