Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面最初
坚定步伐。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面最初
坚定步伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正在实现千年发展目标道路上
着坚定而充满自信
步伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团化、多元化发展道路上以坚定
步伐,一步一个脚印、一年一个新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003年成立以来,着坚定而坚实
步伐,在广大朋友
支持下,取
当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进一步精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面坚定
步伐,逐步提高政策
统一性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初坚定
伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正在实现千发展目标
道路上迈着坚定而充满自
伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团化、多元化发展道路上以坚定
伐,
个脚印、
个新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003成立以来,迈着坚定而坚实
伐,在广大朋友
支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面迈出坚定
伐,逐
提高政策
统
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初步伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正在实现千年发展目标道路上迈着
而充满自信
步伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团化、多元化发展道路上以
步伐,一步一个脚印、一年一个新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003年成立以来,迈着而
实
步伐,在广大朋友
下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进一步精简协调机制和更加明确界劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面迈出
步伐,逐步提高政策
统一性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初坚定步伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正在实现千年展目标
道路
迈着坚定而充满自信
步伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团、多
展
道路
坚定
步伐,一步一个脚印、一年一个新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003年成立来,迈着坚定而坚实
步伐,在广大朋友
支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进一步精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面迈出坚定步伐,逐步提高政策
统一性。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初坚定
。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
此,我国正在实现千年发展目标
道路上迈着坚定而充满自信
。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团化、多元化发展道路上以坚定
,一
一个脚印、一年一个新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003年成立以来,迈着坚定而坚实,在广
支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进一精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面迈出坚定
,逐
提高政策
统一性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法政治过渡方面迈出了最初
坚定
伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正实现千年发展目标
道路上迈着坚定而充满自信
伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿向着集团化、多元化发展
道路上以坚定
伐,
脚印、
年
新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003年成立以来,迈着坚定而坚实伐,
广大朋友
支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经
推进管理和行政改革方面迈出坚定
伐,逐
提高政策
统
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初坚定步
。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
,我国正在实现千年发展目标
道路上迈着坚定而充满自信
步
。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团化、多元化发展道路上以坚定
步
,一步一个脚印、一年一个新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心自2003年成立以来,迈着坚定而坚实步
,在
友
支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进一步精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面迈出坚定步
,逐步提高政策
统一性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基本法在政治过渡方面迈出了最初坚定步伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正在实现千发展目标
道路上迈着坚定而充满
步伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达在向着集团化、多元化发展道路上以坚定
步伐,
步
脚印、
新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
本中心2003
成立以来,迈着坚定而坚实
步伐,在广大朋友
支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国系统通过进步精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经在推进管理和行政改革方面迈出坚定
步伐,逐步提高政策
统
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris des premières mesures vigoureuses conformes à sa loi fondamentale pour assurer la transition politique.
他们根据基法
政治过渡方面迈出了最初
坚定步伐。
Notre pays prend donc des mesures énergiques et confiantes en faveur de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
因此,我国正实现千年发展目标
道路上迈着坚定而充满自信
步伐。
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达向着集团化、多元化发展
道路上以坚定
步伐,一步一个脚印、一年一个新台阶。
Depuis cette center a été mis en place en 2003, avec une ferme et solide rythme, avec l'appui d'un grand nombre d'amis, fait des réalisations.
中心自2003年成立以来,迈着坚定而坚实
步伐,
广大朋友
支持下,取得了相当成就。
Le système des Nations Unies a poursuivi résolument son objectif de cohérence générale par des réformes d'administration et de gestion axées sur la rationalisation des mécanismes de coordination et sur une définition plus claire de la répartition des tâches.
联合国过进一步精简协调机制和更加明确界定劳动分工,已经
推进管理和行政改革方面迈出坚定
步伐,逐步提高政策
一性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。