法语助手
  • 关闭

女作家

添加到生词本

nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位女作是一个坚持旅行者。而通常,几乎她所有旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

同地区、同年龄和同文学类别30名女作出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎女作建立一个妇女政党,引起广泛兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇女创作方面发挥特殊作用几个组织,如妇女音乐论坛、女作网络和瑞士女协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研究、文献与信息中心下设俱乐部,妇女干部、女作、女等定期在那里会面,就妇女在社会生活各领域中所关心问题和采取立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技咨询委员会、文件和咨询中心、第一届全国女企业交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚女作座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位作家是一个坚持不懈的旅行者。,几乎她所有的旅行最终都成为了一小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

不同地区、不同年龄和不同文学类别的30名作家出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎的作家建立一个妇政党,引起广泛的兴趣,表明妇参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇的艺术创作方面发挥特殊作用的几个组织,如妇音乐论坛、作家网络和瑞士艺术家协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

研究、文献与信息中心下设俱乐,妇作家艺术家等定期在那里会面,就妇在社会生活各领域中所关心的问题和采取的立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、文件和咨询中心、第一届全国企业家交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚作家座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位女作家是一个坚持不懈旅行者。而通常,几乎她所有旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

不同地区、不同年龄和不同文学类别30名女作家出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎女作家建立一个妇女政党,引起广泛兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇女艺术创作方面发挥特殊作用几个组织,如妇女音乐论坛、女作家网络和瑞士女艺术家协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研究、文献与信息中下设俱乐部,妇女干部、女作家、女艺术家等定期在那里会面,就妇女在社会生活各领域中所问题和采取立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、文件和咨询中、第一届全国女企业家交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚女作家座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位女作家是一个坚持不懈旅行者。而通常,几乎她所有旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

不同地区、不同年龄和不同文学类别30名女作家出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎女作家建立一个妇女政党,引起兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷资助在促进妇女艺术创作方面发挥特殊作几个组织,如妇女音乐论坛、女作家网络和瑞士女艺术家协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研究、文献与信息中心下设俱乐部,妇女干部、女作家、女艺术家等定期在那里会面,就妇女在社会生活各领域中所关心问题和采取立场集思益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、文件和咨询中心、第一届全国女企业家交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚女作家座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位作家是一坚持不懈的旅行者。而通常,几乎她所有的旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

不同地区、不同年龄和不同文学类别的30名作家出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎的作家建立一政党,引起广泛的兴趣,表明参政真取得展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促的艺术创作方面发挥特殊作用的几组织,如音乐论坛、作家网络和瑞士艺术家协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

研究、文献与信息中心下设俱乐部,干部、作家艺术家等定期在那里会面,就在社会生活各领域中所关心的问题和采取的立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、文件和咨询中心、第一届全国企业家交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚作家座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位女作家是一个坚持不懈的旅行者。而通常,几乎她所有的旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

不同地区、不同年龄和不同文学类别的30名女作家出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎的女作家建立一个妇女政党,引起广泛的兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇女的艺术创作方面发挥特殊作用的几个组织,如妇女音乐论坛、女作家网络和瑞士女艺术家协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研究、文献与信息心下设俱乐部,妇女干部、女作家、女艺术家等定期在那里会面,就妇女在社会生活各领所关心的问题和采取的立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、文件和咨询心、第一届全国女企业家交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚女作家座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位女作家是一个坚持不懈旅行者。而通常,几乎她所有旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

不同地区、不同年龄和不同文学类别30名女作家出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人女作家建立一个妇女政党,引起广泛兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇女艺术创作方特殊作用几个组织,如妇女音乐论坛、女作家网络和瑞士女艺术家协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研究、文献与信息中心下设俱乐部,妇女干部、女作家、女艺术家等定期在那里会,就妇女在社会生活各领域中所关心问题和采取立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、文件和咨询中心、第一届全国女企业家交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚女作家座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位女作是一个坚的旅行者。而通常,几乎她所有的旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

同地区、同年龄和同文学类别的30名女作出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎的女作建立一个妇女政党,引起广泛的兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇女的艺创作方面发挥特殊作用的几个组织,如妇女音乐论坛、女作网络和瑞士女艺协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研究、文献与信息中心下设俱乐部,妇女干部、女作、女艺定期在那里会面,就妇女在社会生活各领域中所关心的问题和采取的立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技咨询委员会、文件和咨询中心、第一届全国女企业交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚女作座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位女作家个坚持不懈的旅行者。而通常,几乎她所有的旅行最终都成部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

不同地区、不同年龄和不同学类别的30名女作家出席座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

位受人欢迎的女作家建立个妇女政党,引起广泛的兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇女的艺术创作方面发挥特殊作用的几个组织,如妇女音乐论坛、女作家网络和瑞士女艺术家协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研与信息中心下设俱乐部,妇女干部、女作家、女艺术家等定期在那里会面,就妇女在社会生活各领域中所关心的问题和采取的立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:项国策”国际论坛、地区工作、出版、数据库、技术咨询委员会、件和咨询中心、第届全国女企业家交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚女作家座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,
nǚ zuò jiā
femme écrivain; femme auteur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

这位是一个坚持不懈的旅行者。而通常,几乎她所有的旅行最终都成为了一部小说。

Trente femmes écrivains, venues de différentes régions et appartenant à différents genres littéraire et à différentes générations, ont participé à cette rencontre.

地区、不年龄和不类别的30名出席了座谈会。

Une écrivaine populaire a créé un parti de femmes qui a suscité beaucoup d'intérêt; c'est là une indication du progrès actuel et potentiel de la participation des femmes dans la vie politique.

一位受人欢迎的建立一个妇女政党,引起广泛的兴趣,表明妇女参政真取得进展和潜力。

Ce crédit sert à financer quelques organisations engagées en particulier dans la promotion des femmes dans l'art, comme le Forum musique et femmes, le réseau des femmes écrivains (Netzwerk schreibender Frauen) et la Société suisse des femmes artistes.

该贷款用于资助在促进妇女的艺术创方面发挥特殊用的几个组织,如妇女音乐论坛、络和瑞士女艺术协会。

L'instauration d'un espace périodique de rencontres avec les femmes cadres, les femmes créatrices, les femmes de lettres, etc. intitulé "les cercles du CREDIF" a pour objet d'élargir la réflexion autour des préoccupations et du positionnement des femmes dans toutes les sphères de la vie sociale.

妇女研究、献与信息中心下设俱乐部,妇女干部、、女艺术等定期在那里会面,就妇女在社会生活各领域中所关心的问题和采取的立场集思广益。

Observatoire des questions d'égalité entre les sexes, Forum international « La parité hommes-femmes, politique de l'État », Travail avec les régions, Publications, Banque de données, Conseil consultatif technique, Centre de documentation et de conseils, Première foire nationale de femmes chefs d'entreprise, Programme d'éducation en matière de parité hommes-femmes et de diversité, Rencontre de femmes écrivains Colombiennes « Ellas Cuentan » (Elles comptent).

两性问题观察站、“两性公平:一项国策”国际论坛、地区工、出版、数据库、技术咨询委员会、件和咨询中心、第一届全国女企业交易会、性别与多样性教育方案、哥伦比亚座谈会:“听她们讲述”。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 女作家 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


女子型骨盆, 女子运动服, 女子专用车厢, 女总统, 女足, 女作家, , 钕玻璃, 钕合金, 钕激光器,