法语助手
  • 关闭

地拉那

添加到生词本

Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉和萨拉热窝

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目,在各主要港口和地拉国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格卫生保健人员已经流向地拉和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉要比飞越大西洋用时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉宣言》概述当前问题时指出,“宗教不应该是问题一部分,而应该是解决办法一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉之间急需合作或该区域稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉和都拉斯联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉这两个难民数据中心现已登记和列入名单难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单事实是科索沃阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略组成部分,设在地拉联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓科索沃共和国所谓代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉在危机中扮演负责任角色重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那科普里和波德戈里察,且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不该是问题的一部该是解决办法的一部”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普和波德察,而且我将继续这对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普、波德察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德察、斯科普地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应问题的一部分,而应解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实科索沃的阿尔巴尼亚人已经出决定,他们将来的远大项目加入布鲁塞尔,而不加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访贝尔格莱德,以及斯科普和萨热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普、贝尔格莱德、最终要在波德戈察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在、都斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有资格的卫生保健人员已经流向和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访、斯科普和波德戈察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《宣言》概述题时指出的那样,“宗教不应该是题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、和都斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普、波德戈察和的法治局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈察、斯科普的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔德,以及斯科普里、和萨热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、、贝尔德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在、都斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资的卫生保健人员已经流向和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《言》概述当前问题时指出的样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔德和之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、和都斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔德、波德戈里察、斯科普里和的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝格莱德,以及斯科普里、和萨热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、、贝格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在、都斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《宣言》概述当前问题时指出的样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝格莱德和间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、和都斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞,而不是加入

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尼亚的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝格莱德、波德戈里察、斯科普里和的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、拉那、贝尔格莱德、最终要在里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些动主要出现在拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问拉那、斯科普里和里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助贝尔格莱德和拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托耶、拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、里察和拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一母亲和驻阿尔巴尼亚拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、里察、斯科普里和拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),