法语助手
  • 关闭

大得惊人

添加到生词本

étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

确实,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余的确

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土面积,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运作的市场,对于分配资源和提高经济效率的有益作用和坚持进行改革以使政府也能更有效发挥作用,因此,使人们最近意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie, hépatico,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

确实,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量大得惊人

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方们留有的余的确大得惊人

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土大得惊人,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于调恰当运作的市场,对于分配资源和提高经济效率的有益作用和坚持进行改革以使政府也能更有效发挥作用,因此,使人们最意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了大量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到大得惊人的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue, hépatolobectomie,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

确实,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余的确

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土面积,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运作的市场,对于分配资源和提高经济率的有益作用和坚持进行改革以使政府也能发挥作用,因此,使人们最近意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


hépatothérapie, hépatotomie, hépatotoxémie, hépatotrope, hépronicate, hept(a)-, hepta, heptabarbital, Heptabrachia, heptacène,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

胃口大得惊人

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

确实,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量大得惊人

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余的确大得惊人

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土面积大得惊人,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运的市场,对于分配资源和提高经济效率的有益和坚持进行改革以使政府也能更有效发挥此,使人们最近意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了大量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到大得惊人的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


heptaédrique, heptagonal, heptagonale, heptagone, heptaldéhyde, heptamère, heptanal, heptane, heptanédiol, heptanedione,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得惊人

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

确实,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量大得惊人

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余的确大得惊人

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗柬埔寨等国家,有爆弹药的土面积大得惊人,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运作的市场,对于分配资源提高经济效率的有益作用坚持进行改革以使政府也能更有效发挥作用,因此,使人们最近意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了大量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到大得惊人的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


heptavalent, heptavalente, heptène, hepténol, heptine, heptode, heptonate, heptorite, heptoxyde, Heptranchias,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝惊人

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

确实,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量惊人

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余的确惊人

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土面积惊人,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运作的市场,对于分配资源和提高经济率的有益作用和坚持进行改革以使政府也能更有挥作用,因此,使人们最近意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到惊人的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口惊人

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

实,仅去,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量惊人

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余惊人

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土面积惊人,没有间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运作的市场,对于分配资源和提高经济效率的有益作用和坚持进行改革以使政府也能更有效发挥作用,因此,使人们最近意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到惊人的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


herber, herbette, herbeux, herbicide, herbier, herbivore, herborisateur, herborisation, herborisé, herboriser,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小大得惊人

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

确实,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量大得惊人

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余的确大得惊人

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土面积大得惊人,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运的市场,对于分配资源和提高经济效率的有益用和坚持进行改革以使政府也能更有效用,因此,使人们最近意识到,鉴于政府机构直接或间接控制了大量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可能使社会受到大得惊人的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


Hercynides, hercynien, hercynienne, hercynite, hercynitechromite, herdérite, Héré, hère, Heredia, héréditabilité,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,
étonner par la grandeur 法 语 助手

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大得

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

,仅去年,联合国就印制了不少于318项不同决议,数量大得

Là encore, il est en fait étonnant de constater toute la marge de manoeuvre que la Charte nous donne à cet égard.

同样在这一点上,《宪章》在这方面给我们留有的余大得

Dans des pays comme l'Afghanistan et le Cambodge, la superficie à débarrasser des mines et des engins non explosés est gigantesque et l'on n'y parviendra qu'après de nombreuses années.

在阿富汗和柬埔寨等国家,有待清除雷和未爆弹药的土面积大得,没有几年时间,难以完成。

Avec la mise en évidence du rôle bénéfique que jouent les marchés dans l'affectation des ressources et dans la recherche de l'efficacité économique, et avec en outre le souci grandissant de réformer l'appareil gouvernemental pour qu'il fonctionne plus efficacement, il s'est produit une prise de conscience du fait qu'étant donné les vastes ressources directement ou indirectement contrôlées par les pouvoirs publics, la corruption, qui entraîne une mauvaise allocation des ressources, se traduit potentiellement par d'énormes pertes pour la société.

由于新近强调恰当运作的市场,对于分配资源和提高经济效率的有益作用和坚持进行改革以使政更有效发挥作用,因此,使们最近意识到,鉴于政机构直接或间接控制了大量资源,导致资源分配不当的腐败行为意味着有可使社会受到大得的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大得惊人 的法语例句

用户正在搜索


hérédosyphilis, hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser,

相似单词


大刀, 大刀阔斧, 大道, 大道理, 大得出奇的字, 大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关,