Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国的一位坚贞不渝的朋友。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国的一位坚贞不渝的朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳的坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平的机会埋葬在针对坚贞不屈的加沙的争瓦砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈的革命者切·格瓦拉曾经说过的话:“一个更加美好的世界是可能的”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和所
的努力方面,成为一个坚贞不渝的合
伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国一位坚贞不渝
朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平机会埋葬在针对坚贞不屈
加
砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈革命者切·格
拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作努力方面,成为一个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是国的一位坚贞不渝的朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇望温柔太阳的坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它想把和平的机会埋葬在针对坚贞不屈的
沙的
争瓦砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈的革命者切·格瓦拉曾经说过的话:“一个更的世界是可能的”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作的努力方面,成为一个坚贞不渝的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国的一位坚贞不渝的朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇他凝望温柔太阳的坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它和平的机会埋葬在针对坚贞不屈的加沙的
争
砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈的革命者切·曾经说过的话:“一个更加美好的世界是可能的”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥政府和人民为建立和平和实现民族和解所作的努力方面,成为一个坚贞不渝的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国一位坚贞不渝
朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
争瓦砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所努力方面,成为一个坚贞不渝
合
伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比国的一位坚贞不渝的朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳的坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把平的机会埋葬在针对坚贞不屈的加沙的
争瓦砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈的革命者切·格瓦拉曾经说过的话:“一个更加好的世界
可能的”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉人民为建立
平
实现民族
解所作的努力方面,成为一个坚贞不渝的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国一位
贞不渝
朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴狂风摇晃着
贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平机会埋葬在针对
贞不屈
加沙
争瓦砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾贞不屈
革命者切·格瓦拉曾
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作努力方面,成为一个
贞不渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔的一位坚贞不渝的朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴的狂风摇晃着坚贞的转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳的坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平的机会埋葬在针对坚贞不屈的加沙的争瓦砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈的革命者切·格瓦曾经说过的话:“一个更加
好的世界
可能的”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合一直,而且我希望将继续,在安哥
和人民为建立和平和实现民族和解所作的努力方面,成为一个坚贞不渝的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国位坚贞不渝
朋友。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
争瓦砾之下。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“
个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国,
且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作
努力方面,成为
个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。