法语助手
  • 关闭

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

这些挑大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用央办法理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记工会都参加了国

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

看法是,这些影响大多是不利

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

大多数死在集营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多数自力更生团体成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益来自低技术工人自由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

这些服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育妇女占绝大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多阻燃剂需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

挑战中的大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用中央办法的理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记的工会都参加了国际组织。

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

总的看法是,大多是不利的。

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

其中绝大多数死集中营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展的视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多数自力更生团体的成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益来自低技术工人的自由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

服务大多由行政服务方案秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

卫生保健行业中,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

移民预备教育中妇女占绝大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

这些挑战中的大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用中央办法的理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记的工会都参加了国际组织。

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

总的看法是,这些影响大多是不利的。

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

其中绝大多数死在集中营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展的视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多力更生团体的成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益技术工人的由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

这些服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业中,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用中央办法理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记工会都参加了国际组

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

看法是,这影响大多是不利

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

其中绝大多数死在集中营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多数自力更生团体成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益来自低技术工人自由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业中,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多阻燃剂需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

这些挑大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用央办法理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记工会都参加了国

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

看法是,这些影响大多是不利

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

大多数死在集营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多数自力更生团体成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益来自低技术工人自由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

这些服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育妇女占绝大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多阻燃剂需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

这些挑战中的大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用中央办法的理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记的工会都参加了国际组织。

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

总的看法是,这些影响大多是不利的。

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

其中绝大多数死在集中营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行迄今开展的视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多数自力更生团体的成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益自低技术工人的自由流

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

这些服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业中,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

这些挑战中的大多边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多国家乎接受采用中央办法的理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多登记的工会了国际组织。

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

总的看法是,这些影响大多是不利的。

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

其中绝大多死在集中营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展的视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多自力更生团体的成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多收益来自低技术工人的自由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证的大多证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

这些服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业中,妇女占大多

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多的阻燃剂的需求量会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有类规定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

这些大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用央办法的理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记的工会都参加了国际

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

的看法是,这些影响大多是不利的。

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

大多数死在集营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展的视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多数自力更生团体的成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益来自低技术工人的自由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

这些服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育妇女占绝大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,

pour la plupart www.fr hel per.com 版 权 所 有

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

当地大多数人仍然生活贫穷。

La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.

上述大多数改革建议尚未执行。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Des dispositions analogues figuraient dans la plupart des lois relatives à la personne.

大多数属人法也有定。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

这些挑战大多数超越边界。

La majorité des personnes exerçant un emploi le font à plein temps.

就业者大多数为全职就业人员。

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家乎接受采用央办法的理由。

La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.

大多数登记的工会都参加了国际组织。

Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées négatives.

总的看法是,这些影响大多是不利的。

Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.

大多数死在集营。

La plupart des inspections effectuées par l'ONUCI n'ont toutefois pas donné de résultats jusqu'ici.

不过,联科行动迄今开展的视察大多没有结果。

La plupart des membres de ces groupes d'autodéveloppement sont des femmes.

大多数自力更生团体的成员是妇女。

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益来自低技术工人的自由流动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。

La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).

这些服务大多由行政服务方案在秘书处内部提供。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业,妇女占大多数。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育妇女占大多数。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大多 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


大队年轻姑娘, 大队人马, 大吨位船, 大吨位汽车, 大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛,