À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道的货物占所有市场活动的90%。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了袭,轰炸埃及与
边界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建条大型的地下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同时期建成,通过
条地下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过和埃及边境挖掘的地下
道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况下,人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入的现象有所
剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,底运过埃及边界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被
1900
巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘的地下道
络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界下
道
货物占所有市场活动
90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报,
列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界
下
道
区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他
区完全隔开,目前还正在修建一条大型
下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会
开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖
下
道网络运输来
各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由列进口食品和药品严格受到限制
情况下,加沙人依靠“
下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙
现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊
下
道和其他
方进行偷运。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
,年底运过埃及边界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘的地下道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食和药
受到限制的情况下,加沙人依靠“地下
道”走私运入用
。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界地下道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了次空袭,轰炸埃及与加沙边界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在条大型的地下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在期
成,通过
条地下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘的地下道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界下
道
货物占所有市场活动
90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界下
道
。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他
完全隔
,目前还正在修建一条大型
下
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会
式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘
下
道网络运输来
各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制情况下,加沙人依靠“
下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊
下
道和其他
方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的业
来
依赖于通过沿加
和埃及
境挖掘的地下
道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况下,加人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底及边界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸及与加沙边界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通一条地下
道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通沿加沙和
及边境挖掘的地下
道网络
输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进和药
严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下
道”走私
入用
。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷武器进入加沙的现象有所加剧,包括通
菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方进行偷
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过埃及边界道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部队进行了一次空袭,轰炸埃及与加沙边界道
区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他区
开,目前还正在修建一
大型的
道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和埃及边境挖掘的道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列进口食品和药品严格受到限制的情况,加沙人依靠“
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器进入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊道和其他
方进行偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la fin de l'année, on estimait que les marchandises transitant par les tunnels qui traversent la frontière avec l'Égypte représentaient plus de 90 % des échanges.
据估计,年底运过界地下
道的货物占所有市场活动的90%。
En représailles, les forces israéliennes ont mené un raid aérien bombardant les zones où sont situés les tunnels qui passent sous la frontière entre l'Égypte et Gaza.
为报复,以色列部了一次空袭,轰炸
与加沙
界地下
道地区。
Cette partie de la ville est complètement séparée du reste de la Cisjordanie par 168 kilomètres de béton, de barbelés et un grand tunnel est en construction en-dessous.
里的水泥墙和铁丝网把该市与西岸其他地区完全隔开,目前还正在修建一条大型的地下道。
Construite à la même époque que le Pavillon Chinois auquel elle est reliée par un passage souterrain, la Tour Japonaise fut inaugurée à l'Exposition Universelle de Paris en 1900.
与中国亭在同一时期建成,通过一条地下道与其相连,日本塔被作为1900年巴黎世博会的开幕式。
Les entreprises qui y ont survécu dépendent de plus en plus des marchandises importées par le réseau de tunnels creusés le long de la frontière entre Gaza et l'Égypte.
幸存的企业越来越依赖于通过沿加沙和境挖掘的地下
道网络运输来的各种货物。
Face aux restrictions rigoureuses imposées à l'importation d'aliments et de médicaments via Israël, les habitants de Gaza comptent sur des produits introduits en contrebande à travers les tunnels souterrains.
在经由以色列口食品和药品严格受到限制的情况下,加沙人依靠“地下
道”走私运入用品。
Plusieurs sources israéliennes au sein des Forces de défense israéliennes (FDI) et des services de renseignement prétendent que la contrebande d'armes vers Gaza a augmenté au cours des derniers mois, notamment par des tunnels passant sous le corridor Philadelphi et à d'autres endroits.
以色列国防军和情报部门若干消息来源人士称,近几个月偷运武器入加沙的现象有所加剧,包括通过菲拉德尔斐走廊地下
道和其他地方
偷运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。