法语助手
  • 关闭
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑一天,等于一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛一阵淋漓大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有些人嘲弄他讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路在为自己的成功不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有人嘲弄他的讲话,但这人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都哈哈

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都心得起来。

Le loup éclata de rire.

不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,。你声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时;有些嘲弄他的讲话,但这些不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说话,不禁哈哈,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都哈哈

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狸听完后哈哈的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

了一个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

Le loup éclata de rire.

不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,。你声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说话,不禁哈哈,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促安,而后放声

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈的,表

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈,表

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开!只有我用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己的成功住地哈哈

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得起来。

Le loup éclata de rire.

止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他的讲话,但这些人了解历史,了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说话,禁哈哈,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出阵夸张的大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑天,等于浪费的天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛阵淋漓的大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了个钟头,路路通还在为自己的成功不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档的影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有些人嘲弄他的讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后家都哈哈

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有一天,等于浪费一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放声

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽事后哈哈

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

听后哈哈,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛一阵淋漓

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路通还在为自己成功不住地哈哈

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得

Le loup éclata de rire.

不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

江湖》是领跑今年贺岁档第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,。你声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉名字,都纵声

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们;有些人嘲弄他讲话,但这些人不了解历史,不了解进行这种分析正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说话,不禁哈哈,照她吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,
rire de bon cœur
désopilation
poiler(se)
se bidonner

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张的大笑

Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.

大笑和睡眠是世上最佳良药。

Il achère son histoire, et tous de rire.

他讲完故事后大家都哈哈大笑

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑的一天,等于浪费的一天.

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有促不安,而后放声大笑

Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .

她听完这件滑稽的事后哈哈大笑

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示不相信。

Et ça se bidonne ! Il n’y a que moi qui bois sans paille.

一众人开大笑!只有我不用吸管。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑

On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.

我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。

Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.

虽然过了一个钟头,路路为自己的成功不住地哈哈大笑

Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.

围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大笑起来。

Le loup éclata de rire.

大笑不止。

"Just Call Me Nobody" est le premier film à être sorti pour cette nouvelle saison annuelle.

大笑江湖》是领跑今年贺岁档的第一部影片。

Le cardinal éclata de rire.

红衣主教一听,纵声大笑

Nous allions au cinéma. Nous allions nager. Rions ensemble. Tu criais. Avec une raison parfois. Et parfois sans.

我们一起看电影,游泳,大笑。你大声喊叫,有理由无理由。

Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.

所有学子听到可怜皮货商这个倒霉的名字,都纵声大笑起来。

Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.

当时人们大笑;有人嘲弄他的讲话,但这人不了解历史,不了解进行这种分析的正确基础。

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她的吩咐去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大笑 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写,